Vom gedruckten Sprichwörterbuch zur interaktiven Sprichwortdatenbank: Überlegungen zum linguistischen und lexikographischen Konzept mehrsprachiger Sprichwortdatenbanken
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Bern [u.a.]
Lang
2010
|
Schriftenreihe: | Sprichwörterforschung
27 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 247 S. |
ISBN: | 9783034305235 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV036684327 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20140210 | ||
007 | t | ||
008 | 100923s2010 m||| 00||| ger d | ||
015 | |a 10,N37 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1006753001 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783034305235 |c PB. |9 978-3-0343-0523-5 | ||
035 | |a (OCoLC)705859233 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1006753001 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-11 |a DE-12 |a DE-20 |a DE-19 | ||
082 | 0 | |a 398.90285 |2 22/ger | |
084 | |a ET 580 |0 (DE-625)28004: |2 rvk | ||
084 | |a GB 1489 |0 (DE-625)38019: |2 rvk | ||
084 | |a 400 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Hrisztova-Gotthardt, Hrisztalina |e Verfasser |0 (DE-588)1051264006 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Vom gedruckten Sprichwörterbuch zur interaktiven Sprichwortdatenbank |b Überlegungen zum linguistischen und lexikographischen Konzept mehrsprachiger Sprichwortdatenbanken |c Hrisztalina Hrisztova-Gotthardt |
264 | 1 | |a Bern [u.a.] |b Lang |c 2010 | |
300 | |a 247 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Sprichwörterforschung |v 27 | |
502 | |a Zugl.: Basel, Univ., Diss., 2010 | ||
650 | 0 | 7 | |a Lexikografie |0 (DE-588)4035548-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Bulgarisch |0 (DE-588)4120165-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Datenbank |0 (DE-588)4011119-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Ungarisch |0 (DE-588)4120374-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Ungarisch |0 (DE-588)4120374-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Bulgarisch |0 (DE-588)4120165-6 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Datenbank |0 (DE-588)4011119-2 |D s |
689 | 0 | 6 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |D s |
689 | 0 | 7 | |a Lexikografie |0 (DE-588)4035548-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Sprichwörterforschung |v 27 |w (DE-604)BV000010772 |9 27 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020603124&sequence=000004&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020603124 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804143314907168768 |
---|---|
adam_text | Titel: Vom gedruckten Sprichwörterbuch zur interaktiven Sprichwortdatenbank
Autor: Hrisztova-Gotthardt, Hrisztalina
Jahr: 2010
Inhaltsverzeichnis
Danksagung..........................................................................................5
Inhaltsverzeichnis.................................................................................7
1. Zur Einleitung.............................................................................13
1.1. Problemstellung.................................................................13
1.2. Zielsetzung.........................................................................14
1.3. Gliederung der Arbeit........................................................15
2. Begriffliche Grundlagen..............................................................21
2.1. Sprichwörter.......................................................................22
2.1.1. Begriffsbestimmung...........................................................22
2.1.2. Abgrenzung von verwandten Spruchtypen........................25
2.2. Sprichwörterbücher in der Lexikographie.........................27
2.2.1. Parömiographie versus Sprichwörterlexikographie...........27
2.2.2. Sprichwörterbücher: Begriffsbestimmung.........................29
2.2.3. Typen von Sprichwörterbüchern........................................29
3. Ein- und mehrsprachige Sprichwörterbücher
und -Sammlungen im Überblick..................................................31
3.1. Diachroner Überblick zur Parömiographie der
Neuzeit...............................................................................31
3.1.1. Parömiographie des Deutschen..........................................32
3.1.2. Parömiographie des Ungarischen.......................................38
3.1.3. Parömiographie des Bulgarischen......................................43
7
3.2. Analyse ausgewählter Sprichwörterbücher aus
neuerer Zeit........................................................................52
3.2.1. Einsprachige Sprichwörterbücher......................................53
3.2.1.1. Dudenredaktion (2007): DUDEN. Das große Buch
der Zitate und Redewendungen..........................................53
3.2.1.2. T. Litovkina, Anna (2005): Magyar kozmondástár............59
3.2.1.3. [Stojkova] OroihcoBa, OrecJiaHa (2007): BiJirapcKH
nOCJIOBHUH ? ??G??????....................................................67
3.2.2. Zwei- und mehrsprachige Sprichwörterbücher..................73
3.2.2.1. [Permjakov] IlepMaKOB, G??t???? JI. (1986): 300
????ß??????eß??ß??????? pyCCKHX IIOCJIOBHH, ?
p?G?????? (??? roBopamm Ha öojirapcKOM
?3??ß)................................................................................74
3.2.2.2. Strauss, Emanuel (1994): Dictionary of European
Proverbs. Vol. I, II, III.......................................................78
3.2.2.3. Paczolay, Gyula (1997): European Proverbs in 55
Languages with Equivalents in Arabic, Persian,
Sanskrit, Chinese and Japanese..........................................80
3.2.2.4. [Vlahov] BnaxoB, Cepreö (1996):
CtnocraBHTejieH peHHHK Ha nocjioBHirø...........................83
3.3. Zwischenbilanz: Printwörterbücher versus
interaktive Sprichwortdatenbanken. Fazit mit Blick
auf eine computergestützte Parömiographie......................85
3.4. Computergestützte Parömiographie: Elektronische
Sprichwörterbücher, -archive und -datenbanken...............90
3.4.1. Elektronisches Sprichwortarchiv als Grundlage für
ein Printwörterbuch............................................................91
3.4.2. Elektronisches Sprichwortarchiv.......................................93
3.4.3. Sprichwortdatenbank als Basis des
Sprichwortlernens..............................................................94
3.4.4. Elektronische Version eines gedruckten
Sprichwörterbuches............................................................95
3.4.5. Internationale Sprichwortdatenbank..................................97
8
3.4.6. Sonstiges: Vielfalt an Sprichwörterlisten,
-Sammlungen und -datenbanken im
World Wide Web...............................................................99
4. Anforderungen an den Aufbau und die Funktionsweise
mehrsprachiger Sprichwortdatenbanken...................................105
4.1. Die Makrostruktur der Sprichwortdatenbanken...............106
4.1.1. Auswahlkriterien zur Aufnahme von Sprachdaten
in die Datenbanken...........................................................106
4.1.2. Anordnung der Sprachdaten und äußere
Zugriffsstrukturen............................................................108
4.2. Die Mikrostruktur mehrsprachiger
Sprichwortdatenbanken: Annotierung und
Klassifizierung der Daten.................................................109
4.2.1. Die Datenquellen..............................................................109
4.2.1.1. Printmedien......................................................................110
4.2.1.2. Elektronische Medien......................................................112
4.2.1.3. Schriftzüge auf Oberflächen des öffentlichen
Raums (Graffiti)...............................................................112
4.2.1.4. Personen als Quellen........................................................113
4.2.2. Die Sprache der Daten.....................................................114
4.2.3. Sprichwortlemmata und Varianten..................................115
4.2.3.1. Sprichwortlemmata..........................................................115
4.2.3.2. Varianten..........................................................................116
4.2.3.2.1. Synchrone Varianten........................................................116
4.2.3.2.2. Diachrone Varianten........................................................117
4.2.3.2.3. Diatopische Varianten......................................................117
4.2.4. Markierungen...................................................................118
4.2.4.1. Nationaler, regionaler und dialektaler Gebrauch.............119
4.2.4.1.1. National............................................................................119
4.2.4.1.2. Regional...........................................................................120
4.2.4.1.3. Dialektal...........................................................................121
4.2.4.2. Stil....................................................................................122
4.2.4.3. Frequenz...........................................................................124
4.2.4.4. Bekanntheitsgrad..............................................................125
4.2.4.5. Kommunikative (pragmatische) Funktion.......................127
4.2.4.6. Sprachliche Attitüde (Konnotation).................................128
4.2.4.7. Zeitliche Zuordnung (Aktualität).....................................129
4.2.5. Bedeutungserläuterung.....................................................129
4.2.6. Herkunft...........................................................................130
4.2.6.1. Die antike griechische und lateinische Literatur..............131
4.2.6.2. Die Bibel..........................................................................132
4.2.6.3. Das mittelalterliche Latein...............................................132
4.2.6.4. Entlehnungen...................................................................133
4.2.6.5. Die Folklore.....................................................................134
4.2.6.6. Die schöngeistige Literatur..............................................135
4.2.6.7. Sprichwörter der Moderne...............................................135
4.2.7. Thematische Klassifizierung............................................136
4.2.7.1. Das logisch-semiotische Klassifizierungssystem
von Grigorij L. Permjakov..............................................137
4.2.7.2. Das Sprichworttypen-System von Matti Kuusi................140
4.2.7.3. Hierarchische und „flache thematische
Gruppierungen.................................................................143
4.2.7.4. Eine weitere Möglichkeit zur thematischen
Kategorisierung von Sprichwörtern.................................144
4.2.8. Weitere Aspekte der Kategorisierung von
Sprichwörtern...................................................................147
4.2.8.1. Kategorisierung nach dem Strukturmodell......................147
4.2.8.2. Lexikalisch-semantische Gruppierung der Begriffe
der Oberflächenstruktur...................................................148
4.2.8.2.1. Hierarchische lexikalisch-semantische
Beziehungen.....................................................................152
4.2.8.2.2. Semantische Gegensatz-Relation (Antonymie)...............153
4.2.8.2.3. Synonymie.......................................................................154
4.2.9. Antisprichwörter als Abwandlungen traditioneller
Sprichwörter.....................................................................154
4.2.10. Kontextbelege..................................................................155
10
4.2.11. Synonyme und antonyme Sprichwörter...........................157
4.2.12. Äquivalente aus anderen Sprachen..................................159
4.2.13. Antisprichwörter als Lemmata.........................................162
4.2.13.1. Formale Transformationen...............................................164
4.2.13.2. Wortspielarten..................................................................165
4.3. Zugriffsmöglichkeiten auf die Daten:
Suchoptionen in den Sprichwortdatenbanken..................167
4.3.1. Wörtliche Suche und Phrasensuche.................................167
4.3.2. Suche nach Lexemen und ihren Flexionsformen.............169
4.3.3. Suche nach Sprichwörtern, die zu bestimmten
thematischen Kategorien gehören....................................170
4.3.4. Suche nach synonymen und antonymen
Sprichwörtern...................................................................172
4.3.5. Suche nach äquivalenten Sprichwörtern..........................173
4.3.6. Suche nach Sprichwörtern, denen ein bestimmtes
Strukturmodell zugrunde liegt..........................................174
4.3.7. Suche nach Begriffen, die in einer bestimmten
semantischen Relation zueinander stehen........................175
4.3.8. Suche nach lexikographischen
Begleitinformationen.......................................................176
4.3.9. Suche nach mehreren Kriterien (erweiterte Suche)..........176
5. Möglichkeiten der technischen Realisierung.............................179
5.1. Angabe von Datenquellen................................................179
5.1.1. Primär- und Sekundärquellen...........................................180
5.1.2. Diversität der Quellen......................................................185
5.2. Dekomposition der Sprichwörter, Annotierung und
Kategorisierung ihrer Konstituenten................................187
5.2.1. Dekomposition der Sprachdaten: Tokenisierung.............188
5.2.2. Linguistische Annotierung der Sprachdaten....................190
5.2.2.1. XML-basierte Modellierung............................................190
11
5.2.2.2. Lemmatisierung...............................................................192
5.2.2.3. Lexikalisch-semantische Kategorisierung der
Lemmata...........................................................................195
5.2.2.4. Angabe der Sprache(n).....................................................199
5.2.2.4.1. ISO-Standards und die RFC-Spezifikation......................200
5.2.2.4.2. Einsatz der ISO-Standards und der RFC-
Spezifikation in mehrsprachigen
Sprichwortdatenbanken....................................................204
5.2.3. Versehen der Sprichwörter mit lexikographischen
Begleitinformationen.......................................................206
5.2.3.1. Relationen innerhalb eines Sprichwörterbuches..............206
5.2.3.2. Relationen zwischen mehreren
Sprichwörterbüchern........................................................208
5.3. Suche nach lexikographischen
Begleitinformationen.......................................................210
5.3.1. Filtern von Daten.............................................................211
5.3.2. Gruppieren.......................................................................211
5.3.3. Sortieren...........................................................................212
5.3.4. Abfragen kombinieren.....................................................212
6. Fazit und Ausblick....................................................................215
Literatur............................................................................................218
Internetquellen zu den Sprachdaten..................................................224
Anhang.............................................................................................241
12
|
any_adam_object | 1 |
author | Hrisztova-Gotthardt, Hrisztalina |
author_GND | (DE-588)1051264006 |
author_facet | Hrisztova-Gotthardt, Hrisztalina |
author_role | aut |
author_sort | Hrisztova-Gotthardt, Hrisztalina |
author_variant | h h g hhg |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV036684327 |
classification_rvk | ET 580 GB 1489 |
ctrlnum | (OCoLC)705859233 (DE-599)DNB1006753001 |
dewey-full | 398.90285 |
dewey-hundreds | 300 - Social sciences |
dewey-ones | 398 - Folklore |
dewey-raw | 398.90285 |
dewey-search | 398.90285 |
dewey-sort | 3398.90285 |
dewey-tens | 390 - Customs, etiquette, folklore |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft Sozial-/Kulturanthropologie / Empirische Kulturwissenschaft |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02513nam a2200601 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV036684327</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20140210 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">100923s2010 m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">10,N37</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1006753001</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783034305235</subfield><subfield code="c">PB.</subfield><subfield code="9">978-3-0343-0523-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)705859233</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1006753001</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">398.90285</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 580</subfield><subfield code="0">(DE-625)28004:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GB 1489</subfield><subfield code="0">(DE-625)38019:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hrisztova-Gotthardt, Hrisztalina</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1051264006</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Vom gedruckten Sprichwörterbuch zur interaktiven Sprichwortdatenbank</subfield><subfield code="b">Überlegungen zum linguistischen und lexikographischen Konzept mehrsprachiger Sprichwortdatenbanken</subfield><subfield code="c">Hrisztalina Hrisztova-Gotthardt</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bern [u.a.]</subfield><subfield code="b">Lang</subfield><subfield code="c">2010</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">247 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sprichwörterforschung</subfield><subfield code="v">27</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Basel, Univ., Diss., 2010</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lexikografie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035548-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bulgarisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120165-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Datenbank</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011119-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Ungarisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120374-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Ungarisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120374-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Bulgarisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120165-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Datenbank</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011119-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="6"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lexikografie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035548-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Sprichwörterforschung</subfield><subfield code="v">27</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000010772</subfield><subfield code="9">27</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020603124&sequence=000004&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020603124</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV036684327 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T22:45:42Z |
institution | BVB |
isbn | 9783034305235 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020603124 |
oclc_num | 705859233 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 DE-12 DE-20 DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-11 DE-12 DE-20 DE-19 DE-BY-UBM |
physical | 247 S. |
publishDate | 2010 |
publishDateSearch | 2010 |
publishDateSort | 2010 |
publisher | Lang |
record_format | marc |
series | Sprichwörterforschung |
series2 | Sprichwörterforschung |
spelling | Hrisztova-Gotthardt, Hrisztalina Verfasser (DE-588)1051264006 aut Vom gedruckten Sprichwörterbuch zur interaktiven Sprichwortdatenbank Überlegungen zum linguistischen und lexikographischen Konzept mehrsprachiger Sprichwortdatenbanken Hrisztalina Hrisztova-Gotthardt Bern [u.a.] Lang 2010 247 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Sprichwörterforschung 27 Zugl.: Basel, Univ., Diss., 2010 Lexikografie (DE-588)4035548-2 gnd rswk-swf Bulgarisch (DE-588)4120165-6 gnd rswk-swf Datenbank (DE-588)4011119-2 gnd rswk-swf Ungarisch (DE-588)4120374-4 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd rswk-swf Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd rswk-swf Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Deutsch (DE-588)4113292-0 s Ungarisch (DE-588)4120374-4 s Bulgarisch (DE-588)4120165-6 s Sprichwort (DE-588)4056550-6 s Wörterbuch (DE-588)4066724-8 s Datenbank (DE-588)4011119-2 s Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 s Lexikografie (DE-588)4035548-2 s DE-604 Sprichwörterforschung 27 (DE-604)BV000010772 27 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020603124&sequence=000004&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Hrisztova-Gotthardt, Hrisztalina Vom gedruckten Sprichwörterbuch zur interaktiven Sprichwortdatenbank Überlegungen zum linguistischen und lexikographischen Konzept mehrsprachiger Sprichwortdatenbanken Sprichwörterforschung Lexikografie (DE-588)4035548-2 gnd Bulgarisch (DE-588)4120165-6 gnd Datenbank (DE-588)4011119-2 gnd Ungarisch (DE-588)4120374-4 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4035548-2 (DE-588)4120165-6 (DE-588)4011119-2 (DE-588)4120374-4 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4066724-8 (DE-588)4038403-2 (DE-588)4056550-6 (DE-588)4113937-9 |
title | Vom gedruckten Sprichwörterbuch zur interaktiven Sprichwortdatenbank Überlegungen zum linguistischen und lexikographischen Konzept mehrsprachiger Sprichwortdatenbanken |
title_auth | Vom gedruckten Sprichwörterbuch zur interaktiven Sprichwortdatenbank Überlegungen zum linguistischen und lexikographischen Konzept mehrsprachiger Sprichwortdatenbanken |
title_exact_search | Vom gedruckten Sprichwörterbuch zur interaktiven Sprichwortdatenbank Überlegungen zum linguistischen und lexikographischen Konzept mehrsprachiger Sprichwortdatenbanken |
title_full | Vom gedruckten Sprichwörterbuch zur interaktiven Sprichwortdatenbank Überlegungen zum linguistischen und lexikographischen Konzept mehrsprachiger Sprichwortdatenbanken Hrisztalina Hrisztova-Gotthardt |
title_fullStr | Vom gedruckten Sprichwörterbuch zur interaktiven Sprichwortdatenbank Überlegungen zum linguistischen und lexikographischen Konzept mehrsprachiger Sprichwortdatenbanken Hrisztalina Hrisztova-Gotthardt |
title_full_unstemmed | Vom gedruckten Sprichwörterbuch zur interaktiven Sprichwortdatenbank Überlegungen zum linguistischen und lexikographischen Konzept mehrsprachiger Sprichwortdatenbanken Hrisztalina Hrisztova-Gotthardt |
title_short | Vom gedruckten Sprichwörterbuch zur interaktiven Sprichwortdatenbank |
title_sort | vom gedruckten sprichworterbuch zur interaktiven sprichwortdatenbank uberlegungen zum linguistischen und lexikographischen konzept mehrsprachiger sprichwortdatenbanken |
title_sub | Überlegungen zum linguistischen und lexikographischen Konzept mehrsprachiger Sprichwortdatenbanken |
topic | Lexikografie (DE-588)4035548-2 gnd Bulgarisch (DE-588)4120165-6 gnd Datenbank (DE-588)4011119-2 gnd Ungarisch (DE-588)4120374-4 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd |
topic_facet | Lexikografie Bulgarisch Datenbank Ungarisch Deutsch Wörterbuch Mehrsprachigkeit Sprichwort Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020603124&sequence=000004&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000010772 |
work_keys_str_mv | AT hrisztovagotthardthrisztalina vomgedrucktensprichworterbuchzurinteraktivensprichwortdatenbankuberlegungenzumlinguistischenundlexikographischenkonzeptmehrsprachigersprichwortdatenbanken |