Les prononciations du français québécois: normes et usages
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Montréal
Guérin Univ.
2008
|
Ausgabe: | 2. ed. mise à jour |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Klappentext |
Beschreibung: | 256 S. Ill. |
ISBN: | 9782760169470 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV036105253 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20111220 | ||
007 | t | ||
008 | 100331s2008 a||| |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 9782760169470 |9 978-2-7601-6947-0 | ||
035 | |a (OCoLC)248943506 | ||
035 | |a (DE-599)HBZHT015688547 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-19 |a DE-739 |a DE-384 | ||
050 | 0 | |a PC3645.Q8 | |
082 | 0 | |a 447/.9714 |2 22 | |
084 | |a ID 9210 |0 (DE-625)54926:234 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Ostiguy, Luc |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Les prononciations du français québécois |b normes et usages |c Luc Ostiguy ; Claude Tousignant |
250 | |a 2. ed. mise à jour | ||
264 | 1 | |a Montréal |b Guérin Univ. |c 2008 | |
300 | |a 256 S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Français (Langue) - Français parlé - Québec (Province) | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Québec (Province) - Normalisation | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Québec (Province) - Phonétique | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Québec (Province) - Usage | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language |x Spoken French |z Québec (Province) | |
650 | 4 | |a French language |z Québec (Province) |x Phonology | |
650 | 4 | |a French language |z Québec (Province) |x Standardization | |
650 | 4 | |a French language |z Québec (Province) |x Usage | |
650 | 0 | 7 | |a Phonetik |0 (DE-588)4045830-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Frankokanadisch |0 (DE-588)4120182-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Frankokanadisch |0 (DE-588)4120182-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Phonetik |0 (DE-588)4045830-1 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Tousignant, Claude |d 1932- |e Verfasser |0 (DE-588)119405873 |4 aut | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Passau |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018995532&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Passau |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018995532&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018995532 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804141177012748288 |
---|---|
adam_text | Table
des matières
Introduction..
.......................................................................... 11
1.
Objectifs de l ouvrage
................................ 11
2.
Pourquoi l étude du français parlé?
.....................15
3.
Normes et usages du français parlé au Québec
............. 16
3.1.
Variation géographique
..........................18
3.2.
Variation sociale
...............................19
3.3.
Variation situationnelle
..........................20
3.4.
Variable sociolinguistique
........................21
4.
Une norme ou des normes
............................21
5.
Normes implicites et normes explicites
..................23
6.
Attitudes par rapport à la langue parlée
..................28
7.
Registres de langue
..................................29
8.
Étude de la langue parlée et implications pour l enseignement
30
Alphabet phonétique
.............................................................. 33
Chapitre
1 :
Le
e
caduc
1.
Le
e
caduc
:
présentation
.............................. 37
2.
L élision
...........................................38
3.
Prononciation ou mutisme de
e
:
une question de position
dans le mot et d environnement consonantique
............ 39
3.1.
Voyelle
e
en finale de mot
........................ 39
3.2.
Voyelle
e
en syllabe initiale de mot
................. 46
3.3.
Voyelle
e
en syllabe intérieure de mot
............... 47
3.4.
Voyelle
e
suivie du groupe de sons [rj] ou [lj]
........ 48
4.
Prononciation ou mutisme de e: une question de registre de
langue
............................................ 49
5.
Voyelle
e
caduc et enseignement
........................ 5
I
Chapitre
2:
L assimilation des voyelles
1.
Assimilation des voyelles: présentation
..................55
2.
Différents types d assimilation des voyelles
...............56
2.1.
Harmonisation des voyelles
.......................56
2.2.
Nasalisation des voyelles
.........................58
2.3.
Dévoisement des voyelles
i, u
et ou
................59
3.
Assimilation des voyelles et enseignement
................61
Chapitre
3 :
Les voyelles
i, u
et ou
1.
Voyelles
г, и
et ou
:
présentation
........................65
2.
Variantes des voyelles
i, u
et ou
........................65
3.
Aspects sociolinguistiques intervenant dans l usage des
variantes des voyelles
i, u
et ou
.........................70
4.
Variantes des voyelles
i, u
et ou et enseignement
...........72
Chapitre
4 :
Les prononciations de la voyelle a.
1.
Voyelle a en finale de mot
.............................75
2.
Aspects sociolinguistiques intervenant dans l usage des
variantes
[ο], [α]
et [a] en finale de mot
..................77
3.
Voyelle a à l intérieur de mot
...........................81
4.
Aspects sociolinguistiques intervenant dans l usage des
variantes [ai], [a] et [oi] à l intérieur de mot
...............83
5.
Variantes de la voyelle a et enseignement
.................84
Chapitre
5 :
Les prononciations de la voyelle «è» en fin de mot
1.
Voyelle «è» en fin de mot
.............................87
2.
Aspects sociolinguistiques intervenant dans l usage des
variantes
[ε]
et
[аз]
..................................88
3.
Voyelle
[ε]
à la fin de mots grammaticaux
................ 90
4.
Aspects sociolinguistiques intervenant dans l usage des
variantes
[ε]
et [e]
................................... 90
5.
Variantes de la voyelle «è» et enseignement
..............91
Chapitre
6 :
La diphtongaison des voyelles longues
1.
Diphtongaison des voyelles longues
:
présentation
..........93
2.
Variation dans l usage de la diphtongaison des voyelles
longues et allongées
.................................96
2.1.
Aspect linguistique intervenant dans la diphtongaison
:
l accent
......................................96
2.2.
Aspects sociolinguistiques intervenant dans l usage de
la diphtongaison
...............................98
3.
Diphtongaison et enseignement
.......................102
Chapitre
7 :
Les prononciations de la graphie oi
1.
Prononciations de la graphie oi: présentation
............. 105
2.
Aspects linguistiques jouant dans les prononciations de la
graphie oi
........................................ 107
2.1.
Son complexe [wa]
.............................107
2.2.
Son complexe [wa]
........................... .108
2.3.
Son complexe [wai]
............................109
3.
Aspects sociolinguistiques intervenant dans l usage des
variantes de la graphie oi
............................110
4.
Variantes de la graphie oi et enseignement
...............113
Chapitre
8 :
Les voyelles nasales
1.
Voyelles nasales en français parlé au Québec
.............115
2.
Diphtongaison des voyelles nasales
.....................118
3.
Aspect linguistique intervenant dans la diphtongaison
:
l accent
...........................................119
4.
Aspects sociolinguistiques intervenant dans l usage des
variantes des voyelles nasales
.........................120
5.
Variantes des voyelles nasales et enseignement
........... .122
Chapitre
9 :
La fusion des voyelles
1.
Fusion vocalique en français parlé au Québec
:
présentation
...................................... .125
2.
Fusion vocalique totale et partielle
.................... .127
3.
Phénomènes à l origine de la fusion vocalique
........... .128
4.
Fusion des voyelles et enseignement
.................. .130
Chapitre
10 :
L affrication des consonnes
t
et
d
1.
Affrication des consonnes
t
et cl: présentation
............133
2.
Aspects linguistique et sociolinguistiques intervenant dans
l usage de l affrication
.............................. .135
3.
Affrication et enseignement
...........................136
Chapitre
11 :
L assimilation des consonnes.
1.
Assimilation des consonnes: présentation
................139
2.
Cause de l assimilation
..............................140
3.
Caractéristiques articulatoires transmises au cours de
l assimilation des consonnes
......................... .141
4.
Assimilation régressive ou progressive
..................144
5.
Assimilation des consonnes et enseignement
............ .146
Chapitre
12 :
La liaison consonantique
1.
Liaison consonantique: présentation
....................149
2.
Catégories de liaisons
...............................151
3.
Liaisons obligatoires
................................156
4.
Liaisons facultatives
................................157
5.
Liaisons dites fautives
...............................159
6.
Liaison consonantique et enseignement
.................160
Chapitre
13 :
Les prononciations de la consonne
r
1.
Variantes de la consonne
r
...........................163
2.
Consonne r: indicateur sociolinguistique
............... .167
3.
Aspects linguistiques intervenant dans l usage des variantes
169
4.
Variantes de la consonne
r
et enseignement
............. .169
Chapitre
14 :
La réduction des groupes de consonnes finales
1.
Réduction des groupes de consonnes finales
:
présentation
. .173
2.
Aspects linguistiques intervenant dans la réduction des
groupes de consonnes finales
........................ .174
3.
Aspects sociolinguistiques intervenant dans la réduction des
groupes de consonnes finales
.........................175
4.
Réduction des groupes de consonnes finales et enseignement
177
Chapitre
15 :
L effacement de la consonne
/
des pronoms et
articles
1.
Variantes des pronoms sujets il, elle, ils et elles
...........179
2.
Aspects linguistiques intervenant dans l usage des variantes
des pronoms sujets
.................................180
3.
Aspects sociolinguistiques intervenant dans l usage des
variantes des pronoms sujets
..........................182
4.
Variantes des pronoms compléments et des articles définis
la et les
..........................................185
5.
Aspects linguistiques intervenant dans l usage des variantes
des pronoms compléments et des articles définis
.......... 186
6.
Aspects sociolinguistiques intervenant dans l usage des
variantes des pronoms compléments et des articles définis
. . 189
7.
Effacement de la consonne
/
et enseignement
............191
Conclusion
..................................... .195
Annexe
1 :
Quelques notions de physiologie
.................198
Annexe
2 :
La formation des voyelles, consonnes et semi-voyelles
...........................................202
Annexe
3 :
Les voyelles longues
..........................230
Annexe
4 :
Les consonnes allongeantes
.....................232
Annexe
5 :
L accentuation en français
..................... .234
Annexe
6 :
La syllabe
.................................. .239
Bibliographie
....................................241
Index thématique
......................................251
il est une chose qui concerne tous les membres dune
communauté, c est bien la langue qu ils parlent. Quels sont les
faits de prononciation qui caractérisent le français parlé au
Québec? Cette question est difficile à répondre en raison,
notamment, du fait qu elle n a jamais été l objet d analyses
comme a pu l être, grâce à l école, la langue écrite.
L objectif de cet ouvrage est donc de rendre compte des
normes et usages du français parlé actuellement au Québec. Cet
objectif d ordre général s accompagne d un objectif plus
particulier-, dégager de ces connaissances des implications pour
l enseignement de la langue orale. Cette attention particulière se
traduit par des propositions concrètes en regard de ce qui
pourrait être enseigné.
Les prononciations du FRANÇAIS QUÉBÉCOIS
-
Nonnes et usages
est destiné à un public désireux de mieux connaître une variété
de langue qu il connaît déjà bien pour la parler ou pour
l entendre, mais qu il n a jamais analysée de près. Ce volume est
aussi destiné aux spécialistes de la langue et de la linguistique
ainsi qu aux actuels et futurs enseignants de français, de tous les
niveaux, qui ont besoin, afin d intervenir de façon plus adéquate
dans leur enseignement de la langue orale, d une connaissance
des différents usages et
d
une compréhension des facteurs qui
les conditionnent.
|
any_adam_object | 1 |
author | Ostiguy, Luc Tousignant, Claude 1932- |
author_GND | (DE-588)119405873 |
author_facet | Ostiguy, Luc Tousignant, Claude 1932- |
author_role | aut aut |
author_sort | Ostiguy, Luc |
author_variant | l o lo c t ct |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV036105253 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC3645 |
callnumber-raw | PC3645.Q8 |
callnumber-search | PC3645.Q8 |
callnumber-sort | PC 43645 Q8 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | ID 9210 |
ctrlnum | (OCoLC)248943506 (DE-599)HBZHT015688547 |
dewey-full | 447/.9714 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 447 - French language variations |
dewey-raw | 447/.9714 |
dewey-search | 447/.9714 |
dewey-sort | 3447 49714 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
edition | 2. ed. mise à jour |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02290nam a2200505 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV036105253</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20111220 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">100331s2008 a||| |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9782760169470</subfield><subfield code="9">978-2-7601-6947-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)248943506</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)HBZHT015688547</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC3645.Q8</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">447/.9714</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 9210</subfield><subfield code="0">(DE-625)54926:234</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ostiguy, Luc</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Les prononciations du français québécois</subfield><subfield code="b">normes et usages</subfield><subfield code="c">Luc Ostiguy ; Claude Tousignant</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2. ed. mise à jour</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Montréal</subfield><subfield code="b">Guérin Univ.</subfield><subfield code="c">2008</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">256 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Français parlé - Québec (Province)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Québec (Province) - Normalisation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Québec (Province) - Phonétique</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Québec (Province) - Usage</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Spoken French</subfield><subfield code="z">Québec (Province)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="z">Québec (Province)</subfield><subfield code="x">Phonology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="z">Québec (Province)</subfield><subfield code="x">Standardization</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="z">Québec (Province)</subfield><subfield code="x">Usage</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phonetik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4045830-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Frankokanadisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120182-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Frankokanadisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120182-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Phonetik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4045830-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tousignant, Claude</subfield><subfield code="d">1932-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)119405873</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Passau</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018995532&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Passau</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018995532&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018995532</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV036105253 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T22:11:43Z |
institution | BVB |
isbn | 9782760169470 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018995532 |
oclc_num | 248943506 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM DE-739 DE-384 |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM DE-739 DE-384 |
physical | 256 S. Ill. |
publishDate | 2008 |
publishDateSearch | 2008 |
publishDateSort | 2008 |
publisher | Guérin Univ. |
record_format | marc |
spelling | Ostiguy, Luc Verfasser aut Les prononciations du français québécois normes et usages Luc Ostiguy ; Claude Tousignant 2. ed. mise à jour Montréal Guérin Univ. 2008 256 S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Français (Langue) - Français parlé - Québec (Province) Français (Langue) - Québec (Province) - Normalisation Français (Langue) - Québec (Province) - Phonétique Français (Langue) - Québec (Province) - Usage Französisch French language Spoken French Québec (Province) French language Québec (Province) Phonology French language Québec (Province) Standardization French language Québec (Province) Usage Phonetik (DE-588)4045830-1 gnd rswk-swf Frankokanadisch (DE-588)4120182-6 gnd rswk-swf Frankokanadisch (DE-588)4120182-6 s Phonetik (DE-588)4045830-1 s DE-604 Tousignant, Claude 1932- Verfasser (DE-588)119405873 aut Digitalisierung UB Passau application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018995532&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung UB Passau application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018995532&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Klappentext |
spellingShingle | Ostiguy, Luc Tousignant, Claude 1932- Les prononciations du français québécois normes et usages Français (Langue) - Français parlé - Québec (Province) Français (Langue) - Québec (Province) - Normalisation Français (Langue) - Québec (Province) - Phonétique Français (Langue) - Québec (Province) - Usage Französisch French language Spoken French Québec (Province) French language Québec (Province) Phonology French language Québec (Province) Standardization French language Québec (Province) Usage Phonetik (DE-588)4045830-1 gnd Frankokanadisch (DE-588)4120182-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4045830-1 (DE-588)4120182-6 |
title | Les prononciations du français québécois normes et usages |
title_auth | Les prononciations du français québécois normes et usages |
title_exact_search | Les prononciations du français québécois normes et usages |
title_full | Les prononciations du français québécois normes et usages Luc Ostiguy ; Claude Tousignant |
title_fullStr | Les prononciations du français québécois normes et usages Luc Ostiguy ; Claude Tousignant |
title_full_unstemmed | Les prononciations du français québécois normes et usages Luc Ostiguy ; Claude Tousignant |
title_short | Les prononciations du français québécois |
title_sort | les prononciations du francais quebecois normes et usages |
title_sub | normes et usages |
topic | Français (Langue) - Français parlé - Québec (Province) Français (Langue) - Québec (Province) - Normalisation Français (Langue) - Québec (Province) - Phonétique Français (Langue) - Québec (Province) - Usage Französisch French language Spoken French Québec (Province) French language Québec (Province) Phonology French language Québec (Province) Standardization French language Québec (Province) Usage Phonetik (DE-588)4045830-1 gnd Frankokanadisch (DE-588)4120182-6 gnd |
topic_facet | Français (Langue) - Français parlé - Québec (Province) Français (Langue) - Québec (Province) - Normalisation Français (Langue) - Québec (Province) - Phonétique Français (Langue) - Québec (Province) - Usage Französisch French language Spoken French Québec (Province) French language Québec (Province) Phonology French language Québec (Province) Standardization French language Québec (Province) Usage Phonetik Frankokanadisch |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018995532&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018995532&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT ostiguyluc lesprononciationsdufrancaisquebecoisnormesetusages AT tousignantclaude lesprononciationsdufrancaisquebecoisnormesetusages |