Langue française, langue d'adoption: une littérature "invitée" entre création, stratégies et contraintes (1946 - 2000)
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Hildesheim [u.a.]
Olms
2011
|
Schriftenreihe: | Passagen - Passages
12 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltstext Inhaltsverzeichnis Klappentext |
Beschreibung: | 309 S. |
ISBN: | 9783487145396 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV037263990 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20110429 | ||
007 | t | ||
008 | 110304s2011 gw m||| 00||| fre d | ||
015 | |a 11,N05 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1009780778 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783487145396 |c : EUR 39.80 (DE) |9 978-3-487-14539-6 | ||
035 | |a (OCoLC)711845193 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1009780778 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
044 | |a gw |c XA-DE-NI | ||
049 | |a DE-384 |a DE-11 |a DE-355 |a DE-188 |a DE-824 |a DE-739 |a DE-12 |a DE-473 |a DE-29 |a DE-703 |a DE-19 |a DE-20 | ||
082 | 0 | |a 840.900914 |2 22/ger | |
084 | |a IH 1182 |0 (DE-625)56478: |2 rvk | ||
084 | |a IH 1767 |0 (DE-625)56513: |2 rvk | ||
084 | |a 440 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Porra, Véronique |d 1966- |e Verfasser |0 (DE-588)144051338 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Langue française, langue d'adoption |b une littérature "invitée" entre création, stratégies et contraintes (1946 - 2000) |c Véronique Porra |
264 | 1 | |a Hildesheim [u.a.] |b Olms |c 2011 | |
300 | |a 309 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Passagen - Passages |v 12 | |
502 | |a Teilw. zugl.: Bayreuth, Univ., Habil.-Schr., 2000 | ||
648 | 7 | |a Geschichte 1946-2000 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachbewusstsein |0 (DE-588)4056448-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Interkulturalität |0 (DE-588)4519498-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Interkulturalität |0 (DE-588)4519498-1 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Sprachbewusstsein |0 (DE-588)4056448-4 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Geschichte 1946-2000 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Passagen - Passages |v 12 |w (DE-604)BV017110728 |9 12 | |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |q text/html |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3659655&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=021177064&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=021177064&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-021177064 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1805095524750065664 |
---|---|
adam_text |
TABLE DES MATIERES
Introduction
-
Discours et champ littéraire
:
Pour une tectonique de l'approche textuelle
13
Esquisse idéal-typique des attentes potentielles du
lectorat
28
Excommunications
31
«
Littérature mineure
»
ou
«
marchinalité littéraire
» ? 38
Potentialités du roman
41
I.
Les structures du champ littéraire
:
Le
«
champ des possibles
» 45
1.
Centralisme et concentration
47
1.1.
Infrastructures
47
1.2.
Organisation de diasporas
49
2.
Structures d'appel
51
2.1.
Prix de l'Universalité de la langue française
-
Prix Rivarol
(1949-1970) 52
2.2.
Prix du Rayonnement
53
2.3.
L'Alliance Française et la Maison des Cultures du Monde
53
3.
Littérature et champ de pouvoir
:
un terrain idéologique
favorable
57
3.1.
Le discours de la terre d'asile
57
3.2.
Liberté, Égalité, Fraternité. Laïcité
58
3.2.1.
Un exemple de parabole religieuse
:
Le Vignoble
des Saints de
Miklos Batori
(1965) 59
3.2.2.
La carnavalisation de la religion
:
Maria
Republica
d'Agustin
Gómez-Arcos (
1976) 64
3.2.3.
Vintila
Horia
:
Dieu est né en exil
(1960) 69
4.
Universalité
72
II.
La posture identitaire
:
Entre refus et nécessité de l'étrangeté
79
1.
Grandes tendances de l'appréhension thématique
de
1'«
entre-deux
» 79
2.
Le paradoxe
Kristeva
82
2.1. «
Traduction du sensible
»
et
«
inquiétante étrangeté
» 82
2.2.
Une production romanesque sous le signe de l'altérité
84
2.3.
Du paradoxe à l'inversion critique
88
3. «
Soi-même comme un autre
» : Doppelgänger et
dédoublements narratifs
89
3.1.
Un sosie en cavale d'Oana Orléa ou le sosie à perte de soi
91
3.2.
Samuel
Beckett
entre Molloy et
Moran
95
3.3.
Du
Doppelgänger
aux dédoublements narratifs
96
4.
Le jeu de la vérité et du mensonge
98
4.1.
Fiction et autobiographie
98
4.2.
Esthétique de l'ambiguïté
:
du double utilitarisme
de
«
faire comme si.
» 100
5.
Identité individuelle et identité collective
:
scission
et culpabilité
104
5.1.
Les Immortels
d
'Agapia
de
Virgil
Gheorghiu
( 1964) 105
5.2.
L'épreuve du négatif
:
La Monnaie de retour
de Jean
Kolar
(1959) 110
5.3.
Trahison, abandon, matricide
:
la langue est
la mère de l'homme
113
III.
«
Passeurs de langue
»,
passeurs de culture
115
1.
Traduction et auto-traduction
116
1.1.
L'exemple grec d'une littérature
«
traductive
» 116
1.2.
Langue et réalité vécue
117
1.3.
Hector Bianciotti et la coïncidence existentielle
118
1.4.
Spécificités linguistiques et culturelles
119
2.
Référentiels ou les méandres de la
«
reterritorialisation
» 120
2.1.
L'appropriation du contexte
:
intégration
discursive d'éléments non discursifs
121
2.2.
Dialogismes et intertextes
124
2.2.1.
Les Samouraïs de
Julia Kristeva
ou l'intertextualité par l'exemple
124
2.2.2.
La Lenteur de Kundera ou comment contourner
la perspectivede l'instance morale
127
2.2.3.
Instruments des ténèbres de Nancy
Huston
ou l'appropriation
129
2.2.4.
Balzac et la Petite Tailleuse Chinoise
ou la référence au prix de la cohérence
131
3.
Déterritorialisations, échappatoires ou expériences
? 135
3.1.
La trilogie de Samuel
Beckett
:
une
«
déterritorialisation du sens
»? 135
3.2.
Une tentative de
«
dénationalisation
»
de l'uvre
romanesque
:
L'empreinte de l'Ange de Nancy
Huston
137
3.3.
Une tentative tardive de
«
déterritorialisation
» ?
Lamour Dieu de Kité Moi
140
4.
Les voies
/
voix présumées de l'authenticité
143
4.1.
La tentation de l'interprétation ethnographique
143
4.2.
François
Cheng,
le
«
passeur de culture
» 147
IV. Mythologies
153
1.
Lieux de mémoire
153
1.1.
Andrei'
Maki ne ou l'orthodoxie du Testament français
154
1.2.
L'Algarabie ou l'approche ludique de Jorge
Semprún
158
1.3.
Milan Kundera et l'offense de La Lenteur
161
2.
La langue française
:
du métatexte au roman
164
2.1.
Sacralité, clarté,
genialite
164
2.2.
La langue française
:
demeure universelle
168
3.
La gestion littéraire des désillusions
170
3.1.
Les règles de l'art, les règles du
«
je
» 171
3.2.
Andreí Makine
:
l'impossible exploit
173
3.3.
Milan Kundera
:
le
«
testament trahi
» 178
3.4. «
Vrais-faux
»
Persans et les limites de la
«
révolution sociologique
» 191
V.
« Gleichzeitigkeit », « Ungleichzeitigkeit »
et opportunité
197
1.
Discours et champ de pouvoir
198
1.1.
Agustín Gómez-Arcos
ou le discours et la double
contingence
199
1.2.
Le
«
charme discret
»
de l'opprimé
203
2.
Le canon littéraire français en héritage
206
2.1.
Modernité et phénomènes de canonisation
:
le cas
de Samuel
Beckett
206
2.2.
Proust encore et toujours
210
2.3.
Proust et
Beckett
213
2.4.
Le cas Semprun
:
fascination réelle ou lecture forcée
213
2.5.
Lectures superficielles et prise de repères
218
VI.
Du bon usage des auteurs venus d'ailleurs
221
1.
La décadence supposée du modèle français
223
1.1.
Système d'oppositions
:
de
l'
anti-Nouveau-Roman
à l'anti-déprimisme
223
1.2.
Métatextes et activisme
229
1.3.
De quelques consécrations opportunes
233
2.
Inscription dans le champ de concurrence francophone
235
2.1.
La fin de la période coloniale
:
la
«
prise de parole
»
instituée
235
2.2.
La décolonisation et la perte de l'Empire
:
ces voix
autonomes venues d'Afrique
238
2.3.
Tendances centripètes et centrifuges dans les
littératures francophones d'aujourd'hui
241
2.4.
Une anti-créolité
245
3.
Une autre Francophonie
250
3.1.
La lecture d'une confirmation post-impérialiste
d'une légitimité universelle
251
3.2.
Persistance des métaphores de l'impérialisme linguistique
253
3.3.
Langue française
-
Terre d'accueil d'André Brincourt
ou les jalons d'une
« Sprach- und Boden-Ideologie » 257
4.
Internationalisation contre mondialisation
259
Conclusion
:
Des écrivains aux
«
écrivants
» ?
Les limites de l'autonomie
Ouverture
Bibliographie
1.
Œuvres étudiées, comptes rendus, métatextes
2.
Autres uvres étudiées
3.
Littérature critique, théorie littéraire, sociologie
de la littérature
4.
Écrits sur la langue française et la Francophonie
Etudes sociologiques et politiques
5.
Documents divers ou inédits
Index des noms
263
266
267
271
271
283
284
301
304
305
Particulièrement visibles et consacrés dans les années
1990,
les romanciers
d'expression française issus d'espaces non francophones sont depuis
longtemps les bienvenus dans le paysage littéraire français. Ce phénomène
ancien acquiert cependant une dimension jusque-là inégalée dans la
deuxième moitié du XXe siècle, et vient, pour de nombreux commentateurs,
renforcer l'image idéalisée d'une France culturellement dominante et terre
d'accueil privilégiée pour toutes ces
«
diversités
»,
ces
«
singularités
»,
ces
voix par ailleurs opprimées.
Or, une étude systématique de ces textes et de leurs consécrations révèle
que l'hospitalité française dont ils bénéficient n'est pas inconditionnelle.
Bien plus, cette littérature
«
invitée
»
voire
«
désirée
»
par le
lectorat
et
les instances de légitimation françaises, doit répondre à toutes sortes
d'attentes, thématiques, formelles, voire, le cas échéant, idéologiques.
Cette étude entreprend de démontrer qu'au-delà d'un potentiel créateur
indéniable, de nombreux auteurs ayant
«
adopté
»
la langue française
comme langue de création sont avant tout soumis à de fortes contraintes,
auxquelles ils répondent parfois en développant de véritables stratégies de
positionnement, au risque, parfois, d'aliéner leur écriture.
Véronique
Porra
est professeur de littératures française et francophones à
l'Université de Mayence (Allemagne). Coéditrice de plusieurs volumes sur
les littératures et cultures francophones, elle a également publié de nombreux
articles sur les littératures francophones et les écritures migrantes. |
any_adam_object | 1 |
author | Porra, Véronique 1966- |
author_GND | (DE-588)144051338 |
author_facet | Porra, Véronique 1966- |
author_role | aut |
author_sort | Porra, Véronique 1966- |
author_variant | v p vp |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV037263990 |
classification_rvk | IH 1182 IH 1767 |
ctrlnum | (OCoLC)711845193 (DE-599)DNB1009780778 |
dewey-full | 840.900914 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 840 - Literatures of Romance languages |
dewey-raw | 840.900914 |
dewey-search | 840.900914 |
dewey-sort | 3840.900914 |
dewey-tens | 840 - Literatures of Romance languages |
discipline | Romanistik |
era | Geschichte 1946-2000 gnd |
era_facet | Geschichte 1946-2000 |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV037263990</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20110429</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">110304s2011 gw m||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">11,N05</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1009780778</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783487145396</subfield><subfield code="c">: EUR 39.80 (DE)</subfield><subfield code="9">978-3-487-14539-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)711845193</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1009780778</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-NI</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">840.900914</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IH 1182</subfield><subfield code="0">(DE-625)56478:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IH 1767</subfield><subfield code="0">(DE-625)56513:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">440</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Porra, Véronique</subfield><subfield code="d">1966-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)144051338</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Langue française, langue d'adoption</subfield><subfield code="b">une littérature "invitée" entre création, stratégies et contraintes (1946 - 2000)</subfield><subfield code="c">Véronique Porra</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Hildesheim [u.a.]</subfield><subfield code="b">Olms</subfield><subfield code="c">2011</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">309 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Passagen - Passages</subfield><subfield code="v">12</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Teilw. zugl.: Bayreuth, Univ., Habil.-Schr., 2000</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1946-2000</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachbewusstsein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056448-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Interkulturalität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4519498-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Interkulturalität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4519498-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Sprachbewusstsein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056448-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1946-2000</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Passagen - Passages</subfield><subfield code="v">12</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV017110728</subfield><subfield code="9">12</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3659655&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm</subfield><subfield code="3">Inhaltstext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=021177064&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=021177064&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-021177064</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV037263990 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-20T11:00:40Z |
institution | BVB |
isbn | 9783487145396 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-021177064 |
oclc_num | 711845193 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-11 DE-355 DE-BY-UBR DE-188 DE-824 DE-739 DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-29 DE-703 DE-19 DE-BY-UBM DE-20 |
owner_facet | DE-384 DE-11 DE-355 DE-BY-UBR DE-188 DE-824 DE-739 DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-29 DE-703 DE-19 DE-BY-UBM DE-20 |
physical | 309 S. |
publishDate | 2011 |
publishDateSearch | 2011 |
publishDateSort | 2011 |
publisher | Olms |
record_format | marc |
series | Passagen - Passages |
series2 | Passagen - Passages |
spelling | Porra, Véronique 1966- Verfasser (DE-588)144051338 aut Langue française, langue d'adoption une littérature "invitée" entre création, stratégies et contraintes (1946 - 2000) Véronique Porra Hildesheim [u.a.] Olms 2011 309 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Passagen - Passages 12 Teilw. zugl.: Bayreuth, Univ., Habil.-Schr., 2000 Geschichte 1946-2000 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Sprachbewusstsein (DE-588)4056448-4 gnd rswk-swf Interkulturalität (DE-588)4519498-1 gnd rswk-swf Literatur (DE-588)4035964-5 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Französisch (DE-588)4113615-9 s Literatur (DE-588)4035964-5 s Interkulturalität (DE-588)4519498-1 s Sprachbewusstsein (DE-588)4056448-4 s Geschichte 1946-2000 z DE-604 Passagen - Passages 12 (DE-604)BV017110728 12 X:MVB text/html http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3659655&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm Inhaltstext Digitalisierung UB Augsburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=021177064&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=021177064&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Klappentext |
spellingShingle | Porra, Véronique 1966- Langue française, langue d'adoption une littérature "invitée" entre création, stratégies et contraintes (1946 - 2000) Passagen - Passages Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Sprachbewusstsein (DE-588)4056448-4 gnd Interkulturalität (DE-588)4519498-1 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113615-9 (DE-588)4056448-4 (DE-588)4519498-1 (DE-588)4035964-5 (DE-588)4113937-9 |
title | Langue française, langue d'adoption une littérature "invitée" entre création, stratégies et contraintes (1946 - 2000) |
title_auth | Langue française, langue d'adoption une littérature "invitée" entre création, stratégies et contraintes (1946 - 2000) |
title_exact_search | Langue française, langue d'adoption une littérature "invitée" entre création, stratégies et contraintes (1946 - 2000) |
title_full | Langue française, langue d'adoption une littérature "invitée" entre création, stratégies et contraintes (1946 - 2000) Véronique Porra |
title_fullStr | Langue française, langue d'adoption une littérature "invitée" entre création, stratégies et contraintes (1946 - 2000) Véronique Porra |
title_full_unstemmed | Langue française, langue d'adoption une littérature "invitée" entre création, stratégies et contraintes (1946 - 2000) Véronique Porra |
title_short | Langue française, langue d'adoption |
title_sort | langue francaise langue d adoption une litterature invitee entre creation strategies et contraintes 1946 2000 |
title_sub | une littérature "invitée" entre création, stratégies et contraintes (1946 - 2000) |
topic | Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Sprachbewusstsein (DE-588)4056448-4 gnd Interkulturalität (DE-588)4519498-1 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd |
topic_facet | Französisch Sprachbewusstsein Interkulturalität Literatur Hochschulschrift |
url | http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3659655&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=021177064&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=021177064&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV017110728 |
work_keys_str_mv | AT porraveronique languefrancaiselanguedadoptionunelitteratureinviteeentrecreationstrategiesetcontraintes19462000 |