Oṣar hal-leʿazim: ham-millim haṣ-ṣarpatiyot še-be-peruše Rašy ʿal hat-talmud ; kefi še-pursemu bi-yde Arsen Dramsṭeṭer we-Dawid Šimʿon Blondheym (1929)
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Hebrew English French |
Veröffentlicht: |
Yerušalayim
Aḥim Giṭler
1984
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | PST: Recueil des gloses. - In hebr. Schr., hebr. - Einl. engl. und franz. |
Beschreibung: | 9, 230, vii S. 23 cm |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV036737564 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20101123 | ||
007 | t | ||
008 | 101025s1984 |||| 00||| heb d | ||
035 | |a (OCoLC)705925998 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV036737564 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a heb |a eng |a fre | |
049 | |a DE-12 | ||
100 | 1 | |a Qatan, Moshe |d 1920-1995 |e Verfasser |0 (DE-588)128304685 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Oṣar hal-leʿazim |b ham-millim haṣ-ṣarpatiyot še-be-peruše Rašy ʿal hat-talmud ; kefi še-pursemu bi-yde Arsen Dramsṭeṭer we-Dawid Šimʿon Blondheym (1929) |c turgemu le-ʿivrit we-ʿubbedu ʿim beʾurim u-milluʾim, be-tosafat mafteḥot bi-yde Moše Qaṭan |
246 | 1 | 3 | |a Recueil des gloses |
264 | 1 | |a Yerušalayim |b Aḥim Giṭler |c 1984 | |
300 | |a 9, 230, vii S. |c 23 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a PST: Recueil des gloses. - In hebr. Schr., hebr. - Einl. engl. und franz. | ||
600 | 1 | 4 | |a Rashi / 1040-1105 / Language / Glossaries, etc |
630 | 0 | 7 | |a Talmud |0 (DE-588)4133699-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
648 | 7 | |a Geschichte 1100 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a Hebrew language, Medieval / Foreign words and phrases / French / Glossaries, vocabularies, etc | |
650 | 4 | |a French language / To 1300 / Glossaries, vocabularies, etc | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 0 | 7 | |a Glosse |0 (DE-588)4021310-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Rabbinismus |0 (DE-588)4139772-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4135952-5 |a Quelle |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Talmud |0 (DE-588)4133699-9 |D u |
689 | 0 | 1 | |a Glosse |0 (DE-588)4021310-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Rabbinismus |0 (DE-588)4139772-1 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Geschichte 1100 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 0 | |a Shelomoh ben Yitsḥaḳ |d 1040-1105 |e Sonstige |0 (DE-588)118598325 |4 oth | |
700 | 1 | |a Darmesteter, Arsène |d 1846-1888 |e Sonstige |0 (DE-588)131592459 |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020655082 | ||
942 | 1 | 1 | |c 909.04924 |e 22/bsb |f 09021 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804143393383645184 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Qatan, Moshe 1920-1995 |
author_GND | (DE-588)128304685 (DE-588)118598325 (DE-588)131592459 |
author_facet | Qatan, Moshe 1920-1995 |
author_role | aut |
author_sort | Qatan, Moshe 1920-1995 |
author_variant | m q mq |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV036737564 |
ctrlnum | (OCoLC)705925998 (DE-599)BVBBV036737564 |
era | Geschichte 1100 gnd |
era_facet | Geschichte 1100 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02008nam a2200469 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV036737564</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20101123 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">101025s1984 |||| 00||| heb d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)705925998</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV036737564</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">heb</subfield><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Qatan, Moshe</subfield><subfield code="d">1920-1995</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)128304685</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Oṣar hal-leʿazim</subfield><subfield code="b">ham-millim haṣ-ṣarpatiyot še-be-peruše Rašy ʿal hat-talmud ; kefi še-pursemu bi-yde Arsen Dramsṭeṭer we-Dawid Šimʿon Blondheym (1929)</subfield><subfield code="c">turgemu le-ʿivrit we-ʿubbedu ʿim beʾurim u-milluʾim, be-tosafat mafteḥot bi-yde Moše Qaṭan</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Recueil des gloses</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Yerušalayim</subfield><subfield code="b">Aḥim Giṭler</subfield><subfield code="c">1984</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9, 230, vii S.</subfield><subfield code="c">23 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PST: Recueil des gloses. - In hebr. Schr., hebr. - Einl. engl. und franz.</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Rashi / 1040-1105 / Language / Glossaries, etc</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Talmud</subfield><subfield code="0">(DE-588)4133699-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1100</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Hebrew language, Medieval / Foreign words and phrases / French / Glossaries, vocabularies, etc</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language / To 1300 / Glossaries, vocabularies, etc</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Glosse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021310-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rabbinismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4139772-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Talmud</subfield><subfield code="0">(DE-588)4133699-9</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Glosse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021310-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Rabbinismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4139772-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte 1100</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Shelomoh ben Yitsḥaḳ</subfield><subfield code="d">1040-1105</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)118598325</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Darmesteter, Arsène</subfield><subfield code="d">1846-1888</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)131592459</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020655082</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">909.04924</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09021</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content |
genre_facet | Quelle |
id | DE-604.BV036737564 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T22:46:57Z |
institution | BVB |
language | Hebrew English French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020655082 |
oclc_num | 705925998 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 9, 230, vii S. 23 cm |
publishDate | 1984 |
publishDateSearch | 1984 |
publishDateSort | 1984 |
publisher | Aḥim Giṭler |
record_format | marc |
spelling | Qatan, Moshe 1920-1995 Verfasser (DE-588)128304685 aut Oṣar hal-leʿazim ham-millim haṣ-ṣarpatiyot še-be-peruše Rašy ʿal hat-talmud ; kefi še-pursemu bi-yde Arsen Dramsṭeṭer we-Dawid Šimʿon Blondheym (1929) turgemu le-ʿivrit we-ʿubbedu ʿim beʾurim u-milluʾim, be-tosafat mafteḥot bi-yde Moše Qaṭan Recueil des gloses Yerušalayim Aḥim Giṭler 1984 9, 230, vii S. 23 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier PST: Recueil des gloses. - In hebr. Schr., hebr. - Einl. engl. und franz. Rashi / 1040-1105 / Language / Glossaries, etc Talmud (DE-588)4133699-9 gnd rswk-swf Geschichte 1100 gnd rswk-swf Hebrew language, Medieval / Foreign words and phrases / French / Glossaries, vocabularies, etc French language / To 1300 / Glossaries, vocabularies, etc Französisch Glosse (DE-588)4021310-9 gnd rswk-swf Rabbinismus (DE-588)4139772-1 gnd rswk-swf (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content Talmud (DE-588)4133699-9 u Glosse (DE-588)4021310-9 s Rabbinismus (DE-588)4139772-1 s Geschichte 1100 z DE-604 Shelomoh ben Yitsḥaḳ 1040-1105 Sonstige (DE-588)118598325 oth Darmesteter, Arsène 1846-1888 Sonstige (DE-588)131592459 oth |
spellingShingle | Qatan, Moshe 1920-1995 Oṣar hal-leʿazim ham-millim haṣ-ṣarpatiyot še-be-peruše Rašy ʿal hat-talmud ; kefi še-pursemu bi-yde Arsen Dramsṭeṭer we-Dawid Šimʿon Blondheym (1929) Rashi / 1040-1105 / Language / Glossaries, etc Talmud (DE-588)4133699-9 gnd Hebrew language, Medieval / Foreign words and phrases / French / Glossaries, vocabularies, etc French language / To 1300 / Glossaries, vocabularies, etc Französisch Glosse (DE-588)4021310-9 gnd Rabbinismus (DE-588)4139772-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4133699-9 (DE-588)4021310-9 (DE-588)4139772-1 (DE-588)4135952-5 |
title | Oṣar hal-leʿazim ham-millim haṣ-ṣarpatiyot še-be-peruše Rašy ʿal hat-talmud ; kefi še-pursemu bi-yde Arsen Dramsṭeṭer we-Dawid Šimʿon Blondheym (1929) |
title_alt | Recueil des gloses |
title_auth | Oṣar hal-leʿazim ham-millim haṣ-ṣarpatiyot še-be-peruše Rašy ʿal hat-talmud ; kefi še-pursemu bi-yde Arsen Dramsṭeṭer we-Dawid Šimʿon Blondheym (1929) |
title_exact_search | Oṣar hal-leʿazim ham-millim haṣ-ṣarpatiyot še-be-peruše Rašy ʿal hat-talmud ; kefi še-pursemu bi-yde Arsen Dramsṭeṭer we-Dawid Šimʿon Blondheym (1929) |
title_full | Oṣar hal-leʿazim ham-millim haṣ-ṣarpatiyot še-be-peruše Rašy ʿal hat-talmud ; kefi še-pursemu bi-yde Arsen Dramsṭeṭer we-Dawid Šimʿon Blondheym (1929) turgemu le-ʿivrit we-ʿubbedu ʿim beʾurim u-milluʾim, be-tosafat mafteḥot bi-yde Moše Qaṭan |
title_fullStr | Oṣar hal-leʿazim ham-millim haṣ-ṣarpatiyot še-be-peruše Rašy ʿal hat-talmud ; kefi še-pursemu bi-yde Arsen Dramsṭeṭer we-Dawid Šimʿon Blondheym (1929) turgemu le-ʿivrit we-ʿubbedu ʿim beʾurim u-milluʾim, be-tosafat mafteḥot bi-yde Moše Qaṭan |
title_full_unstemmed | Oṣar hal-leʿazim ham-millim haṣ-ṣarpatiyot še-be-peruše Rašy ʿal hat-talmud ; kefi še-pursemu bi-yde Arsen Dramsṭeṭer we-Dawid Šimʿon Blondheym (1929) turgemu le-ʿivrit we-ʿubbedu ʿim beʾurim u-milluʾim, be-tosafat mafteḥot bi-yde Moše Qaṭan |
title_short | Oṣar hal-leʿazim |
title_sort | osar hal leʿazim ham millim has sarpatiyot se be peruse rasy ʿal hat talmud kefi se pursemu bi yde arsen dramsteter we dawid simʿon blondheym 1929 |
title_sub | ham-millim haṣ-ṣarpatiyot še-be-peruše Rašy ʿal hat-talmud ; kefi še-pursemu bi-yde Arsen Dramsṭeṭer we-Dawid Šimʿon Blondheym (1929) |
topic | Rashi / 1040-1105 / Language / Glossaries, etc Talmud (DE-588)4133699-9 gnd Hebrew language, Medieval / Foreign words and phrases / French / Glossaries, vocabularies, etc French language / To 1300 / Glossaries, vocabularies, etc Französisch Glosse (DE-588)4021310-9 gnd Rabbinismus (DE-588)4139772-1 gnd |
topic_facet | Rashi / 1040-1105 / Language / Glossaries, etc Talmud Hebrew language, Medieval / Foreign words and phrases / French / Glossaries, vocabularies, etc French language / To 1300 / Glossaries, vocabularies, etc Französisch Glosse Rabbinismus Quelle |
work_keys_str_mv | AT qatanmoshe osarhalleʿazimhammillimhassarpatiyotsebeperuserasyʿalhattalmudkefisepursemubiydearsendramsteterwedawidsimʿonblondheym1929 AT shelomohbenyitshak osarhalleʿazimhammillimhassarpatiyotsebeperuserasyʿalhattalmudkefisepursemubiydearsendramsteterwedawidsimʿonblondheym1929 AT darmesteterarsene osarhalleʿazimhammillimhassarpatiyotsebeperuserasyʿalhattalmudkefisepursemubiydearsendramsteterwedawidsimʿonblondheym1929 AT qatanmoshe recueildesgloses AT shelomohbenyitshak recueildesgloses AT darmesteterarsene recueildesgloses |