Russko-nemeckij slovarʹ leksičeskich parallelej: okolo 1750 slovarnych statej = Russisch-deutsches Wörterbuch lexikalischer Parallelen
Русско-немецкий словарь лексических параллелей около 1750 словарных статей
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German Russian |
Veröffentlicht: |
Moskva
Izdat. ĖLPIS
2011
|
Schriftenreihe: | Filologičeskie slovari russkogo jazyka
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 290 Seiten |
ISBN: | 9785902872337 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV037345680 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20220413 | ||
007 | t| | ||
008 | 110418s2011 xx d||| 00||| ger d | ||
020 | |a 9785902872337 |9 978-5-902872-33-7 | ||
035 | |a (OCoLC)729984195 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV037345680 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ger |a rus | |
049 | |a DE-739 |a DE-355 |a DE-11 |a DE-20 |a DE-12 | ||
084 | |a KC 1770 |0 (DE-625)71539: |2 rvk | ||
084 | |a KG 2850 |0 (DE-625)75889: |2 rvk | ||
100 | 1 | |6 880-01 |a Dubičinskij, Vladimir Vladimirovič |d 1959- |e Verfasser |0 (DE-588)1015127479 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |6 880-02 |a Russko-nemeckij slovarʹ leksičeskich parallelej |b okolo 1750 slovarnych statej = Russisch-deutsches Wörterbuch lexikalischer Parallelen |c V. Dubičinskij ; T. Rojter |
246 | 1 | 1 | |a Russisch-deutsches Wörterbuch lexikalischer Parallelen |
264 | 1 | |6 880-03 |a Moskva |b Izdat. ĖLPIS |c 2011 | |
300 | |a 290 Seiten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Filologičeskie slovari russkogo jazyka | |
650 | 0 | 7 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wortschatz |0 (DE-588)4126555-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Ähnlichkeit |0 (DE-588)4202994-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Ähnlichkeit |0 (DE-588)4202994-6 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Wortschatz |0 (DE-588)4126555-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Reuther, Tilmann |d 1953- |e Verfasser |0 (DE-588)1015127894 |4 aut | |
880 | 1 | |6 100-01/(N |a Дубичинский, Владимир Владимирович |a ut | |
880 | 1 | 0 | |6 245-02/(N |a Русско-немецкий словарь лексических параллелей |b около 1750 словарных статей |c В. Дубичинский ; Т. Ройтер |
880 | 1 | |6 264-03/(N |a Москва |b Издат. ЭЛПИС |c 2011 | |
940 | 1 | |f sla | |
940 | 1 | |n oe | |
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |g 471 |
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |g 43 |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-022499277 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1821765451868274688 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Dubičinskij, Vladimir Vladimirovič 1959- Reuther, Tilmann 1953- |
author_GND | (DE-588)1015127479 (DE-588)1015127894 |
author_facet | Dubičinskij, Vladimir Vladimirovič 1959- Reuther, Tilmann 1953- |
author_role | aut aut |
author_sort | Dubičinskij, Vladimir Vladimirovič 1959- |
author_variant | v v d vv vvd t r tr |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV037345680 |
classification_rvk | KC 1770 KG 2850 |
ctrlnum | (OCoLC)729984195 (DE-599)BVBBV037345680 |
discipline | Slavistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV037345680</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20220413</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">110418s2011 xx d||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9785902872337</subfield><subfield code="9">978-5-902872-33-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)729984195</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV037345680</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">rus</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KC 1770</subfield><subfield code="0">(DE-625)71539:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KG 2850</subfield><subfield code="0">(DE-625)75889:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Dubičinskij, Vladimir Vladimirovič</subfield><subfield code="d">1959-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1015127479</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Russko-nemeckij slovarʹ leksičeskich parallelej</subfield><subfield code="b">okolo 1750 slovarnych statej = Russisch-deutsches Wörterbuch lexikalischer Parallelen</subfield><subfield code="c">V. Dubičinskij ; T. Rojter</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Russisch-deutsches Wörterbuch lexikalischer Parallelen</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Moskva</subfield><subfield code="b">Izdat. ĖLPIS</subfield><subfield code="c">2011</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">290 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Filologičeskie slovari russkogo jazyka</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126555-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Ähnlichkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4202994-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Ähnlichkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4202994-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126555-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Reuther, Tilmann</subfield><subfield code="d">1953-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1015127894</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">100-01/(N</subfield><subfield code="a">Дубичинский, Владимир Владимирович</subfield><subfield code="a">ut</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-02/(N</subfield><subfield code="a">Русско-немецкий словарь лексических параллелей</subfield><subfield code="b">около 1750 словарных статей</subfield><subfield code="c">В. Дубичинский ; Т. Ройтер</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-03/(N</subfield><subfield code="a">Москва</subfield><subfield code="b">Издат. ЭЛПИС</subfield><subfield code="c">2011</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">sla</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">471</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">43</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-022499277</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV037345680 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2025-01-20T11:02:01Z |
institution | BVB |
isbn | 9785902872337 |
language | German Russian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-022499277 |
oclc_num | 729984195 |
open_access_boolean | |
owner | DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-11 DE-20 DE-12 |
owner_facet | DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-11 DE-20 DE-12 |
physical | 290 Seiten |
publishDate | 2011 |
publishDateSearch | 2011 |
publishDateSort | 2011 |
publisher | Izdat. ĖLPIS |
record_format | marc |
series2 | Filologičeskie slovari russkogo jazyka |
spelling | 880-01 Dubičinskij, Vladimir Vladimirovič 1959- Verfasser (DE-588)1015127479 aut 880-02 Russko-nemeckij slovarʹ leksičeskich parallelej okolo 1750 slovarnych statej = Russisch-deutsches Wörterbuch lexikalischer Parallelen V. Dubičinskij ; T. Rojter Russisch-deutsches Wörterbuch lexikalischer Parallelen 880-03 Moskva Izdat. ĖLPIS 2011 290 Seiten txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Filologičeskie slovari russkogo jazyka Russisch (DE-588)4051038-4 gnd rswk-swf Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd rswk-swf Ähnlichkeit (DE-588)4202994-6 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Russisch (DE-588)4051038-4 s Deutsch (DE-588)4113292-0 s Ähnlichkeit (DE-588)4202994-6 s Wortschatz (DE-588)4126555-5 s DE-604 Reuther, Tilmann 1953- Verfasser (DE-588)1015127894 aut 100-01/(N Дубичинский, Владимир Владимирович ut 245-02/(N Русско-немецкий словарь лексических параллелей около 1750 словарных статей В. Дубичинский ; Т. Ройтер 264-03/(N Москва Издат. ЭЛПИС 2011 |
spellingShingle | Dubičinskij, Vladimir Vladimirovič 1959- Reuther, Tilmann 1953- Russko-nemeckij slovarʹ leksičeskich parallelej okolo 1750 slovarnych statej = Russisch-deutsches Wörterbuch lexikalischer Parallelen Russisch (DE-588)4051038-4 gnd Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd Ähnlichkeit (DE-588)4202994-6 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4051038-4 (DE-588)4126555-5 (DE-588)4202994-6 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4066724-8 |
title | Russko-nemeckij slovarʹ leksičeskich parallelej okolo 1750 slovarnych statej = Russisch-deutsches Wörterbuch lexikalischer Parallelen |
title_alt | Russisch-deutsches Wörterbuch lexikalischer Parallelen |
title_auth | Russko-nemeckij slovarʹ leksičeskich parallelej okolo 1750 slovarnych statej = Russisch-deutsches Wörterbuch lexikalischer Parallelen |
title_exact_search | Russko-nemeckij slovarʹ leksičeskich parallelej okolo 1750 slovarnych statej = Russisch-deutsches Wörterbuch lexikalischer Parallelen |
title_full | Russko-nemeckij slovarʹ leksičeskich parallelej okolo 1750 slovarnych statej = Russisch-deutsches Wörterbuch lexikalischer Parallelen V. Dubičinskij ; T. Rojter |
title_fullStr | Russko-nemeckij slovarʹ leksičeskich parallelej okolo 1750 slovarnych statej = Russisch-deutsches Wörterbuch lexikalischer Parallelen V. Dubičinskij ; T. Rojter |
title_full_unstemmed | Russko-nemeckij slovarʹ leksičeskich parallelej okolo 1750 slovarnych statej = Russisch-deutsches Wörterbuch lexikalischer Parallelen V. Dubičinskij ; T. Rojter |
title_short | Russko-nemeckij slovarʹ leksičeskich parallelej |
title_sort | russko nemeckij slovarʹ leksiceskich parallelej okolo 1750 slovarnych statej russisch deutsches worterbuch lexikalischer parallelen |
title_sub | okolo 1750 slovarnych statej = Russisch-deutsches Wörterbuch lexikalischer Parallelen |
topic | Russisch (DE-588)4051038-4 gnd Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd Ähnlichkeit (DE-588)4202994-6 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
topic_facet | Russisch Wortschatz Ähnlichkeit Deutsch Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT dubicinskijvladimirvladimirovic russkonemeckijslovarʹleksiceskichparallelejokolo1750slovarnychstatejrussischdeutschesworterbuchlexikalischerparallelen AT reuthertilmann russkonemeckijslovarʹleksiceskichparallelejokolo1750slovarnychstatejrussischdeutschesworterbuchlexikalischerparallelen AT dubicinskijvladimirvladimirovic russischdeutschesworterbuchlexikalischerparallelen AT reuthertilmann russischdeutschesworterbuchlexikalischerparallelen |