Gogen o saguru:
語源をさぐる
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Japanese |
Veröffentlicht: |
Tōkyō
Kōdansha
1995
|
Schriftenreihe: | Kōdansha bungei bunko
Gendai Nihon no essei |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | In japan. Schrift |
Beschreibung: | 362, 18 S. Ill. 16 cm |
ISBN: | 4061963147 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV036974799 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20110818 | ||
007 | t | ||
008 | 110121s1995 a||| |||| 00||| jpn d | ||
020 | |a 4061963147 |9 4-06-196314-7 | ||
035 | |a (OCoLC)706984489 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV036974799 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a jpn | |
049 | |a DE-29 | ||
100 | 1 | |6 880-01 |a Shinmura, Izuru |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |6 880-02 |a Gogen o saguru |c Shinmura Izuru |
264 | 1 | |6 880-03 |a Tōkyō |b Kōdansha |c 1995 | |
300 | |a 362, 18 S. |b Ill. |c 16 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |6 880-04 |a Kōdansha bungei bunko | |
490 | 0 | |6 880-05 |a Gendai Nihon no essei | |
500 | |a In japan. Schrift | ||
650 | 4 | |a Japanese language / Etymology | |
650 | 0 | 7 | |a Japanisch |0 (DE-588)4114069-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Etymologie |0 (DE-588)4015640-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Japanisch |0 (DE-588)4114069-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Etymologie |0 (DE-588)4015640-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
880 | 1 | |6 100-01/$1 |a 新村, 出 |a ut | |
880 | 1 | 0 | |6 245-02/$1 |a 語源をさぐる |c 新村出 |
880 | 1 | |6 264-03/$1 |a 東京 |b 講談社 | |
880 | 0 | |6 490-04/$1 |a 講談社文芸文庫 | |
880 | 0 | |6 490-05/$1 |a 現代日本のエッセイ | |
940 | 1 | |f jap | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020889469 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804143703018700800 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Shinmura, Izuru |
author_facet | Shinmura, Izuru |
author_role | aut |
author_sort | Shinmura, Izuru |
author_variant | i s is |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV036974799 |
ctrlnum | (OCoLC)706984489 (DE-599)BVBBV036974799 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01383nam a2200433 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV036974799</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20110818 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">110121s1995 a||| |||| 00||| jpn d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">4061963147</subfield><subfield code="9">4-06-196314-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)706984489</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV036974799</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">jpn</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Shinmura, Izuru</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Gogen o saguru</subfield><subfield code="c">Shinmura Izuru</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Tōkyō</subfield><subfield code="b">Kōdansha</subfield><subfield code="c">1995</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">362, 18 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield><subfield code="c">16 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="6">880-04</subfield><subfield code="a">Kōdansha bungei bunko</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="6">880-05</subfield><subfield code="a">Gendai Nihon no essei</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In japan. Schrift</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Japanese language / Etymology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Japanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114069-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Etymologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015640-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Japanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114069-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Etymologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015640-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">100-01/$1</subfield><subfield code="a">新村, 出</subfield><subfield code="a">ut</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-02/$1</subfield><subfield code="a">語源をさぐる</subfield><subfield code="c">新村出</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-03/$1</subfield><subfield code="a">東京</subfield><subfield code="b">講談社</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="0" ind2=" "><subfield code="6">490-04/$1</subfield><subfield code="a">講談社文芸文庫</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="0" ind2=" "><subfield code="6">490-05/$1</subfield><subfield code="a">現代日本のエッセイ</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">jap</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020889469</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV036974799 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T22:51:52Z |
institution | BVB |
isbn | 4061963147 |
language | Japanese |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020889469 |
oclc_num | 706984489 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29 |
owner_facet | DE-29 |
physical | 362, 18 S. Ill. 16 cm |
publishDate | 1995 |
publishDateSearch | 1995 |
publishDateSort | 1995 |
publisher | Kōdansha |
record_format | marc |
series2 | Kōdansha bungei bunko Gendai Nihon no essei |
spelling | 880-01 Shinmura, Izuru Verfasser aut 880-02 Gogen o saguru Shinmura Izuru 880-03 Tōkyō Kōdansha 1995 362, 18 S. Ill. 16 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier 880-04 Kōdansha bungei bunko 880-05 Gendai Nihon no essei In japan. Schrift Japanese language / Etymology Japanisch (DE-588)4114069-2 gnd rswk-swf Etymologie (DE-588)4015640-0 gnd rswk-swf Japanisch (DE-588)4114069-2 s Etymologie (DE-588)4015640-0 s DE-604 100-01/$1 新村, 出 ut 245-02/$1 語源をさぐる 新村出 264-03/$1 東京 講談社 490-04/$1 講談社文芸文庫 490-05/$1 現代日本のエッセイ |
spellingShingle | Shinmura, Izuru Gogen o saguru Japanese language / Etymology Japanisch (DE-588)4114069-2 gnd Etymologie (DE-588)4015640-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4114069-2 (DE-588)4015640-0 |
title | Gogen o saguru |
title_auth | Gogen o saguru |
title_exact_search | Gogen o saguru |
title_full | Gogen o saguru Shinmura Izuru |
title_fullStr | Gogen o saguru Shinmura Izuru |
title_full_unstemmed | Gogen o saguru Shinmura Izuru |
title_short | Gogen o saguru |
title_sort | gogen o saguru |
topic | Japanese language / Etymology Japanisch (DE-588)4114069-2 gnd Etymologie (DE-588)4015640-0 gnd |
topic_facet | Japanese language / Etymology Japanisch Etymologie |
work_keys_str_mv | AT shinmuraizuru gogenosaguru |