Confuzii, greşeli, prostii şi răutăţi în limba română, azi:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Romanian |
Veröffentlicht: |
Bucureşti
Tritonic
|
Schriftenreihe: | Comunicare Media
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 391 S. |
ISBN: | 9786068139166 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV036573140 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20100906 | ||
007 | t | ||
008 | 100720nuuuuuuuu |||| 00||| rum d | ||
020 | |a 9786068139166 |9 978-606-8139-16-6 | ||
035 | |a (OCoLC)705675246 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV036573140 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a rum | |
049 | |a DE-12 | ||
084 | |a 7,38 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Slama-Cazacu, Tatiana |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Confuzii, greşeli, prostii şi răutăţi în limba română, azi |c Tatiana Slama-Cazacu |
264 | 1 | |a Bucureşti |b Tritonic | |
300 | |a 391 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Comunicare Media | |
650 | 0 | 7 | |a Rumänisch |0 (DE-588)4115807-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprache |0 (DE-588)4056449-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Fehler |0 (DE-588)4016606-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Rumänisch |0 (DE-588)4115807-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Sprache |0 (DE-588)4056449-6 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Fehler |0 (DE-588)4016606-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB Muenchen |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020494213&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020494213 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804143156172685312 |
---|---|
adam_text | CONŢINUT
I.
INTRODUCERE. Confuzie, Greşeală, Prostie, Rea-credinţa.
Incultură, Snobism, Manipulare
......................... 9
II.
„PROSTIOARE ÎIM ACTUALITATE
Cap.
1.
Ce înseamnă GOGOMAN, GOGOMĂNIE?
.......... 35
Cap.
2.
Câteva Actuaiităţi ^gogomănii: (străinisme, creaţii ,
vechituri actualizate) băgate în Limba Română
......... 39
a. Adresaţi CERERI, nu «APLICAŢII»!
................. 39
b. «FRUCTE CONFIATE»! (adică fructe încredinţate?!)
____ 42
с
«(AM) EXPERTIZA»! (exista «FAC EXPERTIZA»!)
....... 46
d. «FINALIZEZ STUDIILE»!
......................... 50
e. O „creaţie mai gogonată, dintre gogomănii:
«LISTEZ PAGINA»
............................. 53
f. O nouă obsesie^LOCAŢIA»
...................... 57
g. Scandaloase pronunţii şi grafii
-
«SI Vi», «SI DÌ»
(CURRICULUM VITAE,
COMPACT
DISC)
-
dar sí
periculoase imitări
-
CURRICULA .................
60
lap.
3.
O vechitură înnobilată
de prostul-gust:
«(Local de) FIŢE». «FIŢOS»
........................ 64
lap.
4.
Emblematic
pentru «Capitalismul sălbatic»:
«DEZVOLTATORII»
................................. 79
lap.
5.
«A PICAT EXAMENUL»!
-
Vezi să nu pici şi tu:
LA bac
........................................ 83
Cap.
6.
Nu «MEDICUL CONSULTA (PE BOLNAV)»!
......... 87
III. POFTA DE CUVINTE STRĂINE
PO
ST
90.
STRĂINISME (INUTILE)
Cap.
1
„INVAZIE acceptată pasiv sau fervent în
Limba română? Incultură, snobism, manipulare
........ 92
Cap.
2
TERMENI STRĂINI, dar cel puţin PRELUAŢI CORECT.
Unele STRATEGII PUBLICITARE şi POCITANII
LINGVISTICE
................................... 99
Cap.
3
SALUTURI LA MODA ÎN ROMÂNIA
............... 117
Cap.
4
Ezitări ritual-lingvistice: «ÎNTRONIZARE.»
/
ÎNSCĂUNARE
(UNGERE, ÎNVESTIRE
etc.)
......................... 121
Cap.
5
Câteva jenante elemente
de jargon
şcolar imitat:
BAC,
PROFA,
PROFUL
............................ 131
Сар. б.
Este şi imitaţie: «CUVINTELE PARAZITE»
.......... 136:
Cap.
7
Recomandarea MIŞTO-ului
..................... 143·
IV.
INCERTITUDINI SEMANTIC-CULTURALE
Cap.
1.
Ştim bine ce este CULTURA?
................... 154
Cap.
2
O gravă depreciere: «CUNOAŞTERE»
/
(fără sau cu puţine)
«CUNOŞTINŢE»?!
................................ 166
Cap.
3
TERMENI ŞTIINŢIFICI DIN PSIHOLOGIE IMPROPRIU
UTILIZAŢI ÎN COMUNICAREA UZUALA
............... 176
Cap.
4.
Un termen cu mare succes şi meritul Românesc
în acesta: CONTEXT
.............................. 182
Cap.
5
O plagă: PLAGIATUL
.......................... 196
Cap.
б
AFILIERE/FILIALA
............................. 215
Cap.
7
DOCENT: un titlu valid
........................ 218
Cap.
8
O minune: VOCAŢIA
-
cuvânt rar în vorbire, azi
..... 222
Cap.
9.
Mutilat, dar necesar: DIALOGUL
................ 233
Cap.
10.
Ce este «PROCESUL
BOLOGNA»?
............... 237
V.
INCULTURA
LINGVISTI
CA-NU NUMAI
A PROFANILOR: GREŞELI, UNEORI CRASE
Cap.
1.
FLEXIONAREA, bat-o vina!
..................... 249
Cap.
2.
«LUAŢI LA CUNOŞTINŢĂ!»!!
.................... 262
Cap.
3
Corect: «MULŢUMIM TUTUROR CETĂŢENILOR»
/
«MULŢUMIM TUTURORA»
......................... 265
Cap.
4
Distincţie necesară: DIN /DINTRE
................ 269
Cap.
5
Mitocănesc-apăsatele «IEUROPA»,
«IEU/IO»
«IESTE»
................................. 271
Cap.
6.
Trebuie deosebite: Şl conjuncţie
/
SÌ
adverbial
...... 276
Cap
7
Falsa cacofonie şi absurdul «CA Şl»
............... 281
Cap.
8
Tot un Tic Naţional: «ORA DOISPREZECE»
......... 288
Cap.
9.
Nu încurcaţi „întâlnirile
-
corect: «[Mereu]
SÂMBĂTA SEARA
/
«[Mâine,] SÂMBĂTA SEARA»
....... 294
Cap.
10
Răsturnarea ierarhiilor sociale
-
încurcături
cu o bogăţie a Limbii Române: TU/ DUMNEATA/
{
DUMNEAVOASTRĂ
..............................
297
Cap.
11
întunecare logică?: «SIGUR, POATE CA...»
........
306|
VI.
R
E
А
-C
R
E
D
I
N
Ţ A CONŞTIENTĂ sau nu
-
oricum: MANIPULARE
Cap.
1
MANIPULAREA
.............................. 311
Cap.
2
Pe scurt despre LIMBA DE LEMN
................ 315
Cap.
3
«DICŢIONAR MOLDOVENESC-ROMÂNESC»,
Chişinău
2003.
«LIMBA MOLDOVENEASCA»
........... 322
Cap.
4
VIOLENŢA ÎN LIMBAJ
......................... 344
Cap.
5
«TEZELE CU SUBIECT UNIC». ADAUS LA S. O. S.-uri
DE PE TITANICUL ÎNVĂŢĂMÂNTULUI
................ 359
Cap.
6
Cenzurarea cuvintelorCUVINTE INTERZISE,
CUVINTE ÎNCARCERATE
-
DE CE?!
................... 369
Cap.
7.
Va urma: INTOXICAREA
....................... 387
VII. Fără „ÎNCHEIERE
............................... 388
VIII. ABREVIERI
............................... 389
Şl CÂTEVA COMPLETĂRI BIBLIOGRAFICE
(altele sunt în texte)
|
any_adam_object | 1 |
author | Slama-Cazacu, Tatiana |
author_facet | Slama-Cazacu, Tatiana |
author_role | aut |
author_sort | Slama-Cazacu, Tatiana |
author_variant | t s c tsc |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV036573140 |
ctrlnum | (OCoLC)705675246 (DE-599)BVBBV036573140 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01399nam a2200385 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV036573140</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20100906 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">100720nuuuuuuuu |||| 00||| rum d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9786068139166</subfield><subfield code="9">978-606-8139-16-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)705675246</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV036573140</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">rum</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,38</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Slama-Cazacu, Tatiana</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Confuzii, greşeli, prostii şi răutăţi în limba română, azi</subfield><subfield code="c">Tatiana Slama-Cazacu</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bucureşti</subfield><subfield code="b">Tritonic</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">391 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Comunicare Media</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rumänisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115807-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056449-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fehler</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016606-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Rumänisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115807-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056449-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Fehler</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016606-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB Muenchen</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020494213&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020494213</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV036573140 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T22:43:11Z |
institution | BVB |
isbn | 9786068139166 |
language | Romanian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020494213 |
oclc_num | 705675246 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 391 S. |
publishDateSort | 0000 |
publisher | Tritonic |
record_format | marc |
series2 | Comunicare Media |
spelling | Slama-Cazacu, Tatiana Verfasser aut Confuzii, greşeli, prostii şi răutăţi în limba română, azi Tatiana Slama-Cazacu Bucureşti Tritonic 391 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Comunicare Media Rumänisch (DE-588)4115807-6 gnd rswk-swf Sprache (DE-588)4056449-6 gnd rswk-swf Fehler (DE-588)4016606-5 gnd rswk-swf Rumänisch (DE-588)4115807-6 s Sprache (DE-588)4056449-6 s Fehler (DE-588)4016606-5 s DE-604 Digitalisierung BSB Muenchen application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020494213&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Slama-Cazacu, Tatiana Confuzii, greşeli, prostii şi răutăţi în limba română, azi Rumänisch (DE-588)4115807-6 gnd Sprache (DE-588)4056449-6 gnd Fehler (DE-588)4016606-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4115807-6 (DE-588)4056449-6 (DE-588)4016606-5 |
title | Confuzii, greşeli, prostii şi răutăţi în limba română, azi |
title_auth | Confuzii, greşeli, prostii şi răutăţi în limba română, azi |
title_exact_search | Confuzii, greşeli, prostii şi răutăţi în limba română, azi |
title_full | Confuzii, greşeli, prostii şi răutăţi în limba română, azi Tatiana Slama-Cazacu |
title_fullStr | Confuzii, greşeli, prostii şi răutăţi în limba română, azi Tatiana Slama-Cazacu |
title_full_unstemmed | Confuzii, greşeli, prostii şi răutăţi în limba română, azi Tatiana Slama-Cazacu |
title_short | Confuzii, greşeli, prostii şi răutăţi în limba română, azi |
title_sort | confuzii greseli prostii si rautati in limba romana azi |
topic | Rumänisch (DE-588)4115807-6 gnd Sprache (DE-588)4056449-6 gnd Fehler (DE-588)4016606-5 gnd |
topic_facet | Rumänisch Sprache Fehler |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020494213&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT slamacazacutatiana confuziigreseliprostiisirautatiinlimbaromanaazi |