John Tomlinson, bass: 2 Arias from German operas
Gespeichert in:
Körperschaft: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | , |
Format: | CD Audio |
Sprache: | Undetermined |
Veröffentlicht: |
Colchester
Chandos Records
2002
|
Schriftenreihe: | Great operatic arias
Opera in English Great operatic arias Opera in English |
Beschreibung: | Interpr. u.a.: John Tomlinson [Bass]. Loncon Philharmonic Orchestra. Philharmonia Orchestra. David Parry [Dir.]. - Aufn.: London, Blackheath Halls, Dezember 1998, Oktober 1999, September 2001. - P-Jahre: 1999 und 2002. - Engl. gesungen. - Beih. mit Arientexten in engl. Sprache. The abduction from the Seraglio. Osmin's revenge: When they lead you to the scaffold = O wie will ich triumphieren (3:30) ; The magic flute. Sarastro's prayer: O Isis and Osiris, listen (4:13) / Wolfgang Amadeus Mozart -- Fidelio. Pizarro's revenge: Now, now for my victory! = Ha, welch' ein Augenblick (3:25) ; Fidelio. Rocco's aria: If you don't have any money = Hat man nicht auch Gold beineben (2:47) / Ludwig van Beethoven -- Der Freischütz = The free-shooter. Caspar's song: On this earth we could not bear = Hier im ird'schen Jammertal (2:24) ; Der Freischütz. Caspar's aria: Go! Go! The fatal die is cast = Schweig, Schweig (3:47) / Carl Maria von Weber -- The Rhinegold. Wotan's monologue: Evening rays flood the sky with splendour = Abendlich strahlt der Sonne Auge (6:07) ; The flying Dutchman. Dutchman's monologue: The time comes around = Die frist ist um (13:12) ; The flying Dutchman. Daland's aria: Senta, my child, please make this stranger warmly welcome = Mögst du, mein kind, den fremden Mann wilkommen heissen! (5:36) ; The mastersingers of Nuremberg. Pogner's monologue: The feast of John, Midsummer day = Das schöne Fest, Johannistag (5:58) ; The mastersingers of Nuremberg. Hans Sach's Flieder monologue: My elder tree in flower = Was duftet doch der Flieder (6:32) ; The mastersingers of Nuremberg. Hans Sach's Wahn monologue: Mad, mad, all the world's mad = Wahn! Wahn! Überall Wahn! (7:57) / Richard Wagner -- Der Rosenkavalier = The knight of the rose. Baron Och's waltz: Look for my glasses there in my jacket = Such' Sie in meiner Taschen meine Brillen (5:58) / Richard Strauss -- The armourer = Der Waffenschmied. Hans' Stadlinger's song: I used to be young with a fine head of hair = Auch ich war ein Jüngling (5:36) / Albert Lortzing |
Beschreibung: | 1 CD mit Schuber 12 cm Beih. (70 S. : Ill.) |
Internformat
MARC
LEADER | 00000njm a2200000 cc4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV036691286 | ||
003 | DE-604 | ||
007 | sd|uu|uuuuuuuu | ||
008 | 100928s2002 xx |||| |||||||| | und d | ||
024 | 8 | |a 095115307625 | |
028 | 5 | 2 | |a Chando CHAN 3076 |
035 | |a (OCoLC)705871163 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV036691286 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | |a und | ||
049 | |a DE-703 | ||
245 | 1 | 0 | |a John Tomlinson, bass |n 2 |p Arias from German operas |
264 | 1 | |a Colchester |b Chandos Records |c 2002 | |
300 | |a 1 CD mit Schuber |c 12 cm |e Beih. (70 S. : Ill.) | ||
336 | |b prm |2 rdacontent | ||
337 | |b s |2 rdamedia | ||
338 | |b sd |2 rdacarrier | ||
344 | |a DDD | ||
490 | 0 | |a Great operatic arias | |
490 | 0 | |a Opera in English | |
490 | 0 | |a Great operatic arias | |
490 | 0 | |a Opera in English | |
500 | |a Interpr. u.a.: John Tomlinson [Bass]. Loncon Philharmonic Orchestra. Philharmonia Orchestra. David Parry [Dir.]. - Aufn.: London, Blackheath Halls, Dezember 1998, Oktober 1999, September 2001. - P-Jahre: 1999 und 2002. - Engl. gesungen. - Beih. mit Arientexten in engl. Sprache. | ||
500 | |a The abduction from the Seraglio. Osmin's revenge: When they lead you to the scaffold = O wie will ich triumphieren (3:30) ; The magic flute. Sarastro's prayer: O Isis and Osiris, listen (4:13) / Wolfgang Amadeus Mozart -- Fidelio. Pizarro's revenge: Now, now for my victory! = Ha, welch' ein Augenblick (3:25) ; Fidelio. Rocco's aria: If you don't have any money = Hat man nicht auch Gold beineben (2:47) / Ludwig van Beethoven -- Der Freischütz = The free-shooter. Caspar's song: On this earth we could not bear = Hier im ird'schen Jammertal (2:24) ; Der Freischütz. Caspar's aria: Go! Go! The fatal die is cast = Schweig, Schweig (3:47) / Carl Maria von Weber -- The Rhinegold. Wotan's monologue: Evening rays flood the sky with splendour = Abendlich strahlt der Sonne Auge (6:07) ; The flying Dutchman. Dutchman's monologue: The time comes around = Die frist ist um (13:12) ; The flying Dutchman. Daland's aria: Senta, my child, please make this stranger warmly welcome = Mögst du, mein kind, den fremden Mann wilkommen heissen! (5:36) ; The mastersingers of Nuremberg. Pogner's monologue: The feast of John, Midsummer day = Das schöne Fest, Johannistag (5:58) ; The mastersingers of Nuremberg. Hans Sach's Flieder monologue: My elder tree in flower = Was duftet doch der Flieder (6:32) ; The mastersingers of Nuremberg. Hans Sach's Wahn monologue: Mad, mad, all the world's mad = Wahn! Wahn! Überall Wahn! (7:57) / Richard Wagner -- Der Rosenkavalier = The knight of the rose. Baron Och's waltz: Look for my glasses there in my jacket = Such' Sie in meiner Taschen meine Brillen (5:58) / Richard Strauss -- The armourer = Der Waffenschmied. Hans' Stadlinger's song: I used to be young with a fine head of hair = Auch ich war ein Jüngling (5:36) / Albert Lortzing | ||
700 | 1 | |a Tomlinson, John |d 1946- |0 (DE-588)123785855 |4 prf | |
700 | 1 | |a Parry, David |d 1949- |0 (DE-588)123792916 |4 prf | |
700 | 1 | |a Händel, Georg Friedrich |d 1685-1759 |e Sonstige |0 (DE-588)118544489 |4 oth | |
710 | 2 | |a Philharmonia Orchestra |0 (DE-588)802060-7 |4 prf | |
773 | 0 | 8 | |w (DE-604)BV036691245 |g 2 |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020609922 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1818790780757606400 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author2 | Tomlinson, John 1946- Parry, David 1949- |
author2_role | prf prf |
author2_variant | j t jt d p dp |
author_GND | (DE-588)123785855 (DE-588)123792916 (DE-588)118544489 |
author_corporate | Philharmonia Orchestra |
author_corporate_role | prf |
author_facet | Tomlinson, John 1946- Parry, David 1949- Philharmonia Orchestra |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV036691286 |
ctrlnum | (OCoLC)705871163 (DE-599)BVBBV036691286 |
format | CD Audio |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000njm a2200000 cc4500</leader><controlfield tag="001">BV036691286</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="007">sd|uu|uuuuuuuu</controlfield><controlfield tag="008">100928s2002 xx |||| |||||||| | und d</controlfield><datafield tag="024" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">095115307625</subfield></datafield><datafield tag="028" ind1="5" ind2="2"><subfield code="a">Chando CHAN 3076</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)705871163</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV036691286</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">und</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-703</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">John Tomlinson, bass</subfield><subfield code="n">2</subfield><subfield code="p">Arias from German operas</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Colchester</subfield><subfield code="b">Chandos Records</subfield><subfield code="c">2002</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 CD mit Schuber</subfield><subfield code="c">12 cm</subfield><subfield code="e">Beih. (70 S. : Ill.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">prm</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">s</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">sd</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="344" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DDD</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Great operatic arias</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Opera in English</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Great operatic arias</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Opera in English</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Interpr. u.a.: John Tomlinson [Bass]. Loncon Philharmonic Orchestra. Philharmonia Orchestra. David Parry [Dir.]. - Aufn.: London, Blackheath Halls, Dezember 1998, Oktober 1999, September 2001. - P-Jahre: 1999 und 2002. - Engl. gesungen. - Beih. mit Arientexten in engl. Sprache.</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">The abduction from the Seraglio. Osmin's revenge: When they lead you to the scaffold = O wie will ich triumphieren (3:30) ; The magic flute. Sarastro's prayer: O Isis and Osiris, listen (4:13) / Wolfgang Amadeus Mozart -- Fidelio. Pizarro's revenge: Now, now for my victory! = Ha, welch' ein Augenblick (3:25) ; Fidelio. Rocco's aria: If you don't have any money = Hat man nicht auch Gold beineben (2:47) / Ludwig van Beethoven -- Der Freischütz = The free-shooter. Caspar's song: On this earth we could not bear = Hier im ird'schen Jammertal (2:24) ; Der Freischütz. Caspar's aria: Go! Go! The fatal die is cast = Schweig, Schweig (3:47) / Carl Maria von Weber -- The Rhinegold. Wotan's monologue: Evening rays flood the sky with splendour = Abendlich strahlt der Sonne Auge (6:07) ; The flying Dutchman. Dutchman's monologue: The time comes around = Die frist ist um (13:12) ; The flying Dutchman. Daland's aria: Senta, my child, please make this stranger warmly welcome = Mögst du, mein kind, den fremden Mann wilkommen heissen! (5:36) ; The mastersingers of Nuremberg. Pogner's monologue: The feast of John, Midsummer day = Das schöne Fest, Johannistag (5:58) ; The mastersingers of Nuremberg. Hans Sach's Flieder monologue: My elder tree in flower = Was duftet doch der Flieder (6:32) ; The mastersingers of Nuremberg. Hans Sach's Wahn monologue: Mad, mad, all the world's mad = Wahn! Wahn! Überall Wahn! (7:57) / Richard Wagner -- Der Rosenkavalier = The knight of the rose. Baron Och's waltz: Look for my glasses there in my jacket = Such' Sie in meiner Taschen meine Brillen (5:58) / Richard Strauss -- The armourer = Der Waffenschmied. Hans' Stadlinger's song: I used to be young with a fine head of hair = Auch ich war ein Jüngling (5:36) / Albert Lortzing</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tomlinson, John</subfield><subfield code="d">1946-</subfield><subfield code="0">(DE-588)123785855</subfield><subfield code="4">prf</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Parry, David</subfield><subfield code="d">1949-</subfield><subfield code="0">(DE-588)123792916</subfield><subfield code="4">prf</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Händel, Georg Friedrich</subfield><subfield code="d">1685-1759</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)118544489</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Philharmonia Orchestra</subfield><subfield code="0">(DE-588)802060-7</subfield><subfield code="4">prf</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="w">(DE-604)BV036691245</subfield><subfield code="g">2</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020609922</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV036691286 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-18T15:00:54Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)802060-7 |
language | Undetermined |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020609922 |
oclc_num | 705871163 |
open_access_boolean | |
owner | DE-703 |
owner_facet | DE-703 |
physical | 1 CD mit Schuber 12 cm Beih. (70 S. : Ill.) |
publishDate | 2002 |
publishDateSearch | 2002 |
publishDateSort | 2002 |
publisher | Chandos Records |
record_format | marc |
series2 | Great operatic arias Opera in English |
spelling | John Tomlinson, bass 2 Arias from German operas Colchester Chandos Records 2002 1 CD mit Schuber 12 cm Beih. (70 S. : Ill.) prm rdacontent s rdamedia sd rdacarrier DDD Great operatic arias Opera in English Interpr. u.a.: John Tomlinson [Bass]. Loncon Philharmonic Orchestra. Philharmonia Orchestra. David Parry [Dir.]. - Aufn.: London, Blackheath Halls, Dezember 1998, Oktober 1999, September 2001. - P-Jahre: 1999 und 2002. - Engl. gesungen. - Beih. mit Arientexten in engl. Sprache. The abduction from the Seraglio. Osmin's revenge: When they lead you to the scaffold = O wie will ich triumphieren (3:30) ; The magic flute. Sarastro's prayer: O Isis and Osiris, listen (4:13) / Wolfgang Amadeus Mozart -- Fidelio. Pizarro's revenge: Now, now for my victory! = Ha, welch' ein Augenblick (3:25) ; Fidelio. Rocco's aria: If you don't have any money = Hat man nicht auch Gold beineben (2:47) / Ludwig van Beethoven -- Der Freischütz = The free-shooter. Caspar's song: On this earth we could not bear = Hier im ird'schen Jammertal (2:24) ; Der Freischütz. Caspar's aria: Go! Go! The fatal die is cast = Schweig, Schweig (3:47) / Carl Maria von Weber -- The Rhinegold. Wotan's monologue: Evening rays flood the sky with splendour = Abendlich strahlt der Sonne Auge (6:07) ; The flying Dutchman. Dutchman's monologue: The time comes around = Die frist ist um (13:12) ; The flying Dutchman. Daland's aria: Senta, my child, please make this stranger warmly welcome = Mögst du, mein kind, den fremden Mann wilkommen heissen! (5:36) ; The mastersingers of Nuremberg. Pogner's monologue: The feast of John, Midsummer day = Das schöne Fest, Johannistag (5:58) ; The mastersingers of Nuremberg. Hans Sach's Flieder monologue: My elder tree in flower = Was duftet doch der Flieder (6:32) ; The mastersingers of Nuremberg. Hans Sach's Wahn monologue: Mad, mad, all the world's mad = Wahn! Wahn! Überall Wahn! (7:57) / Richard Wagner -- Der Rosenkavalier = The knight of the rose. Baron Och's waltz: Look for my glasses there in my jacket = Such' Sie in meiner Taschen meine Brillen (5:58) / Richard Strauss -- The armourer = Der Waffenschmied. Hans' Stadlinger's song: I used to be young with a fine head of hair = Auch ich war ein Jüngling (5:36) / Albert Lortzing Tomlinson, John 1946- (DE-588)123785855 prf Parry, David 1949- (DE-588)123792916 prf Händel, Georg Friedrich 1685-1759 Sonstige (DE-588)118544489 oth Philharmonia Orchestra (DE-588)802060-7 prf (DE-604)BV036691245 2 |
spellingShingle | John Tomlinson, bass |
title | John Tomlinson, bass |
title_auth | John Tomlinson, bass |
title_exact_search | John Tomlinson, bass |
title_full | John Tomlinson, bass 2 Arias from German operas |
title_fullStr | John Tomlinson, bass 2 Arias from German operas |
title_full_unstemmed | John Tomlinson, bass 2 Arias from German operas |
title_short | John Tomlinson, bass |
title_sort | john tomlinson bass arias from german operas |
volume_link | (DE-604)BV036691245 |
work_keys_str_mv | AT tomlinsonjohn johntomlinsonbass2 AT parrydavid johntomlinsonbass2 AT handelgeorgfriedrich johntomlinsonbass2 AT philharmoniaorchestra johntomlinsonbass2 |