Streifzüge im translatorischen Feld: zur Soziologie der literarischen Übersetzung im deutschsprachigen Raum
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Münster
LIT
2010
|
Schriftenreihe: | Repräsentation - Transformation
5 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltstext Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 372 S. graph. Darst. 210 mm x 147 mm |
ISBN: | 9783643502452 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV037196555 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20160613 | ||
007 | t | ||
008 | 110131s2010 gw d||| |||| 00||| ger d | ||
015 | |a 10,N44 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1007868910 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783643502452 |c Pb. : EUR 34.90 (DE), sfr 55.90 (freier Pr.) |9 978-3-643-50245-2 | ||
024 | 3 | |a 9783643502452 | |
035 | |a (OCoLC)772611338 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1007868910 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-NW | ||
049 | |a DE-11 |a DE-384 |a DE-19 |a DE-12 |a DE-188 | ||
082 | 0 | |a 418.04094 |2 22/ger | |
084 | |a ES 715 |0 (DE-625)27879: |2 rvk | ||
084 | |a 400 |2 sdnb | ||
245 | 1 | 0 | |a Streifzüge im translatorischen Feld |b zur Soziologie der literarischen Übersetzung im deutschsprachigen Raum |c [Autorinnen und Autoren: Dagmar Archan ...]. Norbert Bachleitner ... (Hg.) |
264 | 1 | |a Münster |b LIT |c 2010 | |
300 | |a 372 S. |b graph. Darst. |c 210 mm x 147 mm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Repräsentation - Transformation |v 5 | |
650 | 0 | 7 | |a Literatursoziologie |0 (DE-588)4167885-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Deutsches Sprachgebiet |0 (DE-588)4070370-8 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Deutsches Sprachgebiet |0 (DE-588)4070370-8 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Literatursoziologie |0 (DE-588)4167885-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Bachleitner, Norbert |d 1954- |e Sonstige |0 (DE-588)1024183181 |4 oth | |
700 | 1 | |a Archan, Dagmar |e Sonstige |0 (DE-588)1025280954 |4 oth | |
830 | 0 | |a Repräsentation - Transformation |v 5 |w (DE-604)BV021816280 |9 5 | |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |q text/html |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3553402&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=021110885&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-021110885 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1809403778703556608 |
---|---|
adam_text |
Inhalt
Norbert
Bachici/
ner
/ Michaela Wolf
Hinleitung: Zur soziologischen Erforschung
der literarischen Übersetzung im deutschsprachigen Raum.7
Instanzen des literarischen Übersetzens
bimst
I
'/scher
Übersetzungen auf dem Markt: Institutionen und Steuerungsfaktoren.33
RudoIfPöb^er
Abseits der gängigen Pfade des Marktes:
Aktuelle Tendenzen in der österreichischen Übersetzungslandschaft.65
Martina Hofer / Säbine Messner
FRAU MACHT BUCH
E,in Blick auf die aktuelle Situation von Übersetzerinnen und Verlegerinnen. 98
Dagmar
Arcban
/ Hvelin
Übersetzerpreise und Ubersetzungsstipcndien —
Fluch oder Segen für Übersetzerinnen und ihre Arbeit?.111
Slávka Kucíe-Porubsk.á
„Und der Preis geht an .". Eine systematische
Betrachtung der Übersetzerprcislandschaft in Deutschland.127
Claudia
ÌMnschiìt-^er
Zwischen „kongenial" und „holprig": Übersetzungskritik im Feuilleton.159
Alfred].
Noll
Der „dienende Charakter" der Übersetzung:
Zum Übersetzungsrecht in Deutschland und Österreich.176
übergänge zwischen literarischem „schreiben" und
„Übersetzen"
„Die Übersetzung schmiegt sich an das Original wie das Lamm
an den Wolf'. Elfriedc
Jelinek
im Gespräch mit Claudia Augustin.189
Übersetzen als Prozess der Aneignung und Geste der Dankbarkeit.
Erich Hackl im Gespräch mit Georg Pichler.204
„Auf dem Tisch liegt die Sprache und knistert" —
Schreiben und Übersetzen als poetische Herausforderung.
lima
Rakusa
im Gespräch mit Nadja
Grbić
.215
Vermittlung aus verschiedenen Kulturräumen
Nadja
Cjrbić
Krieg als Kapital? Übersetzungen aus dem
Bosnischen, Kroatischen und Serbischen ins Deutsche.221
/Indrea Seidler
Zeitgenössische ungarische Literatur: die große Unbekannte.265
Waltraud
Kolb
„Noch nicht unter zu vielen Geschichten begraben":
Englischsprachige Literatur aus Afrika auf dem deutschen Buchmarkt.278
Erich
Havránek
Atmosphäre ohne Exotik:
Vermittlung japanischer Literatur im deutschen Sprachraum.293
Teilfelder der literarischen Übersetzung
Wolfgang Pack/
Neuübersetzungen: Zwischen Zufall und Notwendigkeit.317
Klaas
Kamdl
Das Feld als Kampfplatz:
Comics und ihre Übersetzung im deutschen Sprachraum.331
Georg Pichler
„Nicht nach dem Readers Digest-Prinzip" —
Übersetzungen in literarischen Zeitschriften. Eine Umfrage.351
Autorinnen und Autoren.365
Sachregister.369 |
any_adam_object | 1 |
author_GND | (DE-588)1024183181 (DE-588)1025280954 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV037196555 |
classification_rvk | ES 715 |
ctrlnum | (OCoLC)772611338 (DE-599)DNB1007868910 |
dewey-full | 418.04094 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418.04094 |
dewey-search | 418.04094 |
dewey-sort | 3418.04094 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV037196555</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20160613</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">110131s2010 gw d||| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">10,N44</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1007868910</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783643502452</subfield><subfield code="c">Pb. : EUR 34.90 (DE), sfr 55.90 (freier Pr.)</subfield><subfield code="9">978-3-643-50245-2</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783643502452</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)772611338</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1007868910</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-NW</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418.04094</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 715</subfield><subfield code="0">(DE-625)27879:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Streifzüge im translatorischen Feld</subfield><subfield code="b">zur Soziologie der literarischen Übersetzung im deutschsprachigen Raum</subfield><subfield code="c">[Autorinnen und Autoren: Dagmar Archan ...]. Norbert Bachleitner ... (Hg.)</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Münster</subfield><subfield code="b">LIT</subfield><subfield code="c">2010</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">372 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield><subfield code="c">210 mm x 147 mm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Repräsentation - Transformation</subfield><subfield code="v">5</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Literatursoziologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4167885-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Deutsches Sprachgebiet</subfield><subfield code="0">(DE-588)4070370-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutsches Sprachgebiet</subfield><subfield code="0">(DE-588)4070370-8</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Literatursoziologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4167885-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bachleitner, Norbert</subfield><subfield code="d">1954-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)1024183181</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Archan, Dagmar</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)1025280954</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Repräsentation - Transformation</subfield><subfield code="v">5</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV021816280</subfield><subfield code="9">5</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3553402&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm</subfield><subfield code="3">Inhaltstext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=021110885&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-021110885</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
geographic | Deutsches Sprachgebiet (DE-588)4070370-8 gnd |
geographic_facet | Deutsches Sprachgebiet |
id | DE-604.BV037196555 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-09-06T00:18:31Z |
institution | BVB |
isbn | 9783643502452 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-021110885 |
oclc_num | 772611338 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 DE-384 DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-188 |
owner_facet | DE-11 DE-384 DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-188 |
physical | 372 S. graph. Darst. 210 mm x 147 mm |
publishDate | 2010 |
publishDateSearch | 2010 |
publishDateSort | 2010 |
publisher | LIT |
record_format | marc |
series | Repräsentation - Transformation |
series2 | Repräsentation - Transformation |
spelling | Streifzüge im translatorischen Feld zur Soziologie der literarischen Übersetzung im deutschsprachigen Raum [Autorinnen und Autoren: Dagmar Archan ...]. Norbert Bachleitner ... (Hg.) Münster LIT 2010 372 S. graph. Darst. 210 mm x 147 mm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Repräsentation - Transformation 5 Literatursoziologie (DE-588)4167885-0 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Literatur (DE-588)4035964-5 gnd rswk-swf Deutsches Sprachgebiet (DE-588)4070370-8 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Deutsches Sprachgebiet (DE-588)4070370-8 g Literatur (DE-588)4035964-5 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Literatursoziologie (DE-588)4167885-0 s DE-604 Bachleitner, Norbert 1954- Sonstige (DE-588)1024183181 oth Archan, Dagmar Sonstige (DE-588)1025280954 oth Repräsentation - Transformation 5 (DE-604)BV021816280 5 X:MVB text/html http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3553402&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm Inhaltstext Digitalisierung UB Augsburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=021110885&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Streifzüge im translatorischen Feld zur Soziologie der literarischen Übersetzung im deutschsprachigen Raum Repräsentation - Transformation Literatursoziologie (DE-588)4167885-0 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4167885-0 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4035964-5 (DE-588)4070370-8 (DE-588)4143413-4 |
title | Streifzüge im translatorischen Feld zur Soziologie der literarischen Übersetzung im deutschsprachigen Raum |
title_auth | Streifzüge im translatorischen Feld zur Soziologie der literarischen Übersetzung im deutschsprachigen Raum |
title_exact_search | Streifzüge im translatorischen Feld zur Soziologie der literarischen Übersetzung im deutschsprachigen Raum |
title_full | Streifzüge im translatorischen Feld zur Soziologie der literarischen Übersetzung im deutschsprachigen Raum [Autorinnen und Autoren: Dagmar Archan ...]. Norbert Bachleitner ... (Hg.) |
title_fullStr | Streifzüge im translatorischen Feld zur Soziologie der literarischen Übersetzung im deutschsprachigen Raum [Autorinnen und Autoren: Dagmar Archan ...]. Norbert Bachleitner ... (Hg.) |
title_full_unstemmed | Streifzüge im translatorischen Feld zur Soziologie der literarischen Übersetzung im deutschsprachigen Raum [Autorinnen und Autoren: Dagmar Archan ...]. Norbert Bachleitner ... (Hg.) |
title_short | Streifzüge im translatorischen Feld |
title_sort | streifzuge im translatorischen feld zur soziologie der literarischen ubersetzung im deutschsprachigen raum |
title_sub | zur Soziologie der literarischen Übersetzung im deutschsprachigen Raum |
topic | Literatursoziologie (DE-588)4167885-0 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd |
topic_facet | Literatursoziologie Übersetzung Literatur Deutsches Sprachgebiet Aufsatzsammlung |
url | http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3553402&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=021110885&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV021816280 |
work_keys_str_mv | AT bachleitnernorbert streifzugeimtranslatorischenfeldzursoziologiederliterarischenubersetzungimdeutschsprachigenraum AT archandagmar streifzugeimtranslatorischenfeldzursoziologiederliterarischenubersetzungimdeutschsprachigenraum |