Traduction comme moyen de communication interculturelle: questions de socio-pragmatique du discours interculturel
Gespeichert in:
Format: | Zeitschrift |
---|---|
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Wrocław
Wydawn. Uniw. Wrocławskiego
1997-
|
Schlagworte: | |
Veröffentlicht: | [1.]1997; 2.1998(2000) - |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nas a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV036845314 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20171201145359 | ||
007 | t | ||
008 | 010504c19979999pl z| p| |||| 1 ||fre d | ||
016 | 7 | |a 021793085 |2 DE-101 | |
016 | 7 | |a 2046913-5 |2 DE-600 | |
035 | |a (OCoLC)917689367 | ||
035 | |a (DE-599)ZDB2046913-5 | ||
040 | |a DE-604 |b ger | ||
041 | 0 | |a fre | |
044 | |a pl |c XA-PL | ||
049 | |a DE-188 | ||
245 | 1 | 0 | |a Traduction comme moyen de communication interculturelle |b questions de socio-pragmatique du discours interculturel |
246 | 1 | 3 | |a Acta Universitatis Wratislaviensis / Traduction comme moyen de communication interculturelle |
264 | 3 | 1 | |a Wrocław |b Wydawn. Uniw. Wrocławskiego |c 1997- |
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
362 | 0 | |a [1.]1997; 2.1998(2000) - | |
363 | 0 | 0 | |a 1 |i 1997 |
363 | 0 | 1 | |a 2 |i 1998 |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kulturkontakt |0 (DE-588)4033569-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4067488-5 |a Zeitschrift |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)1071861417 |a Konferenzschrift |2 gnd-content | |
655 | 7 | |a Kongress |z Warschau |y 1996 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Kulturkontakt |0 (DE-588)4033569-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Kongress |A f |
689 | 0 | 3 | |a Warschau <1996> |A f |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
787 | 0 | 8 | |i [1]=1990; 2=2223 von |a Uniwersytet Wrocławski |t Acta Universitatis Wratislaviensis |d Wrocław : Wydawn. Uniw. Wrocławskiego, 1989- |w (DE-604)BV004668106 |
787 | 0 | 8 | |i [1]=44; 2=46 von |t Romanica Wratislaviensia |d Wrocław : Wydawn. Uniw. Wrocławskiego, 1968- |w (DE-604)BV004927357 |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020761330 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804143538082938880 |
---|---|
any_adam_object | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV036845314 |
ctrlnum | 2046913-5 (OCoLC)917689367 (DE-599)ZDB2046913-5 |
dateSpan | [1.]1997; 2.1998(2000) - |
format | Journal |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01727nas a2200445 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV036845314</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20171201145359 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">010504c19979999pl z| p| |||| 1 ||fre d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">021793085</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">2046913-5</subfield><subfield code="2">DE-600</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)917689367</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)ZDB2046913-5</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">pl</subfield><subfield code="c">XA-PL</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Traduction comme moyen de communication interculturelle</subfield><subfield code="b">questions de socio-pragmatique du discours interculturel</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Acta Universitatis Wratislaviensis / Traduction comme moyen de communication interculturelle</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Wrocław</subfield><subfield code="b">Wydawn. Uniw. Wrocławskiego</subfield><subfield code="c">1997-</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="362" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">[1.]1997; 2.1998(2000) -</subfield></datafield><datafield tag="363" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">1</subfield><subfield code="i">1997</subfield></datafield><datafield tag="363" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">2</subfield><subfield code="i">1998</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kulturkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033569-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4067488-5</subfield><subfield code="a">Zeitschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)1071861417</subfield><subfield code="a">Konferenzschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Kongress</subfield><subfield code="z">Warschau</subfield><subfield code="y">1996</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Kulturkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033569-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Kongress</subfield><subfield code="A">f</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Warschau <1996></subfield><subfield code="A">f</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="787" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">[1]=1990; 2=2223 von</subfield><subfield code="a">Uniwersytet Wrocławski</subfield><subfield code="t">Acta Universitatis Wratislaviensis</subfield><subfield code="d">Wrocław : Wydawn. Uniw. Wrocławskiego, 1989-</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV004668106</subfield></datafield><datafield tag="787" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">[1]=44; 2=46 von</subfield><subfield code="t">Romanica Wratislaviensia</subfield><subfield code="d">Wrocław : Wydawn. Uniw. Wrocławskiego, 1968-</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV004927357</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020761330</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4067488-5 Zeitschrift gnd-content (DE-588)1071861417 Konferenzschrift gnd-content Kongress Warschau 1996 gnd |
genre_facet | Zeitschrift Konferenzschrift Kongress Warschau 1996 |
id | DE-604.BV036845314 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T22:49:15Z |
institution | BVB |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020761330 |
oclc_num | 917689367 |
open_access_boolean | |
owner | DE-188 |
owner_facet | DE-188 |
publishDate | 1997 |
publishDateSearch | 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 8888 |
publishDateSort | 2024 |
publisher | Wydawn. Uniw. Wrocławskiego |
record_format | marc |
spelling | Traduction comme moyen de communication interculturelle questions de socio-pragmatique du discours interculturel Acta Universitatis Wratislaviensis / Traduction comme moyen de communication interculturelle Wrocław Wydawn. Uniw. Wrocławskiego 1997- txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier [1.]1997; 2.1998(2000) - 1 1997 2 1998 Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Kulturkontakt (DE-588)4033569-0 gnd rswk-swf (DE-588)4067488-5 Zeitschrift gnd-content (DE-588)1071861417 Konferenzschrift gnd-content Kongress Warschau 1996 gnd rswk-swf Kulturkontakt (DE-588)4033569-0 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Kongress f Warschau <1996> f DE-604 [1]=1990; 2=2223 von Uniwersytet Wrocławski Acta Universitatis Wratislaviensis Wrocław : Wydawn. Uniw. Wrocławskiego, 1989- (DE-604)BV004668106 [1]=44; 2=46 von Romanica Wratislaviensia Wrocław : Wydawn. Uniw. Wrocławskiego, 1968- (DE-604)BV004927357 |
spellingShingle | Traduction comme moyen de communication interculturelle questions de socio-pragmatique du discours interculturel Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Kulturkontakt (DE-588)4033569-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061418-9 (DE-588)4033569-0 (DE-588)4067488-5 (DE-588)1071861417 |
title | Traduction comme moyen de communication interculturelle questions de socio-pragmatique du discours interculturel |
title_alt | Acta Universitatis Wratislaviensis / Traduction comme moyen de communication interculturelle |
title_auth | Traduction comme moyen de communication interculturelle questions de socio-pragmatique du discours interculturel |
title_exact_search | Traduction comme moyen de communication interculturelle questions de socio-pragmatique du discours interculturel |
title_full | Traduction comme moyen de communication interculturelle questions de socio-pragmatique du discours interculturel |
title_fullStr | Traduction comme moyen de communication interculturelle questions de socio-pragmatique du discours interculturel |
title_full_unstemmed | Traduction comme moyen de communication interculturelle questions de socio-pragmatique du discours interculturel |
title_short | Traduction comme moyen de communication interculturelle |
title_sort | traduction comme moyen de communication interculturelle questions de socio pragmatique du discours interculturel |
title_sub | questions de socio-pragmatique du discours interculturel |
topic | Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Kulturkontakt (DE-588)4033569-0 gnd |
topic_facet | Übersetzung Kulturkontakt Zeitschrift Konferenzschrift Kongress Warschau 1996 |
zdb_num | 2046913-5 (DE-599)ZDB2046913-5 |