CLAWS part-of-speech tagger for English: Version CLAWS4
Gespeichert in:
Format: | Elektronisch Software E-Book |
---|---|
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Lancaster
Lancaster Univ.
1995 ca.
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 1 CD-ROM 12 cm Beil. (10 S.) |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV037246065 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20110324 | ||
007 | co|uuu---uuuuu | ||
008 | 110224s1995 |||| q||u| ||||||eng d | ||
035 | |a (OCoLC)711832637 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV037246065 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-355 | ||
084 | |a HF 450 |0 (DE-625)48914: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a CLAWS part-of-speech tagger for English |b Version CLAWS4 |c University Centre for Computer Corpus Research on Language |
264 | 1 | |a Lancaster |b Lancaster Univ. |c 1995 ca. | |
300 | |a 1 CD-ROM |c 12 cm |e Beil. (10 S.) | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cd |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Syntaktische Analyse |0 (DE-588)4058778-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4139307-7 |a CD-ROM |2 gnd-carrier | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Syntaktische Analyse |0 (DE-588)4058778-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-021159472 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1807956142799716352 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV037246065 |
classification_rvk | HF 450 |
ctrlnum | (OCoLC)711832637 (DE-599)BVBBV037246065 |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
format | Electronic Software eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nmm a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV037246065</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20110324</controlfield><controlfield tag="007">co|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">110224s1995 |||| q||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)711832637</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV037246065</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 450</subfield><subfield code="0">(DE-625)48914:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">CLAWS part-of-speech tagger for English</subfield><subfield code="b">Version CLAWS4</subfield><subfield code="c">University Centre for Computer Corpus Research on Language</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Lancaster</subfield><subfield code="b">Lancaster Univ.</subfield><subfield code="c">1995 ca.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 CD-ROM</subfield><subfield code="c">12 cm</subfield><subfield code="e">Beil. (10 S.)</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cd</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Syntaktische Analyse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058778-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4139307-7</subfield><subfield code="a">CD-ROM</subfield><subfield code="2">gnd-carrier</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Syntaktische Analyse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058778-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-021159472</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4139307-7 CD-ROM gnd-carrier |
genre_facet | CD-ROM |
id | DE-604.BV037246065 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-08-21T00:48:57Z |
institution | BVB |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-021159472 |
oclc_num | 711832637 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR |
physical | 1 CD-ROM 12 cm Beil. (10 S.) |
publishDate | 1995 |
publishDateSearch | 1995 |
publishDateSort | 1995 |
publisher | Lancaster Univ. |
record_format | marc |
spelling | CLAWS part-of-speech tagger for English Version CLAWS4 University Centre for Computer Corpus Research on Language Lancaster Lancaster Univ. 1995 ca. 1 CD-ROM 12 cm Beil. (10 S.) c rdamedia cd rdacarrier Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Syntaktische Analyse (DE-588)4058778-2 gnd rswk-swf Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd rswk-swf (DE-588)4139307-7 CD-ROM gnd-carrier Englisch (DE-588)4014777-0 s Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 s Syntaktische Analyse (DE-588)4058778-2 s DE-604 |
spellingShingle | CLAWS part-of-speech tagger for English Version CLAWS4 Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Syntaktische Analyse (DE-588)4058778-2 gnd Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4014777-0 (DE-588)4058778-2 (DE-588)4165338-5 (DE-588)4139307-7 |
title | CLAWS part-of-speech tagger for English Version CLAWS4 |
title_auth | CLAWS part-of-speech tagger for English Version CLAWS4 |
title_exact_search | CLAWS part-of-speech tagger for English Version CLAWS4 |
title_full | CLAWS part-of-speech tagger for English Version CLAWS4 University Centre for Computer Corpus Research on Language |
title_fullStr | CLAWS part-of-speech tagger for English Version CLAWS4 University Centre for Computer Corpus Research on Language |
title_full_unstemmed | CLAWS part-of-speech tagger for English Version CLAWS4 University Centre for Computer Corpus Research on Language |
title_short | CLAWS part-of-speech tagger for English |
title_sort | claws part of speech tagger for english version claws4 |
title_sub | Version CLAWS4 |
topic | Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Syntaktische Analyse (DE-588)4058778-2 gnd Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd |
topic_facet | Englisch Syntaktische Analyse Korpus Linguistik CD-ROM |