Why translation matters:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
New Haven [u.a.]
Yale Univ. Press
2010
|
Schriftenreihe: | Why X Matters
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XI, 135 S. |
ISBN: | 9780300126563 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV036063028 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20111004 | ||
007 | t | ||
008 | 100304s2010 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9780300126563 |9 978-0-300-12656-3 | ||
035 | |a (OCoLC)699546399 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV036063028 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-473 |a DE-12 |a DE-11 |a DE-188 |a DE-19 | ||
050 | 0 | |a PN241 | |
082 | 0 | |a 418/.02 |2 22 | |
084 | |a ES 715 |0 (DE-625)27879: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Grossman, Edith |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Why translation matters |c Edith Grossman |
264 | 1 | |a New Haven [u.a.] |b Yale Univ. Press |c 2010 | |
300 | |a XI, 135 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Why X Matters | |
650 | 4 | |a Literatur | |
650 | 4 | |a Literature |v Translations | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting | |
650 | 0 | 7 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HEBIS Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018954462&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018954462 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804141108540735488 |
---|---|
adam_text | ;J ; I V Y/ WHY TRANSLATION 3 MATTERS^ CONTENTS PREFACE IX INTRODUCTION:
WHY TRANSLATION MATTERS I ONE AUTHORS, TRANSLATORS, AND READERS TODAY 35
TWO TRANSLATING CERVANTES 61 THREE TRANSLATING POETRY 89 A PERSONAL LIST
OF IMPORTANT TRANSLATIONS 121 WORKS CITED 125 ACKNOWLEDGMENTS 127 INDEX
129
|
any_adam_object | 1 |
author | Grossman, Edith |
author_facet | Grossman, Edith |
author_role | aut |
author_sort | Grossman, Edith |
author_variant | e g eg |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV036063028 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PN241 |
callnumber-raw | PN241 |
callnumber-search | PN241 |
callnumber-sort | PN 3241 |
callnumber-subject | PN - General Literature |
classification_rvk | ES 715 |
ctrlnum | (OCoLC)699546399 (DE-599)BVBBV036063028 |
dewey-full | 418/.02 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418/.02 |
dewey-search | 418/.02 |
dewey-sort | 3418 12 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01453nam a2200409 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV036063028</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20111004 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">100304s2010 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780300126563</subfield><subfield code="9">978-0-300-12656-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)699546399</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV036063028</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PN241</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418/.02</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 715</subfield><subfield code="0">(DE-625)27879:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Grossman, Edith</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Why translation matters</subfield><subfield code="c">Edith Grossman</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">New Haven [u.a.]</subfield><subfield code="b">Yale Univ. Press</subfield><subfield code="c">2010</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XI, 135 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Why X Matters</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Literatur</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Literature</subfield><subfield code="v">Translations</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HEBIS Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018954462&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018954462</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV036063028 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T22:10:38Z |
institution | BVB |
isbn | 9780300126563 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018954462 |
oclc_num | 699546399 |
open_access_boolean | |
owner | DE-473 DE-BY-UBG DE-12 DE-11 DE-188 DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-473 DE-BY-UBG DE-12 DE-11 DE-188 DE-19 DE-BY-UBM |
physical | XI, 135 S. |
publishDate | 2010 |
publishDateSearch | 2010 |
publishDateSort | 2010 |
publisher | Yale Univ. Press |
record_format | marc |
series2 | Why X Matters |
spelling | Grossman, Edith Verfasser aut Why translation matters Edith Grossman New Haven [u.a.] Yale Univ. Press 2010 XI, 135 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Why X Matters Literatur Literature Translations Translating and interpreting Literatur (DE-588)4035964-5 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Literatur (DE-588)4035964-5 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s DE-604 HEBIS Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018954462&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Grossman, Edith Why translation matters Literatur Literature Translations Translating and interpreting Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4035964-5 (DE-588)4061418-9 |
title | Why translation matters |
title_auth | Why translation matters |
title_exact_search | Why translation matters |
title_full | Why translation matters Edith Grossman |
title_fullStr | Why translation matters Edith Grossman |
title_full_unstemmed | Why translation matters Edith Grossman |
title_short | Why translation matters |
title_sort | why translation matters |
topic | Literatur Literature Translations Translating and interpreting Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Literatur Literature Translations Translating and interpreting Übersetzung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018954462&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT grossmanedith whytranslationmatters |