Bibelübersetzung in Theorie und Praxis: eine Darstellung ihrer Interdisziplinarität anhand der Ausbildungspraxis
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Hamburg
Kovač
2011
|
Schriftenreihe: | Schriftenreihe Theos
94 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Ausführliche Beschreibung Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XV, 482 S. graph. Darst. 21 cm, 630 g |
ISBN: | 9783830056003 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV037260934 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20120920 | ||
007 | t | ||
008 | 110303s2011 gw d||| m||| 00||| ger d | ||
015 | |a 11,N03 |2 dnb | ||
015 | |a 11,A08 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1009395394 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783830056003 |c kart. : EUR 36.00 (DE) |9 978-3-8300-5600-3 | ||
024 | 3 | |a 9783830056003 | |
035 | |a (OCoLC)711844100 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1009395394 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-HH | ||
049 | |a DE-739 |a DE-355 | ||
082 | 0 | |a 220.5 |2 22/ger | |
084 | |a BC 6230 |0 (DE-625)9521: |2 rvk | ||
084 | |a 220 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Werner, Eberhard |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Bibelübersetzung in Theorie und Praxis |b eine Darstellung ihrer Interdisziplinarität anhand der Ausbildungspraxis |c Eberhard Werner |
264 | 1 | |a Hamburg |b Kovač |c 2011 | |
300 | |a XV, 482 S. |b graph. Darst. |c 21 cm, 630 g | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Schriftenreihe Theos |v 94 | |
502 | |a Zugl.: Cardiff, Univ., Diss., 2010 | ||
630 | 0 | 7 | |a Bibel |0 (DE-588)4006406-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Bibel |0 (DE-588)4006406-2 |D u |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Schriftenreihe Theos |v 94 |w (DE-604)BV011721292 |9 94 | |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |q text/html |u http://www.verlagdrkovac.de/978-3-8300-5600-3.htm |3 Ausführliche Beschreibung |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=021174076&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-021174076 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804143880246919168 |
---|---|
adam_text | IMAGE 1
INHALTSUEBERSICHT
AUSFUEHRLICHE INHALTSUEBERSICHT AM ENDE DES DOKUMENTS.
VORWORT V
INHALTSUEBERSICHT IX
ABKUERZUNGSVERZEICHNIS XIII
INSTITUTIONEN UND FACHLITERATUR XV
SCHAUBILDUEBERSICHT XVII
EINLEITUNG UND PERSOENLICHER ERFAHRUNGSBEREICH XIX
1 BIBELUEBERSETZUNG - INHALT UND STANDORT 1
1.1 KOMMUNIKATION - MITTE(L) DER WISSENSCHAFT 2
1.1.1 KOMMUNIKATION, UEBERSETZUNG UND ZEITGEIST 2
1.1.2 STANDORT DER WISSENSCHAFT ZUR BIBELUEBERSETZUNG 3
1.1.3 AUSBILDUNGSORIENTIERTE VERORTUNG DER BIBELUEBERSETZUNG 4 1.2
AUSBILDUNG - WEGWEISEND IN DER UEBERSETZUNG 6
1.2.1 INHALTE 6
1.2.2 AUSBILDUNGSRELEVANTE MODELLE 8
1.2.3 ORIENTIERUNG UND AUSRICHTUNG 9
13 INTERDISZIPLINAERER ZUGANG 9
1.3.1 STELLUNG DER BIBELUEBERSETZUNG IN DER MISSIOLOGIE 10
1.3.2 BIBELUEBERSETZUNG - KRAFTVOLL UND AKTUELL 11
1.3.3 ENGE VERKNUEPFUNG ZUR KOMMUNIKATIONSLEHRE 11
1.4 INTENTION, REFLEXION UND HERMENEUTISCHER BEZUG 12
1.4.1 UEBERSETZUNGSINTENTION - REVISIONS- ODER NEUUEBERSETZUNG 13 1.4.2
MISSIOLOGISCH-THEOLOGISCHE REFLEXION 15
1.4.3 INSPIRATION IN ORIGINAL UND TRANS LAT 19
1.4.4 HERMENEUTIK UND BIBELUEBERSETZUNG 21
1.5 MODELLUEBERSICHT UND HAUPTSTROEMUNGEN 25
1.5.1 ENTWICKLUNGEN UND STROEMUNGEN 25
1.5.2 MODELLUEBERBLICK 26
1.6 ZUSAMMENFASSUNG - MANDAT ZUR BIBELUEBERSETZUNG 27
BIBLIOGRAFISCHE INFORMATIONEN HTTP://D-NB.INFO/1009395394
DIGITALISIERT DURCH
IMAGE 2
INHALTSUEBERSICHT
2 WISSENSCHAFT DER KOMMUNIKATION UND UEBERSETZUNG 29
2.1 EINLEITENDE VORUEBERLEGUNGEN 29
2.2 BIBELUEBERSETZUNG - AEUSSERE RAHMENBEDINGUNGEN 30
2.2.1 WISSENSCHAFT ZUR KOMMUNIKATION 31
2.2.2 KOMMUNIKATION - INDIVIDUELL UND DISZIPLINABHAENGIG 37 2.2.3
KOMMUNIKATIONSPRINZIPIEN-KONVERSATIONSMAXIME (GRICE) 44 2.2.4 SPRACHE 49
2.2.5 JUNGE WISSENSCHAFT DER UEBERSETZUNG 58
2.2.6 UEBERSETZUNG UND UEBERSETZEN 59
2.2.7 DER UEBERSETZER - AKTEUR IN KOMMUNIKATIONSSYSTEMEN 71 2.2.8 TEXT -
EIN UMFASSENDER BEGRIFF 79
2.2.9 BIBELUEBERSETZUNG - INNERE RAHMENBEDINGUNGEN 83 2.2.10 SCHWERPUNKTE
- DEBATTE UM MODERNE BIBELUEBERSETZUNGEN 94 2.2.11 ZUSAMMENFASSUNG -
DEFINITIONEN 96
23 MODELLE DER KOMMUNIKATION UND UEBERSETZUNG 97
2.3.1 HISTORISCHER UEBERBLICK - ABHAENGIGKEITEN 98
2.3.2 INFORMATIONSMODELL (SHANNON UND WEAVER) 102
2.3.3 DYNAMISCHE/FUNKTIONALE AEQUIVALENZ (NIDA) 109
2.3.4 SKOPOS - SKOPOS-MODELL (REISS UND VERMEER) 123
2.3.5 FUNKTIONALES UEBERSETZEN (NORD) 129
2.3.6 KULTURBEZOGENES KOMMUNIKATIONSMODELL (KATAN) 137 2.3.7
MASSENKOMMUNIKATION (MALETZKE, MCQUAIL) 145
2.3.8 WOERTLICHE KOMMUNIKATIONS- UND UEBERSETZUNGSMODELLE 150 2.3.9
RELEVANZ-THEORIE (GUTT) 163
2.3.10 CHRISTLICHE KOMMUNIKATION - UNTERSCHIEDLICHE ZUGAENGE 185 2.3.11
ZUSAMMENFASSUNG DER MODELLUEBERSICHT 192
3 MODELLE DER UEBERSETZUNG - KRITIK UND DISKUSSION 195
3.1 UEBERSETZUNGSMODELLE - PRAXIS UND KRITIK 195
3.1.1 NIDAS AEQUIVALENZ-MODELL - WEIT VERBREITET ABER KRITISIERT 196
3.1.2 SKOPOS-MODELL UND FUNKTIONALER ANSATZ 205
3.1.3 WOERTLICHE MODELLE - PRAKTISCHE UEBERLEGUNGEN 211
3.1.4 RELEVANZTHEORETISCHER ZUGANG - KRITIK ZUR PRAXIS 217 3.1.5
KULTURELLER / MASSENKOMMUNIKATIVER ANSATZ IN DER PRAXIS 224 3.1.6
WEITERE AUSBILDUNGSANSAETZE FIIR UEBERSETZER 229
3.1.7 ZUSAMMENFASSUNG DER PRAKTISCHEN UMSETZUNG 231
IMAGE 3
INHALTSUEBERSICHT
3.2 AUSBILDUNG - ZUKUNFTSWEISER DER MODELLE 234
3.2.1 ENTWICKLUNG UND TENDENZ DER BIBELUEBERSETZUNG (AUSBLICK) 235 3.2.2
AUSBILDUNGSPRAXIS DER (BIBEL-) UEBERSETZUNG 238
3.2.3 EMPIRISCHE STUDIE ZUR AUSBILDUNG VON BIBELUEBERSETZERN 240 3.2.4
AUSWAHLKRITERIEN (EIN PRAKTISCHES BEISPIEL) 245
3.2.5 ZUSAMMENFASSUNG 253
4 MISSIOLOGIE UND BIBELUEBERSETZUNG 255
4.1 HISTORISCHE EINBINDUNG DER BIBELUEBERSETZUNG 257
4.1.1 BIBELUEBERSETZUNG - RANDPHAENOMEN HISTORISCHER RUECKBLICKE 257 4.1.2
GESCHICHTE DER BIBELUEBERSETZUNG 259
4.2 ANTRIEB UND KONSEQUENZ CHRISTLICHEN HANDELNS 281 4.2.1
BIBELUEBERSETZUNG - INITIATOR UND ANTRIEBSFEDER 282
4.2.2 KONSEQUENZ CHRISTLICHER ENTWICKLUNGSHILFE 289
4.2.3 ZUSAMMENFASSUNG 293
4.3 MISSIOLOGIE UND KOMMUNIKATION 295
4.3.1 INTERDISZIPLINAER KOMMUNIZIERENDE BIBELUEBERSETZUNG 295 4.3.2 MISSIO
DEI - MISSIOLOGISCH-THEOLOGISCHER RAHMEN 301 4.3.3 BIBELUEBERSETZUNG -
TRAGFAEHIGES MISSIOLOGISCHES MODELL 310 4.3.4 ZUSAMMENFASSUNG 331
5 EPILOG - MISSIO DEI/COMMUNICATIO DEI 333
APPENDICES 341
APPENDIX 1: MODERNE BIBELUEBERSETZUNGEN - DEBATTE 341
APPENDIX 2: MODELLE DER UEBERSETZUNG - THEORETISCHE UEBERLEGUNGEN 359
MODELLE DER UEBERSETZUNG -PRAXISBEZOGENE UEBERLEGUNGEN 369
ANLAGEN 379
ANLAGE 1: KURZBIOGRAPHIE ZU EUGENE A. NIDA 3 79
ANLAGE 2: FRAGEBOGENANALYSE 387
ANLAGE 3: STATISTISCHE ANALYSE DER FRAGEBOGEN-STUDIE 391
INDEX 395
BIBLIOGRAPHIE 407
ALLGEMEINE WERKE 407
DEUTSCHSPRACHIGE BIBELUEBERSETZUNGEN (SORTIERT NACH TITEL) 453
COMPUTERPROGRAMME 456
IMAGE 4
INHALTSUEBERSICHT
EXEGETISCHE HILFSMITTEL 457
INTERNETSEITEN 458
PERSOENLICHE KOMMUNIKATION 464
NIDAS WERKE (TEILWEISE IN KOOPERATION MIT ANDEREN) 465
AUSFUEHRLICHE INHALTSUEBERSICHT 471
|
any_adam_object | 1 |
author | Werner, Eberhard |
author_facet | Werner, Eberhard |
author_role | aut |
author_sort | Werner, Eberhard |
author_variant | e w ew |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV037260934 |
classification_rvk | BC 6230 |
ctrlnum | (OCoLC)711844100 (DE-599)DNB1009395394 |
dewey-full | 220.5 |
dewey-hundreds | 200 - Religion |
dewey-ones | 220 - Bible |
dewey-raw | 220.5 |
dewey-search | 220.5 |
dewey-sort | 3220.5 |
dewey-tens | 220 - Bible |
discipline | Theologie / Religionswissenschaften |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01898nam a2200481 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV037260934</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20120920 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">110303s2011 gw d||| m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">11,N03</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">11,A08</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1009395394</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783830056003</subfield><subfield code="c">kart. : EUR 36.00 (DE)</subfield><subfield code="9">978-3-8300-5600-3</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783830056003</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)711844100</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1009395394</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-HH</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">220.5</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BC 6230</subfield><subfield code="0">(DE-625)9521:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">220</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Werner, Eberhard</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Bibelübersetzung in Theorie und Praxis</subfield><subfield code="b">eine Darstellung ihrer Interdisziplinarität anhand der Ausbildungspraxis</subfield><subfield code="c">Eberhard Werner</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Hamburg</subfield><subfield code="b">Kovač</subfield><subfield code="c">2011</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XV, 482 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield><subfield code="c">21 cm, 630 g</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Schriftenreihe Theos</subfield><subfield code="v">94</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Cardiff, Univ., Diss., 2010</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4006406-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4006406-2</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Schriftenreihe Theos</subfield><subfield code="v">94</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV011721292</subfield><subfield code="9">94</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://www.verlagdrkovac.de/978-3-8300-5600-3.htm</subfield><subfield code="3">Ausführliche Beschreibung</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=021174076&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-021174076</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV037260934 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T22:54:41Z |
institution | BVB |
isbn | 9783830056003 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-021174076 |
oclc_num | 711844100 |
open_access_boolean | |
owner | DE-739 DE-355 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-739 DE-355 DE-BY-UBR |
physical | XV, 482 S. graph. Darst. 21 cm, 630 g |
publishDate | 2011 |
publishDateSearch | 2011 |
publishDateSort | 2011 |
publisher | Kovač |
record_format | marc |
series | Schriftenreihe Theos |
series2 | Schriftenreihe Theos |
spelling | Werner, Eberhard Verfasser aut Bibelübersetzung in Theorie und Praxis eine Darstellung ihrer Interdisziplinarität anhand der Ausbildungspraxis Eberhard Werner Hamburg Kovač 2011 XV, 482 S. graph. Darst. 21 cm, 630 g txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Schriftenreihe Theos 94 Zugl.: Cardiff, Univ., Diss., 2010 Bibel (DE-588)4006406-2 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Bibel (DE-588)4006406-2 u Übersetzung (DE-588)4061418-9 s DE-604 Schriftenreihe Theos 94 (DE-604)BV011721292 94 X:MVB text/html http://www.verlagdrkovac.de/978-3-8300-5600-3.htm Ausführliche Beschreibung DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=021174076&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Werner, Eberhard Bibelübersetzung in Theorie und Praxis eine Darstellung ihrer Interdisziplinarität anhand der Ausbildungspraxis Schriftenreihe Theos Bibel (DE-588)4006406-2 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4006406-2 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4113937-9 |
title | Bibelübersetzung in Theorie und Praxis eine Darstellung ihrer Interdisziplinarität anhand der Ausbildungspraxis |
title_auth | Bibelübersetzung in Theorie und Praxis eine Darstellung ihrer Interdisziplinarität anhand der Ausbildungspraxis |
title_exact_search | Bibelübersetzung in Theorie und Praxis eine Darstellung ihrer Interdisziplinarität anhand der Ausbildungspraxis |
title_full | Bibelübersetzung in Theorie und Praxis eine Darstellung ihrer Interdisziplinarität anhand der Ausbildungspraxis Eberhard Werner |
title_fullStr | Bibelübersetzung in Theorie und Praxis eine Darstellung ihrer Interdisziplinarität anhand der Ausbildungspraxis Eberhard Werner |
title_full_unstemmed | Bibelübersetzung in Theorie und Praxis eine Darstellung ihrer Interdisziplinarität anhand der Ausbildungspraxis Eberhard Werner |
title_short | Bibelübersetzung in Theorie und Praxis |
title_sort | bibelubersetzung in theorie und praxis eine darstellung ihrer interdisziplinaritat anhand der ausbildungspraxis |
title_sub | eine Darstellung ihrer Interdisziplinarität anhand der Ausbildungspraxis |
topic | Bibel (DE-588)4006406-2 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Bibel Übersetzung Hochschulschrift |
url | http://www.verlagdrkovac.de/978-3-8300-5600-3.htm http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=021174076&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV011721292 |
work_keys_str_mv | AT wernereberhard bibelubersetzungintheorieundpraxiseinedarstellungihrerinterdisziplinaritatanhandderausbildungspraxis |