Über(ge)setzt: Spuren zur österreichischen Literatur im fremdsprachigen Kontext
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Wien
Praesens
2010
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltstext Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 195 S. Ill. |
ISBN: | 9783706905985 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV036558284 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20100728 | ||
007 | t | ||
008 | 100709s2010 a||| |||| 00||| ger d | ||
015 | |a 10,N04 |2 dnb | ||
015 | |a 10,A22 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 999573071 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783706905985 |c Pp. : EUR 29.20 (DE), EUR 30.00 (AT) |9 978-3-7069-0598-5 | ||
024 | 3 | |a 9783706905985 | |
035 | |a (OCoLC)637055471 | ||
035 | |a (DE-599)DNB999573071 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-739 |a DE-12 |a DE-188 |a DE-19 | ||
082 | 0 | |a 830.99436 |2 22/ger | |
084 | |a ES 715 |0 (DE-625)27879: |2 rvk | ||
084 | |a GE 4325 |0 (DE-625)39083: |2 rvk | ||
084 | |a 830 |2 sdnb | ||
084 | |a 430 |2 sdnb | ||
245 | 1 | 0 | |a Über(ge)setzt |b Spuren zur österreichischen Literatur im fremdsprachigen Kontext |c Arnulf Knafl (Hrsg.) |
246 | 1 | 3 | |a Übersetzt |
246 | 1 | 3 | |a Übergesetzt |
264 | 1 | |a Wien |b Praesens |c 2010 | |
300 | |a 195 S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Österreich |0 (DE-588)4043271-3 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)1071861417 |a Konferenzschrift |y 2009 |z Wien |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Österreich |0 (DE-588)4043271-3 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Knafl, Arnulf |d 1961- |0 (DE-588)132032171 |4 edt | |
856 | 4 | 2 | |q text/html |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3415122&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Passau |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020479689&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020479689 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1805094324533198848 |
---|---|
adam_text |
Inhalt
Vorwort
7
Die Sirenen der Wortwörtlichkeit
Oder: Wie man schlechte Obersetzungen erkennt
Karin Fleischanderl, Wien
11
„. in einer zauberhaften Transfusion lebendigen Bluts"
Hugo von Hofmannsthals Konzept einer kulturellen Translation
Vahidin
Preljević,
Sarajevo
33
Rainer Maria Rilke und Russland: Erfahrung der Kulturübersetzun^
Gennady Vassiliev, Nishnij
Novgorod
47
Übersetzung als gescheiterte Interpretation?
Zu einigen Obersetzungen von Paul Celans Psalm ins Polnische
Jadwiga
Kita-Huber, Krakau
55
Nestroys Rezeption in Russland
Oder: Wenn die Übersetzung auf viele Probleme stößt und die
Interpretation an der Gattungsinkongruenz scheitert
Marina Gorbatenko, St. Petersburg
69
„Guckerl" oder „Schlüsselloch"
Zur Rezeption und einigen Übersetzungsvarianten von Arthur
Schnitzlers Reigen ins Bulgarische
Mladen Vlashki,
Plovdiv
79
Der verfälschte Blick
Eine übersetzungskritische Diskussion am Beispiel einer Überset¬
zung von Kafkas Betrachtung ins Italienische
Paola di Mauro, Messina
89
Stefan Zweig und Übersetzung
Veronika
Deáková, Zvolen
107
Möglichkeiten und Grenzen der Vorübersetzungsanalyse
Am Beispiel von zwei Texten Daniel Kehlmanns
Svetlana Gorbačevskaja,
Moskau
123
Ungarn und ungarische Namen in den Übersetzungen der Werke
Joseph Roths ins Ungarische
Gábor Kerekes,
Budapest
133
Ist das Eigene fremd genug?
Libuše Moníková
auf Tschechisch
Dana
Pfeiferová, České Budějovice
155
Thomas Bernhard - ein Begriff ohne Meriten?
Zur Stellung Thomas Bernhards in der Kanonbildung der österrei¬
chischen Literatur in Tschechien
Zdeněk Pecka, České Budějovice
165
Spielformen des Erzählens oder vom'Strahlenden Untergang bis zum
Fliegenden Berg
Zum Werk von Christoph Ransmayr
Attila
Bombitz,
Szeged
175
Autorinnen und Autoren des vorliegenden Bandes
191 |
any_adam_object | 1 |
author2 | Knafl, Arnulf 1961- |
author2_role | edt |
author2_variant | a k ak |
author_GND | (DE-588)132032171 |
author_facet | Knafl, Arnulf 1961- |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV036558284 |
classification_rvk | ES 715 GE 4325 |
ctrlnum | (OCoLC)637055471 (DE-599)DNB999573071 |
dewey-full | 830.99436 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 830 - Literatures of Germanic languages |
dewey-raw | 830.99436 |
dewey-search | 830.99436 |
dewey-sort | 3830.99436 |
dewey-tens | 830 - Literatures of Germanic languages |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV036558284</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20100728</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">100709s2010 a||| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">10,N04</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">10,A22</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">999573071</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783706905985</subfield><subfield code="c">Pp. : EUR 29.20 (DE), EUR 30.00 (AT)</subfield><subfield code="9">978-3-7069-0598-5</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783706905985</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)637055471</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB999573071</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">830.99436</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 715</subfield><subfield code="0">(DE-625)27879:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GE 4325</subfield><subfield code="0">(DE-625)39083:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">830</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">430</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Über(ge)setzt</subfield><subfield code="b">Spuren zur österreichischen Literatur im fremdsprachigen Kontext</subfield><subfield code="c">Arnulf Knafl (Hrsg.)</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Übersetzt</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Übergesetzt</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Wien</subfield><subfield code="b">Praesens</subfield><subfield code="c">2010</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">195 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Österreich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4043271-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)1071861417</subfield><subfield code="a">Konferenzschrift</subfield><subfield code="y">2009</subfield><subfield code="z">Wien</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Österreich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4043271-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Knafl, Arnulf</subfield><subfield code="d">1961-</subfield><subfield code="0">(DE-588)132032171</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3415122&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm</subfield><subfield code="3">Inhaltstext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Passau</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020479689&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020479689</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 2009 Wien gnd-content |
genre_facet | Konferenzschrift 2009 Wien |
geographic | Österreich (DE-588)4043271-3 gnd |
geographic_facet | Österreich |
id | DE-604.BV036558284 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-20T10:41:35Z |
institution | BVB |
isbn | 9783706905985 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020479689 |
oclc_num | 637055471 |
open_access_boolean | |
owner | DE-739 DE-12 DE-188 DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-739 DE-12 DE-188 DE-19 DE-BY-UBM |
physical | 195 S. Ill. |
publishDate | 2010 |
publishDateSearch | 2010 |
publishDateSort | 2010 |
publisher | Praesens |
record_format | marc |
spelling | Über(ge)setzt Spuren zur österreichischen Literatur im fremdsprachigen Kontext Arnulf Knafl (Hrsg.) Übersetzt Übergesetzt Wien Praesens 2010 195 S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Literatur (DE-588)4035964-5 gnd rswk-swf Österreich (DE-588)4043271-3 gnd rswk-swf (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 2009 Wien gnd-content Österreich (DE-588)4043271-3 g Literatur (DE-588)4035964-5 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s DE-604 Knafl, Arnulf 1961- (DE-588)132032171 edt text/html http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3415122&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm Inhaltstext Digitalisierung UB Passau application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020479689&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Über(ge)setzt Spuren zur österreichischen Literatur im fremdsprachigen Kontext Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061418-9 (DE-588)4035964-5 (DE-588)4043271-3 (DE-588)1071861417 |
title | Über(ge)setzt Spuren zur österreichischen Literatur im fremdsprachigen Kontext |
title_alt | Übersetzt Übergesetzt |
title_auth | Über(ge)setzt Spuren zur österreichischen Literatur im fremdsprachigen Kontext |
title_exact_search | Über(ge)setzt Spuren zur österreichischen Literatur im fremdsprachigen Kontext |
title_full | Über(ge)setzt Spuren zur österreichischen Literatur im fremdsprachigen Kontext Arnulf Knafl (Hrsg.) |
title_fullStr | Über(ge)setzt Spuren zur österreichischen Literatur im fremdsprachigen Kontext Arnulf Knafl (Hrsg.) |
title_full_unstemmed | Über(ge)setzt Spuren zur österreichischen Literatur im fremdsprachigen Kontext Arnulf Knafl (Hrsg.) |
title_short | Über(ge)setzt |
title_sort | uber ge setzt spuren zur osterreichischen literatur im fremdsprachigen kontext |
title_sub | Spuren zur österreichischen Literatur im fremdsprachigen Kontext |
topic | Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd |
topic_facet | Übersetzung Literatur Österreich Konferenzschrift 2009 Wien |
url | http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3415122&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020479689&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT knaflarnulf ubergesetztspurenzurosterreichischenliteraturimfremdsprachigenkontext AT knaflarnulf ubersetzt AT knaflarnulf ubergesetzt |