A glossary of plastics terminology in 7 languages:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Multiple |
Veröffentlicht: |
Munich, Germany
Hanser
2010
Cincinnati, Ohio |
Ausgabe: | 7. ed. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltstext |
Beschreibung: | Text dt., chines., engl., franz., ital., russ. und span. |
Beschreibung: | 472 S. 17 x 25 cm CD-ROM (12 cm) |
ISBN: | 9783446423206 3446423206 9781569905005 1569905002 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV036567887 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20110126 | ||
007 | t | ||
008 | 100715s2010 |||| 00||| mul d | ||
010 | |a 2010015243 | ||
015 | |a 10,N20 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1002464390 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783446423206 |c (Munich) Pp. : EUR 89.00 (DE), ca. EUR 101.80 (AT) (jeweils mit CDROM) |9 978-3-446-42320-6 | ||
020 | |a 3446423206 |9 3-446-42320-6 | ||
020 | |a 9781569905005 |c (Cincinnati) Pp. (mit CDROM) |9 978-1-56990-500-5 | ||
020 | |a 1569905002 |9 1-56990-500-2 | ||
024 | 3 | |a 9783446423206 | |
028 | 5 | 2 | |a 557/42320 |
035 | |a (OCoLC)845729872 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1002464390 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a mul | |
049 | |a DE-19 |a DE-12 |a DE-29T |a DE-210 |a DE-860 |a DE-1051 |a DE-M347 | ||
050 | 0 | |a TP1110 .G57 2010 | |
082 | 0 | |a 668.403 |2 22/ger | |
082 | 0 | |a 668.403 22 | |
084 | |a HE 312 |0 (DE-625)48617: |2 rvk | ||
084 | |a UB 1487 |0 (DE-625)145277: |2 rvk | ||
084 | |a ZM 2455 |0 (DE-625)157007: |2 rvk | ||
084 | |a ZM 5000 |0 (DE-625)157059: |2 rvk | ||
084 | |a 660 |2 sdnb | ||
084 | |a 400 |2 sdnb | ||
084 | |a WER 550w |2 stub | ||
100 | 1 | |a Glenz, Wolfgang |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a A glossary of plastics terminology in 7 languages |c Wolfgang W. Glenz. In collab. with Claudio Celata ... |
250 | |a 7. ed. | ||
264 | 1 | |a Munich, Germany |b Hanser |c 2010 | |
264 | 1 | |a Cincinnati, Ohio |b Hanser | |
300 | |a 472 S. |c 17 x 25 cm |e CD-ROM (12 cm) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Text dt., chines., engl., franz., ital., russ. und span. | ||
650 | 4 | |a Plastics -- Dictionaries -- Polyglot | |
650 | 4 | |a Dictionaries, Polyglot | |
650 | 0 | 7 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kunststoff |0 (DE-588)4033676-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4491366-7 |a Mehrsprachiges Wörterbuch |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 0 | 6 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 7 | |a Kunststoff |0 (DE-588)4033676-1 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |q text/html |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3475582&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |3 Inhaltstext |
940 | 1 | |n oe | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020489063 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1805094351563390976 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Glenz, Wolfgang |
author_facet | Glenz, Wolfgang |
author_role | aut |
author_sort | Glenz, Wolfgang |
author_variant | w g wg |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV036567887 |
callnumber-first | T - Technology |
callnumber-label | TP1110 |
callnumber-raw | TP1110 .G57 2010 |
callnumber-search | TP1110 .G57 2010 |
callnumber-sort | TP 41110 G57 42010 |
callnumber-subject | TP - Chemical Technology |
classification_rvk | HE 312 UB 1487 ZM 2455 ZM 5000 |
classification_tum | WER 550w |
ctrlnum | (OCoLC)845729872 (DE-599)DNB1002464390 |
dewey-full | 668.403 668.40322 |
dewey-hundreds | 600 - Technology (Applied sciences) |
dewey-ones | 668 - Technology of other organic products |
dewey-raw | 668.403 668.403 22 |
dewey-search | 668.403 668.403 22 |
dewey-sort | 3668.403 |
dewey-tens | 660 - Chemical engineering |
discipline | Chemie / Pharmazie Physik Sprachwissenschaft Werkstoffwissenschaften Anglistik / Amerikanistik Werkstoffwissenschaften / Fertigungstechnik |
edition | 7. ed. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV036567887</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20110126</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">100715s2010 |||| 00||| mul d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2010015243</subfield></datafield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">10,N20</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1002464390</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783446423206</subfield><subfield code="c">(Munich) Pp. : EUR 89.00 (DE), ca. EUR 101.80 (AT) (jeweils mit CDROM)</subfield><subfield code="9">978-3-446-42320-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3446423206</subfield><subfield code="9">3-446-42320-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781569905005</subfield><subfield code="c">(Cincinnati) Pp. (mit CDROM)</subfield><subfield code="9">978-1-56990-500-5</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1569905002</subfield><subfield code="9">1-56990-500-2</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783446423206</subfield></datafield><datafield tag="028" ind1="5" ind2="2"><subfield code="a">557/42320</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)845729872</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1002464390</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">mul</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-29T</subfield><subfield code="a">DE-210</subfield><subfield code="a">DE-860</subfield><subfield code="a">DE-1051</subfield><subfield code="a">DE-M347</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">TP1110 .G57 2010</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">668.403</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">668.403 22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 312</subfield><subfield code="0">(DE-625)48617:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">UB 1487</subfield><subfield code="0">(DE-625)145277:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZM 2455</subfield><subfield code="0">(DE-625)157007:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZM 5000</subfield><subfield code="0">(DE-625)157059:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">660</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">WER 550w</subfield><subfield code="2">stub</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Glenz, Wolfgang</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">A glossary of plastics terminology in 7 languages</subfield><subfield code="c">Wolfgang W. Glenz. In collab. with Claudio Celata ...</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7. ed.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Munich, Germany</subfield><subfield code="b">Hanser</subfield><subfield code="c">2010</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Cincinnati, Ohio</subfield><subfield code="b">Hanser</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">472 S.</subfield><subfield code="c">17 x 25 cm</subfield><subfield code="e">CD-ROM (12 cm)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text dt., chines., engl., franz., ital., russ. und span.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Plastics -- Dictionaries -- Polyglot</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Dictionaries, Polyglot</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kunststoff</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033676-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="6"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kunststoff</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033676-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3475582&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm</subfield><subfield code="3">Inhaltstext</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020489063</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Mehrsprachiges Wörterbuch Wörterbuch |
id | DE-604.BV036567887 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-20T10:42:00Z |
institution | BVB |
isbn | 9783446423206 3446423206 9781569905005 1569905002 |
language | Multiple |
lccn | 2010015243 |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020489063 |
oclc_num | 845729872 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-29T DE-210 DE-860 DE-1051 DE-M347 |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-29T DE-210 DE-860 DE-1051 DE-M347 |
physical | 472 S. 17 x 25 cm CD-ROM (12 cm) |
publishDate | 2010 |
publishDateSearch | 2010 |
publishDateSort | 2010 |
publisher | Hanser |
record_format | marc |
spelling | Glenz, Wolfgang Verfasser aut A glossary of plastics terminology in 7 languages Wolfgang W. Glenz. In collab. with Claudio Celata ... 7. ed. Munich, Germany Hanser 2010 Cincinnati, Ohio Hanser 472 S. 17 x 25 cm CD-ROM (12 cm) txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Text dt., chines., engl., franz., ital., russ. und span. Plastics -- Dictionaries -- Polyglot Dictionaries, Polyglot Russisch (DE-588)4051038-4 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Kunststoff (DE-588)4033676-1 gnd rswk-swf Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd rswk-swf Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Deutsch (DE-588)4113292-0 s Italienisch (DE-588)4114056-4 s Englisch (DE-588)4014777-0 s Spanisch (DE-588)4077640-2 s Chinesisch (DE-588)4113214-2 s Russisch (DE-588)4051038-4 s Französisch (DE-588)4113615-9 s Kunststoff (DE-588)4033676-1 s DE-604 text/html http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3475582&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm Inhaltstext |
spellingShingle | Glenz, Wolfgang A glossary of plastics terminology in 7 languages Plastics -- Dictionaries -- Polyglot Dictionaries, Polyglot Russisch (DE-588)4051038-4 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Kunststoff (DE-588)4033676-1 gnd Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4051038-4 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4033676-1 (DE-588)4113214-2 (DE-588)4077640-2 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4114056-4 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4491366-7 (DE-588)4066724-8 |
title | A glossary of plastics terminology in 7 languages |
title_auth | A glossary of plastics terminology in 7 languages |
title_exact_search | A glossary of plastics terminology in 7 languages |
title_full | A glossary of plastics terminology in 7 languages Wolfgang W. Glenz. In collab. with Claudio Celata ... |
title_fullStr | A glossary of plastics terminology in 7 languages Wolfgang W. Glenz. In collab. with Claudio Celata ... |
title_full_unstemmed | A glossary of plastics terminology in 7 languages Wolfgang W. Glenz. In collab. with Claudio Celata ... |
title_short | A glossary of plastics terminology in 7 languages |
title_sort | a glossary of plastics terminology in 7 languages |
topic | Plastics -- Dictionaries -- Polyglot Dictionaries, Polyglot Russisch (DE-588)4051038-4 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Kunststoff (DE-588)4033676-1 gnd Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
topic_facet | Plastics -- Dictionaries -- Polyglot Dictionaries, Polyglot Russisch Französisch Kunststoff Chinesisch Spanisch Englisch Italienisch Deutsch Mehrsprachiges Wörterbuch Wörterbuch |
url | http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3475582&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |
work_keys_str_mv | AT glenzwolfgang aglossaryofplasticsterminologyin7languages |