Bolʹšoj anglo-russkij i russko-anglijskij kompʹjuternyj slovarʹ: svyše 100 000 terminov, sočetanij, ėkvivalentov i značenij ; s transkripciej = Great English-Russian and Russian-English computer dictionary
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English Russian |
Veröffentlicht: |
Moskva
"Živoj Jazyk"
2010
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Teilw. in kyrill. Schr., russ. - Text eng. und russ. |
Beschreibung: | 244 S. |
ISBN: | 9785803305972 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV036960303 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20110704 | ||
007 | t | ||
008 | 110117s2010 d||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9785803305972 |9 978-5-8033-0597-2 | ||
035 | |a (OCoLC)706971627 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV036960303 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng |a rus | |
049 | |a DE-12 |a DE-11 | ||
084 | |a KC 1775 |0 (DE-625)71542: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Baratov, Ignat V. |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Bolʹšoj anglo-russkij i russko-anglijskij kompʹjuternyj slovarʹ |b svyše 100 000 terminov, sočetanij, ėkvivalentov i značenij ; s transkripciej = Great English-Russian and Russian-English computer dictionary |c I. V. Baratov |
246 | 1 | 1 | |a Great English-Russian and Russian-English computer dictionary |
264 | 1 | |a Moskva |b "Živoj Jazyk" |c 2010 | |
300 | |a 244 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Teilw. in kyrill. Schr., russ. - Text eng. und russ. | ||
650 | 0 | 7 | |a Informatik |0 (DE-588)4026894-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4491366-7 |a Mehrsprachiges Wörterbuch |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Informatik |0 (DE-588)4026894-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Informatik |0 (DE-588)4026894-9 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020875196 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804143685271552000 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Baratov, Ignat V. |
author_facet | Baratov, Ignat V. |
author_role | aut |
author_sort | Baratov, Ignat V. |
author_variant | i v b iv ivb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV036960303 |
classification_rvk | KC 1775 |
ctrlnum | (OCoLC)706971627 (DE-599)BVBBV036960303 |
discipline | Slavistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01645nam a2200433 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV036960303</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20110704 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">110117s2010 d||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9785803305972</subfield><subfield code="9">978-5-8033-0597-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)706971627</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV036960303</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">rus</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KC 1775</subfield><subfield code="0">(DE-625)71542:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Baratov, Ignat V.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Bolʹšoj anglo-russkij i russko-anglijskij kompʹjuternyj slovarʹ</subfield><subfield code="b">svyše 100 000 terminov, sočetanij, ėkvivalentov i značenij ; s transkripciej = Great English-Russian and Russian-English computer dictionary</subfield><subfield code="c">I. V. Baratov</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Great English-Russian and Russian-English computer dictionary</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Moskva</subfield><subfield code="b">"Živoj Jazyk"</subfield><subfield code="c">2010</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">244 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Teilw. in kyrill. Schr., russ. - Text eng. und russ.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Informatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026894-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Informatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026894-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Informatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026894-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020875196</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Mehrsprachiges Wörterbuch Wörterbuch |
id | DE-604.BV036960303 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T22:51:35Z |
institution | BVB |
isbn | 9785803305972 |
language | English Russian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020875196 |
oclc_num | 706971627 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-11 |
owner_facet | DE-12 DE-11 |
physical | 244 S. |
publishDate | 2010 |
publishDateSearch | 2010 |
publishDateSort | 2010 |
publisher | "Živoj Jazyk" |
record_format | marc |
spelling | Baratov, Ignat V. Verfasser aut Bolʹšoj anglo-russkij i russko-anglijskij kompʹjuternyj slovarʹ svyše 100 000 terminov, sočetanij, ėkvivalentov i značenij ; s transkripciej = Great English-Russian and Russian-English computer dictionary I. V. Baratov Great English-Russian and Russian-English computer dictionary Moskva "Živoj Jazyk" 2010 244 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Teilw. in kyrill. Schr., russ. - Text eng. und russ. Informatik (DE-588)4026894-9 gnd rswk-swf Russisch (DE-588)4051038-4 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Informatik (DE-588)4026894-9 s Russisch (DE-588)4051038-4 s DE-604 |
spellingShingle | Baratov, Ignat V. Bolʹšoj anglo-russkij i russko-anglijskij kompʹjuternyj slovarʹ svyše 100 000 terminov, sočetanij, ėkvivalentov i značenij ; s transkripciej = Great English-Russian and Russian-English computer dictionary Informatik (DE-588)4026894-9 gnd Russisch (DE-588)4051038-4 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4026894-9 (DE-588)4051038-4 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4491366-7 (DE-588)4066724-8 |
title | Bolʹšoj anglo-russkij i russko-anglijskij kompʹjuternyj slovarʹ svyše 100 000 terminov, sočetanij, ėkvivalentov i značenij ; s transkripciej = Great English-Russian and Russian-English computer dictionary |
title_alt | Great English-Russian and Russian-English computer dictionary |
title_auth | Bolʹšoj anglo-russkij i russko-anglijskij kompʹjuternyj slovarʹ svyše 100 000 terminov, sočetanij, ėkvivalentov i značenij ; s transkripciej = Great English-Russian and Russian-English computer dictionary |
title_exact_search | Bolʹšoj anglo-russkij i russko-anglijskij kompʹjuternyj slovarʹ svyše 100 000 terminov, sočetanij, ėkvivalentov i značenij ; s transkripciej = Great English-Russian and Russian-English computer dictionary |
title_full | Bolʹšoj anglo-russkij i russko-anglijskij kompʹjuternyj slovarʹ svyše 100 000 terminov, sočetanij, ėkvivalentov i značenij ; s transkripciej = Great English-Russian and Russian-English computer dictionary I. V. Baratov |
title_fullStr | Bolʹšoj anglo-russkij i russko-anglijskij kompʹjuternyj slovarʹ svyše 100 000 terminov, sočetanij, ėkvivalentov i značenij ; s transkripciej = Great English-Russian and Russian-English computer dictionary I. V. Baratov |
title_full_unstemmed | Bolʹšoj anglo-russkij i russko-anglijskij kompʹjuternyj slovarʹ svyše 100 000 terminov, sočetanij, ėkvivalentov i značenij ; s transkripciej = Great English-Russian and Russian-English computer dictionary I. V. Baratov |
title_short | Bolʹšoj anglo-russkij i russko-anglijskij kompʹjuternyj slovarʹ |
title_sort | bolʹsoj anglo russkij i russko anglijskij kompʹjuternyj slovarʹ svyse 100 000 terminov socetanij ekvivalentov i znacenij s transkripciej great english russian and russian english computer dictionary |
title_sub | svyše 100 000 terminov, sočetanij, ėkvivalentov i značenij ; s transkripciej = Great English-Russian and Russian-English computer dictionary |
topic | Informatik (DE-588)4026894-9 gnd Russisch (DE-588)4051038-4 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Informatik Russisch Englisch Mehrsprachiges Wörterbuch Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT baratovignatv bolʹsojanglorusskijirusskoanglijskijkompʹjuternyjslovarʹsvyse100000terminovsocetanijekvivalentoviznacenijstranskripciejgreatenglishrussianandrussianenglishcomputerdictionary AT baratovignatv greatenglishrussianandrussianenglishcomputerdictionary |