A glossary of Lokakṣema's translation of the Aṣṭasāhasrikā Prajnāpāramitā:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English Japanese Chinese |
Veröffentlicht: |
Tokyo
Internat. Research Inst. for Advanced Buddhology, Soka Univ.
2010
|
Ausgabe: | 1. publ. |
Schriftenreihe: | Bibliotheca philologica et philosophica Buddhica
11 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | xlviii, 768 p. 26 cm |
ISBN: | 9784904234037 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV036449135 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20121008 | ||
007 | t | ||
008 | 100511s2010 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9784904234037 |9 978-4-904234-03-7 | ||
035 | |a (OCoLC)695864855 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV036449135 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng |a jpn |a chi | |
049 | |a DE-12 |a DE-11 |a DE-19 |a DE-188 |a DE-20 | ||
084 | |a BE 8510 |0 (DE-625)10757: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Karashima, Seishi |d 1957-2019 |e Verfasser |0 (DE-588)139187065 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a A glossary of Lokakṣema's translation of the Aṣṭasāhasrikā Prajnāpāramitā |c Seishi Karashima |
250 | |a 1. publ. | ||
264 | 1 | |a Tokyo |b Internat. Research Inst. for Advanced Buddhology, Soka Univ. |c 2010 | |
300 | |a xlviii, 768 p. |c 26 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Bibliotheca philologica et philosophica Buddhica |v 11 | |
648 | 7 | |a Geschichte |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a Buddhist literature / Translations into Chinese | |
650 | 4 | |a Buddhism / Sacred books / Translation into Chinese | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting / China / History | |
650 | 4 | |a Geschichte | |
650 | 4 | |a Buddhism | |
650 | 4 | |a Buddhist literature | |
650 | 0 | 7 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Buddhistische Literatur |0 (DE-588)4332677-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Buddhistische Literatur |0 (DE-588)4332677-8 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Geschichte |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Bibliotheca philologica et philosophica Buddhica |v 11 |w (DE-604)BV012263441 |9 11 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1805080738860630016 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Karashima, Seishi 1957-2019 |
author_GND | (DE-588)139187065 |
author_facet | Karashima, Seishi 1957-2019 |
author_role | aut |
author_sort | Karashima, Seishi 1957-2019 |
author_variant | s k sk |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV036449135 |
classification_rvk | BE 8510 |
ctrlnum | (OCoLC)695864855 (DE-599)BVBBV036449135 |
discipline | Theologie / Religionswissenschaften |
edition | 1. publ. |
era | Geschichte gnd |
era_facet | Geschichte |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV036449135</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20121008</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">100511s2010 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9784904234037</subfield><subfield code="9">978-4-904234-03-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)695864855</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV036449135</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">jpn</subfield><subfield code="a">chi</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BE 8510</subfield><subfield code="0">(DE-625)10757:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Karashima, Seishi</subfield><subfield code="d">1957-2019</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)139187065</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">A glossary of Lokakṣema's translation of the Aṣṭasāhasrikā Prajnāpāramitā</subfield><subfield code="c">Seishi Karashima</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. publ.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tokyo</subfield><subfield code="b">Internat. Research Inst. for Advanced Buddhology, Soka Univ.</subfield><subfield code="c">2010</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xlviii, 768 p.</subfield><subfield code="c">26 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bibliotheca philologica et philosophica Buddhica</subfield><subfield code="v">11</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Buddhist literature / Translations into Chinese</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Buddhism / Sacred books / Translation into Chinese</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting / China / History</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Geschichte</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Buddhism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Buddhist literature</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Buddhistische Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4332677-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Buddhistische Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4332677-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Bibliotheca philologica et philosophica Buddhica</subfield><subfield code="v">11</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV012263441</subfield><subfield code="9">11</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV036449135 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-20T07:05:39Z |
institution | BVB |
isbn | 9784904234037 |
language | English Japanese Chinese |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020321318 |
oclc_num | 695864855 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-11 DE-19 DE-BY-UBM DE-188 DE-20 |
owner_facet | DE-12 DE-11 DE-19 DE-BY-UBM DE-188 DE-20 |
physical | xlviii, 768 p. 26 cm |
publishDate | 2010 |
publishDateSearch | 2010 |
publishDateSort | 2010 |
publisher | Internat. Research Inst. for Advanced Buddhology, Soka Univ. |
record_format | marc |
series | Bibliotheca philologica et philosophica Buddhica |
series2 | Bibliotheca philologica et philosophica Buddhica |
spelling | Karashima, Seishi 1957-2019 Verfasser (DE-588)139187065 aut A glossary of Lokakṣema's translation of the Aṣṭasāhasrikā Prajnāpāramitā Seishi Karashima 1. publ. Tokyo Internat. Research Inst. for Advanced Buddhology, Soka Univ. 2010 xlviii, 768 p. 26 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Bibliotheca philologica et philosophica Buddhica 11 Geschichte gnd rswk-swf Buddhist literature / Translations into Chinese Buddhism / Sacred books / Translation into Chinese Translating and interpreting / China / History Geschichte Buddhism Buddhist literature Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Buddhistische Literatur (DE-588)4332677-8 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Buddhistische Literatur (DE-588)4332677-8 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Chinesisch (DE-588)4113214-2 s Geschichte z DE-604 Bibliotheca philologica et philosophica Buddhica 11 (DE-604)BV012263441 11 |
spellingShingle | Karashima, Seishi 1957-2019 A glossary of Lokakṣema's translation of the Aṣṭasāhasrikā Prajnāpāramitā Bibliotheca philologica et philosophica Buddhica Buddhist literature / Translations into Chinese Buddhism / Sacred books / Translation into Chinese Translating and interpreting / China / History Geschichte Buddhism Buddhist literature Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Buddhistische Literatur (DE-588)4332677-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113214-2 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4332677-8 (DE-588)4066724-8 |
title | A glossary of Lokakṣema's translation of the Aṣṭasāhasrikā Prajnāpāramitā |
title_auth | A glossary of Lokakṣema's translation of the Aṣṭasāhasrikā Prajnāpāramitā |
title_exact_search | A glossary of Lokakṣema's translation of the Aṣṭasāhasrikā Prajnāpāramitā |
title_full | A glossary of Lokakṣema's translation of the Aṣṭasāhasrikā Prajnāpāramitā Seishi Karashima |
title_fullStr | A glossary of Lokakṣema's translation of the Aṣṭasāhasrikā Prajnāpāramitā Seishi Karashima |
title_full_unstemmed | A glossary of Lokakṣema's translation of the Aṣṭasāhasrikā Prajnāpāramitā Seishi Karashima |
title_short | A glossary of Lokakṣema's translation of the Aṣṭasāhasrikā Prajnāpāramitā |
title_sort | a glossary of lokaksema s translation of the astasahasrika prajnaparamita |
topic | Buddhist literature / Translations into Chinese Buddhism / Sacred books / Translation into Chinese Translating and interpreting / China / History Geschichte Buddhism Buddhist literature Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Buddhistische Literatur (DE-588)4332677-8 gnd |
topic_facet | Buddhist literature / Translations into Chinese Buddhism / Sacred books / Translation into Chinese Translating and interpreting / China / History Geschichte Buddhism Buddhist literature Chinesisch Übersetzung Buddhistische Literatur Wörterbuch |
volume_link | (DE-604)BV012263441 |
work_keys_str_mv | AT karashimaseishi aglossaryoflokaksemastranslationoftheastasahasrikaprajnaparamita |