New approach to legal translation:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
The Hague [u.a.]
Kluwer Law Internat.
2000
|
Ausgabe: | Reprinted |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | XVI, 308 S. graph. Darst. |
ISBN: | 9041104011 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV036106307 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 100401s2000 ne d||| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9041104011 |9 90-411-0401-1 | ||
035 | |a (OCoLC)464572930 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV036106307 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a ne |c XA-NL | ||
049 | |a DE-19 | ||
050 | 0 | |a K213.S27 1997 | |
082 | 0 | |a 418/.02 21 | |
084 | |a PI 3070 |0 (DE-625)136590: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Šarčevič, Susan |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a New approach to legal translation |c Susan Šarčević |
250 | |a Reprinted | ||
264 | 1 | |a The Hague [u.a.] |b Kluwer Law Internat. |c 2000 | |
300 | |a XVI, 308 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Engelsk | |
650 | 4 | |a Fagsprog | |
650 | 4 | |a Jura | |
650 | 4 | |a Juridisk sprogbrug | |
650 | 4 | |a Law - Translating | |
650 | 4 | |a Oversættelse | |
650 | 4 | |a Oversættelsesteori | |
650 | 4 | |a Recht | |
650 | 4 | |a Law -- Translating | |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Recht |0 (DE-588)4048737-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Fachliteratur |0 (DE-588)4153493-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Recht |0 (DE-588)4048737-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Fachliteratur |0 (DE-588)4153493-1 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018996570 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804141178773307392 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Šarčevič, Susan |
author_facet | Šarčevič, Susan |
author_role | aut |
author_sort | Šarčevič, Susan |
author_variant | s š sš |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV036106307 |
callnumber-first | K - Law |
callnumber-label | K213 |
callnumber-raw | K213.S27 1997 |
callnumber-search | K213.S27 1997 |
callnumber-sort | K 3213 S27 41997 |
callnumber-subject | K - General Law |
classification_rvk | PI 3070 |
ctrlnum | (OCoLC)464572930 (DE-599)BVBBV036106307 |
dewey-full | 418/.0221 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418/.02 21 |
dewey-search | 418/.02 21 |
dewey-sort | 3418 12 221 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Rechtswissenschaft Sprachwissenschaft |
edition | Reprinted |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01495nam a2200505 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV036106307</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">100401s2000 ne d||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9041104011</subfield><subfield code="9">90-411-0401-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)464572930</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV036106307</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ne</subfield><subfield code="c">XA-NL</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">K213.S27 1997</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418/.02 21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PI 3070</subfield><subfield code="0">(DE-625)136590:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Šarčevič, Susan</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">New approach to legal translation</subfield><subfield code="c">Susan Šarčević</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Reprinted</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">The Hague [u.a.]</subfield><subfield code="b">Kluwer Law Internat.</subfield><subfield code="c">2000</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XVI, 308 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Engelsk</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Fagsprog</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Jura</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Juridisk sprogbrug</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Law - Translating</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Oversættelse</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Oversættelsesteori</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Recht</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Law -- Translating</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Recht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4048737-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fachliteratur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4153493-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Recht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4048737-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Fachliteratur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4153493-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018996570</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV036106307 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T22:11:45Z |
institution | BVB |
isbn | 9041104011 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018996570 |
oclc_num | 464572930 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM |
physical | XVI, 308 S. graph. Darst. |
publishDate | 2000 |
publishDateSearch | 2000 |
publishDateSort | 2000 |
publisher | Kluwer Law Internat. |
record_format | marc |
spelling | Šarčevič, Susan Verfasser aut New approach to legal translation Susan Šarčević Reprinted The Hague [u.a.] Kluwer Law Internat. 2000 XVI, 308 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Engelsk Fagsprog Jura Juridisk sprogbrug Law - Translating Oversættelse Oversættelsesteori Recht Law -- Translating Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Recht (DE-588)4048737-4 gnd rswk-swf Fachliteratur (DE-588)4153493-1 gnd rswk-swf Recht (DE-588)4048737-4 s Fachliteratur (DE-588)4153493-1 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s DE-604 |
spellingShingle | Šarčevič, Susan New approach to legal translation Engelsk Fagsprog Jura Juridisk sprogbrug Law - Translating Oversættelse Oversættelsesteori Recht Law -- Translating Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Recht (DE-588)4048737-4 gnd Fachliteratur (DE-588)4153493-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061418-9 (DE-588)4048737-4 (DE-588)4153493-1 |
title | New approach to legal translation |
title_auth | New approach to legal translation |
title_exact_search | New approach to legal translation |
title_full | New approach to legal translation Susan Šarčević |
title_fullStr | New approach to legal translation Susan Šarčević |
title_full_unstemmed | New approach to legal translation Susan Šarčević |
title_short | New approach to legal translation |
title_sort | new approach to legal translation |
topic | Engelsk Fagsprog Jura Juridisk sprogbrug Law - Translating Oversættelse Oversættelsesteori Recht Law -- Translating Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Recht (DE-588)4048737-4 gnd Fachliteratur (DE-588)4153493-1 gnd |
topic_facet | Engelsk Fagsprog Jura Juridisk sprogbrug Law - Translating Oversættelse Oversættelsesteori Recht Law -- Translating Übersetzung Fachliteratur |
work_keys_str_mv | AT sarcevicsusan newapproachtolegaltranslation |