Clouds thick, whereabouts unknown: poems by Zen monks of China
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | English Chinese |
Veröffentlicht: |
New York
Columbia Univ. Press
2010
|
Schriftenreihe: | Translations from the Asian classics
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Includes bibliographical references and index |
Beschreibung: | XVIII, 306 S., [8] Bl. Ill. |
ISBN: | 9780231150385 9780231150392 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV036696689 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20210303 | ||
007 | t | ||
008 | 101001s2010 xxua||| |||| 00||| eng d | ||
010 | |a 2009030194 | ||
020 | |a 9780231150385 |c cloth : alk. paper |9 978-0-231-15038-5 | ||
020 | |a 9780231150392 |c pbk.: alk. paper |9 978-0-231-15039-2 | ||
035 | |a (OCoLC)705876278 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV036696689 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng |a chi | |
044 | |a xxu |c US | ||
049 | |a DE-12 | ||
050 | 0 | |a PL2658.E3 | |
082 | 0 | |a 895.1/00809212943 | |
245 | 1 | 0 | |a Clouds thick, whereabouts unknown |b poems by Zen monks of China |c [transl. by] Charles Egan |
264 | 1 | |a New York |b Columbia Univ. Press |c 2010 | |
300 | |a XVIII, 306 S., [8] Bl. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Translations from the Asian classics | |
500 | |a Includes bibliographical references and index | ||
546 | |a Text in English and Chinese. | ||
648 | 7 | |a Geschichte 700-1700 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a Chinese poetry |v Translations into English | |
650 | 4 | |a Chinese poetry |x Buddhist authors |v Translations into English | |
650 | 0 | 7 | |a Zen-Buddhismus |0 (DE-588)4117709-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Lyrik |0 (DE-588)4036774-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a China |0 (DE-588)4009937-4 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4002214-6 |a Anthologie |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a China |0 (DE-588)4009937-4 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Zen-Buddhismus |0 (DE-588)4117709-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Lyrik |0 (DE-588)4036774-5 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Geschichte 700-1700 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Egan, Charles |e Sonstige |0 (DE-588)1228468648 |4 oth | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |z 978-0-231-52098-0 |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020615211 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804143334175801344 |
---|---|
any_adam_object | |
author_GND | (DE-588)1228468648 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV036696689 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PL2658 |
callnumber-raw | PL2658.E3 |
callnumber-search | PL2658.E3 |
callnumber-sort | PL 42658 E3 |
callnumber-subject | PL - Eastern Asia, Africa, Oceania |
ctrlnum | (OCoLC)705876278 (DE-599)BVBBV036696689 |
dewey-full | 895.1/00809212943 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 895 - Literatures of East and Southeast Asia |
dewey-raw | 895.1/00809212943 |
dewey-search | 895.1/00809212943 |
dewey-sort | 3895.1 9809212943 |
dewey-tens | 890 - Literatures of other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen |
era | Geschichte 700-1700 gnd |
era_facet | Geschichte 700-1700 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01832nam a2200505zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV036696689</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210303 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">101001s2010 xxua||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2009030194</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780231150385</subfield><subfield code="c">cloth : alk. paper</subfield><subfield code="9">978-0-231-15038-5</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780231150392</subfield><subfield code="c">pbk.: alk. paper</subfield><subfield code="9">978-0-231-15039-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)705876278</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV036696689</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">chi</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxu</subfield><subfield code="c">US</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PL2658.E3</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">895.1/00809212943</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Clouds thick, whereabouts unknown</subfield><subfield code="b">poems by Zen monks of China</subfield><subfield code="c">[transl. by] Charles Egan</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">New York</subfield><subfield code="b">Columbia Univ. Press</subfield><subfield code="c">2010</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XVIII, 306 S., [8] Bl.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Translations from the Asian classics</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text in English and Chinese.</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 700-1700</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chinese poetry</subfield><subfield code="v">Translations into English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chinese poetry</subfield><subfield code="x">Buddhist authors</subfield><subfield code="v">Translations into English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Zen-Buddhismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117709-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036774-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">China</subfield><subfield code="0">(DE-588)4009937-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4002214-6</subfield><subfield code="a">Anthologie</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">China</subfield><subfield code="0">(DE-588)4009937-4</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Zen-Buddhismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117709-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036774-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte 700-1700</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Egan, Charles</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)1228468648</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="z">978-0-231-52098-0</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020615211</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4002214-6 Anthologie gnd-content |
genre_facet | Anthologie |
geographic | China (DE-588)4009937-4 gnd |
geographic_facet | China |
id | DE-604.BV036696689 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T22:46:00Z |
institution | BVB |
isbn | 9780231150385 9780231150392 |
language | English Chinese |
lccn | 2009030194 |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020615211 |
oclc_num | 705876278 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | XVIII, 306 S., [8] Bl. Ill. |
publishDate | 2010 |
publishDateSearch | 2010 |
publishDateSort | 2010 |
publisher | Columbia Univ. Press |
record_format | marc |
series2 | Translations from the Asian classics |
spelling | Clouds thick, whereabouts unknown poems by Zen monks of China [transl. by] Charles Egan New York Columbia Univ. Press 2010 XVIII, 306 S., [8] Bl. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Translations from the Asian classics Includes bibliographical references and index Text in English and Chinese. Geschichte 700-1700 gnd rswk-swf Chinese poetry Translations into English Chinese poetry Buddhist authors Translations into English Zen-Buddhismus (DE-588)4117709-5 gnd rswk-swf Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd rswk-swf China (DE-588)4009937-4 gnd rswk-swf (DE-588)4002214-6 Anthologie gnd-content China (DE-588)4009937-4 g Zen-Buddhismus (DE-588)4117709-5 s Lyrik (DE-588)4036774-5 s Geschichte 700-1700 z DE-604 Egan, Charles Sonstige (DE-588)1228468648 oth Erscheint auch als Online-Ausgabe 978-0-231-52098-0 |
spellingShingle | Clouds thick, whereabouts unknown poems by Zen monks of China Chinese poetry Translations into English Chinese poetry Buddhist authors Translations into English Zen-Buddhismus (DE-588)4117709-5 gnd Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4117709-5 (DE-588)4036774-5 (DE-588)4009937-4 (DE-588)4002214-6 |
title | Clouds thick, whereabouts unknown poems by Zen monks of China |
title_auth | Clouds thick, whereabouts unknown poems by Zen monks of China |
title_exact_search | Clouds thick, whereabouts unknown poems by Zen monks of China |
title_full | Clouds thick, whereabouts unknown poems by Zen monks of China [transl. by] Charles Egan |
title_fullStr | Clouds thick, whereabouts unknown poems by Zen monks of China [transl. by] Charles Egan |
title_full_unstemmed | Clouds thick, whereabouts unknown poems by Zen monks of China [transl. by] Charles Egan |
title_short | Clouds thick, whereabouts unknown |
title_sort | clouds thick whereabouts unknown poems by zen monks of china |
title_sub | poems by Zen monks of China |
topic | Chinese poetry Translations into English Chinese poetry Buddhist authors Translations into English Zen-Buddhismus (DE-588)4117709-5 gnd Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd |
topic_facet | Chinese poetry Translations into English Chinese poetry Buddhist authors Translations into English Zen-Buddhismus Lyrik China Anthologie |
work_keys_str_mv | AT egancharles cloudsthickwhereaboutsunknownpoemsbyzenmonksofchina |