Metonymie und Diskurskontinuität im Französischen:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Berlin [u.a.]
<<de>> Gruyter
2010
|
Schriftenreihe: | Linguistische Arbeiten
531 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Klappentext |
Beschreibung: | Literaturverz. S. [257] - 265 |
Beschreibung: | X, 265 S. graph. Darst. 24 cm |
ISBN: | 9783110234299 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV036865091 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20180103 | ||
007 | t | ||
008 | 101214s2010 d||| m||| 00||| ger d | ||
020 | |a 9783110234299 |c hbk. |9 978-3-11-023429-9 | ||
020 | |z 3110234297 |9 3110234297 | ||
035 | |a (OCoLC)700576205 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV036865091 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-473 |a DE-824 |a DE-355 |a DE-12 |a DE-703 |a DE-188 |a DE-20 |a DE-19 |a DE-29 |a DE-739 | ||
082 | 0 | |a 440.143 |2 22//ger | |
084 | |a ID 7040 |0 (DE-625)54873: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Kern, Beate |d 1981- |e Verfasser |0 (DE-588)107022636X |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Metonymie und Diskurskontinuität im Französischen |c Beate Kern |
264 | 1 | |a Berlin [u.a.] |b <<de>> Gruyter |c 2010 | |
300 | |a X, 265 S. |b graph. Darst. |c 24 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Linguistische Arbeiten |v 531 | |
500 | |a Literaturverz. S. [257] - 265 | ||
502 | |a Zugl.: Berlin, Freie Univ., Diss. | ||
650 | 4 | |a French language / Metonyms | |
650 | 4 | |a French language / Discourse analysis | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Diskurs |0 (DE-588)4012475-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Metonymie |0 (DE-588)4169738-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kontinuität |0 (DE-588)4165163-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Metonymie |0 (DE-588)4169738-8 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Diskurs |0 (DE-588)4012475-7 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Kontinuität |0 (DE-588)4165163-7 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-188 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |z 978-3-11-023430-5 |
830 | 0 | |a Linguistische Arbeiten |v 531 |w (DE-604)BV035415952 |9 531 | |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020780778&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Passau - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020780778&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020780778 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1807956142770356224 |
---|---|
adam_text |
IMAGE 1
INHALTSVERZEICHNIS
EINLEITUNG 1
TEIL I GRUNDLAGEN 5
1 DISKURSFUNKTIONALE ANNAEHERUNG AN DIE METONYMIE 5
1.1 BEMERKUNGEN ZUR HERANGEHENSWEISE IN BISHERIGEN UNTERSUCHUNGEN ZUR
METONYMIE 5
1.2 HINWEISE AUF DIE DISKURSIVE RELEVANZ DER METONYMIE 7
1.3 DISKURSFUNKTIONALE HERANGEHENSWEISE 12
2 METONYMIE 15
2.1 UEBERLEGUNGEN ZUR KONZEPTUELLEN FUNDIERUNG DER METONYMIE . . 15
2.1.1 KONTIGUITAET ALS RELATION 15
2.1.1.1 KONZEPT UND MODELLE KONZEPTUELLER REPRAESENTATIONEN . . 15
2.1.1.2 KONTIGUITAET IM MODELL DES FRAMES 17
2.1.2 KONZEPTUELLE KONTIGUITAET ALS VORAUSSETZUNG FUER SPRACHLICH
REALISIERTE METONYMIEN 20
2.1.2.1 WORT, BEDEUTUNG, KONZEPT 20
2.1.2.2 VERORTUNG DER KONTIGUITAET AUF KONZEPTUELLER EBENE 23 2.2
EIGENSCHANEN DER METONYMIE 24
2.2.1 VERSCHIEDENE SICHTWEISEN 24
2.2.1.1 RHETORISCHE TRADITION 25
2.2.1.2 REFERENTIELLE HERANGEHENSWEISE 27
2.2.1.3 KOGNITIVE HERANGEHENSWEISE 32
2.2.1.4 PRAGMATISCHE HERANGEHENSWEISE 38
2.2.2 DIFFERENZIERUNG UNTERSCHIEDLICHER TYPEN VON METONYMIEN
UNDABGRENZUNGGEGENUEBERAEHNLICHENSTRUKTUREN 42 2.2.2.1 DIFFERENZIERUNG
UNTERSCHIEDLICHER TYPEN VON METONYMIEN . 43 2.2.2.2 UNTERSCHEIDUNG
ZWISCHEN SPONTAN GEBILDETEN METONYMIEN
UND METONYMISCH BEGRUENDETER POLYSEMIE 46
2.2.2.3 PARAMETONYMISCHE FIGUREN 49
2.2.2.4 ABGRENZUNG DER METONYMIE GEGENUEBER SYNEKDOCHE UND METAPHER 52
2.3 ZUSAMMENFASSUNG 57
BIBLIOGRAFISCHE INFORMATIONEN HTTP://D-NB.INFO/1008681865
DIGITALISIERT DURCH
IMAGE 2
VIII
3 KONTINUITAET 61
3.1 KONTINUITAET UND IHR VERHAELTNIS ZU KOHAERENZ UND KOHAESION 61 3.1.1
KOHAERENZ 61
3.1.1.1 KOHAERENTE VERKNUEPFUNG DER DEM DISKURS ZUGRUNDE LIEGENDEN
KONZEPTE 61
3.1.1.2 KOHAERENTE REKONSTRUKTION BEI DER REZEPTION EINES DISKURSES 62
3.1.2 KOHAESION 64
3.1.2.1 FORMALE MANIFESTATION VON RELATIONEN ZWISCHEN BESTANDTEILEN
EINES DISKURSES 64
3.1.2.2 VERMITTLUNG ZWISCHEN DEN BEIDEN SEITEN DER KOHAERENZ . . . 64
3.1.3 KONTINUITAET 66
3.1.3.1 KONTINUITAET ALS FORTFUEHRUNG UND ENTSPRECHENDE SPRACHLICHE
REALISIERUNG VON GEGEBENER INFORMATION 66
3.1.3.2 KONTINUITAET IM VERHAELTNIS ZU KOHAESION UND KOHAERENZ . . 68 3.2
HERSTELLUNG VON KONTINUITAET IM DISKURS 69
3.2.1 INFORMATIONSSTRUKTURELLE ASPEKTE 69
3.2.1.1 BEGRIFF DER INFORMATIONSSTRUKTUR 70
3.2.1.2 INFORMATIONSSTATUS: VERARBEITUNG GEGEBENER, ABLEITBARER UND
NEUER INFORMATIONSELEMENTE 71
3.2.1.3 TOPIK UND KOMMENTAR 73
3.2.1.4 INFORMATIONELLE PROGRESSION UND INFORMATIONELLE KONTINUITAET 74
3.2.2 ANAPHERN UND IHRE WIEDERAUFNAHMEFUNKTION 77 3.2.2.1 BEGRIFF DER
ANAPHER 77
3.2.2.2 INDIREKTE PRONOMINALE ANAPHER 80
3.2.2.3 ASSOZIATIVE ANAPHER 82
3.2.2.4 ANAPHER UND KONTINUITAET 85
3.3 ZUSAMMENFASSUNG 87
TEIL II KORPUSGESTUETZTE UNTERSUCHUNG 93
4 EMPIRISCHES VORGEHEN 93
4.1 ZUSAMMENSTELLUNG DES KORPUS 93
4.2 PROBLEME BEI DER EXTRAKTION METONYMISCHER AUSDRUECKE AUS DEM KORPUS
99
4.3 VORGEHEN BEI DER ANALYSE DES KORPUS UND DER SYSTEMATISIERUNG DER
BEISPIELE 101
5 METONYMIE UND KONTINUITAET . 105
5.1 METONYMIE UND ANAPHORISIERUNG 105
5.1.1 TYPEN DES ZUSAMMENWIRKENS VON METONYMIE UND ANAPHORISIERUNG 105
5.1.1.1 AUFTRETEN DES METONYMISCHEN AUSDRUCKS ALS ANTEZEDENS . 105
5.1.1.2 AUFTRETEN DES METONYMISCHEN AUSDRUCKS ALS ANAPHORISCHER AUSDRUCK
118
IMAGE 3
IX
5.1.2 ANSAETZE ZUR ERKLAERUNG DER FORMEN DES ZUSAMMENWIRKENS VON METONYMIE
UND ANAPHORISIERUNG 126
5.1.2.1 EINFLUSS VON REFERENTIELLEM UND PRAEDIKATIVEM TRANSFER . . . 126
5.1.2.2 EINFLUSS VON KOGNITIVEN FAKTOREN 130
5.1.2.3 EINFLUSS VON PRAGMATISCHEN FAKTOREN 137
5.1.2.4 VORSCHLAG EINER ALTERNATIVEN ERKLAERUNG: EINFLUSS
INFORMATIONSSTRUKTURELLER FAKTOREN 140
5.2 KONTINUITAETSSTIFTENDE FUNKTION DER METONYMIE UND METONYMIEVERWANDTER
STRUKTUREN 151
5.2.1 KONTINUITAETSSTIFTENDE FUNKTION DER METONYMIE 151 5.2.1.1
WIEDERAUFNAHME DES ZUVOR METONYMISCH VERWENDETEN AUSDRUCKS BZW. DURCH
DEN METONYMISCH VERWENDETEN AUSDRUCK: PROGRESSION MIT KONSTANTEM TOPIK
UND LINEARE
PROGRESSION 151
5.2.1.2 UEBERLEITUNG ZUM ZIELKONZEPT DER METONYMIE: PROGRESSION MIT
ABGELEITETEM TOPIK 165
5.2.1.3 BILDUNG ANAPHORISCHER UND REFERENTIELLER KETTEN MIT HILFE VON
METONYMIEN 170
5.2.2 KONTINUITAETSSTIFTENDE FUNKTION METONYMIEVERWANDTER STRUKTUREN 175
5.2.2.1 SYLLEPSE 175
5.2.2.2 INDIREKTE PRONOMINALE ANAPHER 185
5.2.2.3 ASSOZIATIVE ANAPHER 190
5.2.2.4 INDIREKTE ANSCHLUESSE IN RELATIVSAETZEN 193
5.3 ZUSAMMENFASSUNG 198
6 METONYMIE UND KOHAERENZ 203
6.1 KOHAERENZSTIFTENDE FUNKTION DER METONYMIE 203
6.1.1 EINSATZ DER METONYMIE ZUM ZWECKE DER DARSTELLUNG EINER PERSPEKTIVE
203
6.1.1.1 EINBRINGUNG EINES SPEZIFISCHEN ARGUMENTATIVEN POTENTIALS . 204
6.1.1.2 ZUSPITZUNG VON GEGENUEBERSTELLUNGEN 208
6.1.1.3 METONYMISCHE DARSTELLUNG VON KAUSALITAET 213
6.1.2 EINSATZ DER METONYMIE FUER DIE FORMULIERUNG VON ZUSAMMENFASSUNGEN
221
6.1.2.1 METONYMIE ALS VORAUSSCHAUENDE UND RESUEMIERENDE ZUSAMMENFASSUNG
221
6.1.2.2 HYPALLAGE ALS MOEGLICHKEIT ZUR RAFFUNG 224
6.2 GEGENUEBERSTELLUNG DER METONYMIE UND DER METAPHER IN BEZUG AUF
KONTINUITAET UND KOHAERENZ 228
6.2.1 METAPHER, KONTINUITAET UND KOHAERENZ 228
6.2.1.1 KONZEPTUELLE METAPHER UND IHRE KOHAERENZSTIFTENDE FUNKTION IM
DISKURS 228
IMAGE 4
X
6.2.1.2 METAPHER UND ANAPHER 235
6.2.2 METONYMIE UND METAPHER IM DISKURS 237
6.2.2.1 METONYMIE UND METAPHER UND IHRE UNTERSCHIEDLICHEN FUNKTIONEN IM
DISKURS 237
6.2.2.2 KOHAERENZ DURCH DIE INTERAKTION VON METONYMIEN UND METAPHERN 239
6.3 ZUSAMMENFASSUNG 248
SCHLUSSBETRACHTUNG 251
LITERATUR 257
Die Metonymie stellt neben der Metapher einen weiteren wichtigen kognitiven
Mechanismus dar, der sich in unserer alltäglichen Sprache niederschlägt. Es
ist anzunehmen,
dass
ein solcher Mechanismus nicht ohne Auswirkungen auf
damit zusammenhängende Strukturen im Diskurs bleibt. Um diese bisher
wenig beachtete diskursive Dimension der Metonymie zu untersuchen, wurden
Beispielausschnitte aus einem französischen Nachrichtenmagazin auf die Inter¬
aktion der Metonymie mit ihrer diskursiven Umgebung hin analysiert. |
any_adam_object | 1 |
author | Kern, Beate 1981- |
author_GND | (DE-588)107022636X |
author_facet | Kern, Beate 1981- |
author_role | aut |
author_sort | Kern, Beate 1981- |
author_variant | b k bk |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV036865091 |
classification_rvk | ID 7040 |
ctrlnum | (OCoLC)700576205 (DE-599)BVBBV036865091 |
dewey-full | 440.143 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 440 - French & related Romance languages |
dewey-raw | 440.143 |
dewey-search | 440.143 |
dewey-sort | 3440.143 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV036865091</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20180103</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">101214s2010 d||| m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110234299</subfield><subfield code="c">hbk.</subfield><subfield code="9">978-3-11-023429-9</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">3110234297</subfield><subfield code="9">3110234297</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)700576205</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV036865091</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">440.143</subfield><subfield code="2">22//ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 7040</subfield><subfield code="0">(DE-625)54873:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kern, Beate</subfield><subfield code="d">1981-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)107022636X</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Metonymie und Diskurskontinuität im Französischen</subfield><subfield code="c">Beate Kern</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin [u.a.]</subfield><subfield code="b"><<de>> Gruyter</subfield><subfield code="c">2010</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">X, 265 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield><subfield code="c">24 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Linguistische Arbeiten</subfield><subfield code="v">531</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverz. S. [257] - 265</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Berlin, Freie Univ., Diss.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language / Metonyms</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language / Discourse analysis</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Diskurs</subfield><subfield code="0">(DE-588)4012475-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Metonymie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4169738-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kontinuität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165163-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Metonymie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4169738-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Diskurs</subfield><subfield code="0">(DE-588)4012475-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Kontinuität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165163-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="z">978-3-11-023430-5</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Linguistische Arbeiten</subfield><subfield code="v">531</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV035415952</subfield><subfield code="9">531</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020780778&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Passau - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020780778&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020780778</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV036865091 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-08-21T00:48:56Z |
institution | BVB |
isbn | 9783110234299 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020780778 |
oclc_num | 700576205 |
open_access_boolean | |
owner | DE-473 DE-BY-UBG DE-824 DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-703 DE-188 DE-20 DE-19 DE-BY-UBM DE-29 DE-739 |
owner_facet | DE-473 DE-BY-UBG DE-824 DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-703 DE-188 DE-20 DE-19 DE-BY-UBM DE-29 DE-739 |
physical | X, 265 S. graph. Darst. 24 cm |
publishDate | 2010 |
publishDateSearch | 2010 |
publishDateSort | 2010 |
publisher | <<de>> Gruyter |
record_format | marc |
series | Linguistische Arbeiten |
series2 | Linguistische Arbeiten |
spelling | Kern, Beate 1981- Verfasser (DE-588)107022636X aut Metonymie und Diskurskontinuität im Französischen Beate Kern Berlin [u.a.] <<de>> Gruyter 2010 X, 265 S. graph. Darst. 24 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Linguistische Arbeiten 531 Literaturverz. S. [257] - 265 Zugl.: Berlin, Freie Univ., Diss. French language / Metonyms French language / Discourse analysis Französisch Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Diskurs (DE-588)4012475-7 gnd rswk-swf Metonymie (DE-588)4169738-8 gnd rswk-swf Kontinuität (DE-588)4165163-7 gnd rswk-swf Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Französisch (DE-588)4113615-9 s Metonymie (DE-588)4169738-8 s Diskurs (DE-588)4012475-7 s Kontinuität (DE-588)4165163-7 s Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 s DE-188 Erscheint auch als Online-Ausgabe 978-3-11-023430-5 Linguistische Arbeiten 531 (DE-604)BV035415952 531 DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020780778&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung UB Passau - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020780778&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Klappentext |
spellingShingle | Kern, Beate 1981- Metonymie und Diskurskontinuität im Französischen Linguistische Arbeiten French language / Metonyms French language / Discourse analysis Französisch Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Diskurs (DE-588)4012475-7 gnd Metonymie (DE-588)4169738-8 gnd Kontinuität (DE-588)4165163-7 gnd Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113615-9 (DE-588)4012475-7 (DE-588)4169738-8 (DE-588)4165163-7 (DE-588)4165338-5 (DE-588)4113937-9 |
title | Metonymie und Diskurskontinuität im Französischen |
title_auth | Metonymie und Diskurskontinuität im Französischen |
title_exact_search | Metonymie und Diskurskontinuität im Französischen |
title_full | Metonymie und Diskurskontinuität im Französischen Beate Kern |
title_fullStr | Metonymie und Diskurskontinuität im Französischen Beate Kern |
title_full_unstemmed | Metonymie und Diskurskontinuität im Französischen Beate Kern |
title_short | Metonymie und Diskurskontinuität im Französischen |
title_sort | metonymie und diskurskontinuitat im franzosischen |
topic | French language / Metonyms French language / Discourse analysis Französisch Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Diskurs (DE-588)4012475-7 gnd Metonymie (DE-588)4169738-8 gnd Kontinuität (DE-588)4165163-7 gnd Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd |
topic_facet | French language / Metonyms French language / Discourse analysis Französisch Diskurs Metonymie Kontinuität Korpus Linguistik Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020780778&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020780778&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV035415952 |
work_keys_str_mv | AT kernbeate metonymieunddiskurskontinuitatimfranzosischen |