Über Stil in der französischen Sprache und in Texten: sprachwissenschaftliche Bilanz mit integrativem Ausblick
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Frankfurt am Main [u.a.]
Lang
2010
|
Schriftenreihe: | Stil: Kreativität - Variation - Komparation
5 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Klappentext |
Beschreibung: | 302 S. graph. Darst. |
ISBN: | 9783631597019 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV036041436 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20110114 | ||
007 | t | ||
008 | 100218s2010 gw d||| |||| 00||| ger d | ||
015 | |a 10,N04 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 999310321 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783631597019 |c GB. : EUR 52.80 |9 978-3-631-59701-9 | ||
035 | |a (OCoLC)535492619 | ||
035 | |a (DE-599)DNB999310321 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-HE | ||
049 | |a DE-355 |a DE-29 |a DE-739 |a DE-11 |a DE-473 |a DE-12 |a DE-20 |a DE-703 |a DE-19 |a DE-824 |a DE-384 | ||
050 | 0 | |a PC2410 | |
082 | 0 | |a 448.2 |2 22/ger | |
084 | |a ID 6235 |0 (DE-625)54832: |2 rvk | ||
084 | |a ID 6445 |0 (DE-625)54834: |2 rvk | ||
084 | |a ID 6520 |0 (DE-625)54838: |2 rvk | ||
084 | |a IE 1720 |0 (DE-625)54965: |2 rvk | ||
084 | |a 440 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Fuchs, Volker |d 1944- |e Verfasser |0 (DE-588)123090296 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Über Stil in der französischen Sprache und in Texten |b sprachwissenschaftliche Bilanz mit integrativem Ausblick |c Volker Fuchs |
264 | 1 | |a Frankfurt am Main [u.a.] |b Lang |c 2010 | |
300 | |a 302 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Stil: Kreativität - Variation - Komparation |v 5 | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language |x Style | |
650 | 4 | |a Style, Literary | |
650 | 0 | 7 | |a Textlinguistik |0 (DE-588)4124307-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Stilistik |0 (DE-588)4116621-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Stilistik |0 (DE-588)4116621-8 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Textlinguistik |0 (DE-588)4124307-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Stil: Kreativität - Variation - Komparation |v 5 |w (DE-604)BV023287767 |9 5 | |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018933295&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018933295&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018933295 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804141071216672768 |
---|---|
adam_text | INHALTSVERZEICHNIS EINLEITUNG 7 1 DIE DOPPELTE HERAUSFORDERUNG: WEGE ZU
EINEM POLYVALENTEN 10 STILVERSTAENDNIS 1.1 STIL ALS
VORWISSENSCHAFTLICHES, *ALLTAEGLICHES PHAENOMEN 10 1.2 STIL ZWISCHEN
FREIHEIT UND KONVENTION 14 1.3 STIL ALS SPEZIFISCHER AUSDRUCK DES
GEDANKENS? 23 1.4 WECHSELNDE STILAUFFASSUNGEN IN DER GESCHICHTE 28 2 DIE
STILISTIK - KEIN ORT. NIRGENDS? 35 2.1 DIE ABGRENZUNGSFRAGE 37 2.2
RICHTUNGEN 43 2.3 STIL UND STILISTIK: THESEN FUER EIN INTEGRATIVES
KONZEPT 47 2.4 *NEUE BEDEUTUNG UND WIRKUNG 52 2.5 WORAUF STILISTISCHE
WIRKUNG BERUHT 61 2.5.1 SYNONYMIE 66 2.5.2 NORM 72 2.5.3 VARIANTE 73
2.5.4 ABWEICHUNG (ECART) 77 2.5.5 WIEDERHOLUNG BZW. VERGLEICH 84 3 DER
BEITRAG DER TEXTLINGUISTIK 88 3.1 DER KONTEXTBEGRIFF 88 3.2
TEXTSTRUKTURIERUNG: VON DER HERAUSFORDERUNG UEBER DIE INTENTION 91 ZUR
THEMAENTFALTUNG 3.3 VON DER TEXTFUNKTION ZU DEN VERTEXTUNGSTYPEN 95 3.4
DIE VERTEXTUNG DES KOMMUNIKATIONSBEREICHES 106 (FUNKTIONALSTILISTIK) 3.5
DIE VERTEXTUNG DES THEMAS 110 4 DAS SPRACHREPERTOIRE: DIE SICHTUNG DER
MOEGLICHKEITEN DES 116 FRANZOESISCHEN 4.1 DIE PHONETISCH-PROSODISCHE
EBENE, DAS MATERIEL SONORE 121 4.2 DIE GRAPHISCHE EBENE 128 4.3 DIE
(TEXT)GRAMMATISCHE EBENE 132 4.4 DER WORTSCHATZ 154 4.4.1 POLYSEMIE UND
AMBIGUITAET 167 4.4. BIBLIOGRAFISCHE INFORMATIONEN
HTTP://D-NB.INFO/999310321 DIGITALISIERT DURCH 5 STIL UND LITERATUR 201
5.1 DIE POETISCHE FUNKTION DER SPRACHE 204 5.2 DAS ZEICHEN UND SEINE
BEZIEHUNGEN 207 5.3 EINHEIT VON GEHALT UND GESTALT 215 5.4
REDEGESTALTUNG 218 6 EINIGE PROBLEME DER STILANALYSE 228 6.1 DIMENSION
DER FAITS DE STYLE 228 6.2 STILZUEGE (MAKRO-UND MIKROSTIL) 231 6.3 GIBT
ES EINE STILTYPOLOGIE? 237 6.4 DIE KOMPARATIVE STILISTIK UND DER
UEBERSETZUNGSVERGLEICH 246 6.5 SPRACHEMPFINDEN, -AESTHETIK, -KULTUR 258
6.5.1 DIE BEWERTUNG DER SPRACHE 258 6.5.2 BEWERTUNG DES SPRACHGEBRAUCHS
266 6.6 INTERTEXTUALITAET 269 BIBLIOGRAPHIE 277 INDEX 291
In diesem Überblick werden grundlegende, aber dennoch über die Zeiten sehr
unterschiedliche explizit oder implizit sprachwissenschaftliche Herangehens¬
weisen an die Kategorie „Stil nachvollziehbar. Insofern kann der Band auch
als Einführung in die Stilproblematik gelesen werden. In 22 Thesen werden
zudem elementare Bedingungen für das Dasein von Stil und für eine definito-
rische Annäherung formuliert Bei aller theoretischen Argumentation zwecks
Bilanzierung geht es zeitweise auch ganz praktisch zu: Dte zur Stilbeobach¬
tung anstehende Sprache ist das Französische. In verschiedenen Kapiteln
werden dabei potentielle Stilmittel beschrieben und Probleme bei Stilanalysen
dargestellt. An etwa 20 Texten bzw. Textfragmenten {darunter auch Sachtex¬
ten) und zahlreichen Einzelbeispielen werden mittels Stilanalysen sowohl
Grundannahmen und
Analysemethoden
als auch die entdeckten Stilmittel
selbst veranschaulicht.
Volker Fuchs ist emeritierter Professor für Französische und Italienische
Sprachwissenschaft in Greifswafd und hat vor allem Aufsätze und Monogra¬
phien zum Französischen afs Fremdsprache aus linguistischer wie aus di¬
daktischer Sicht veröffentlicht. Über den Sprach- und Übersetzungsvergleich,
wichtige Bereiche seiner Lehrtätigkeit, führte ihn der Weg auch zur Stilfor¬
schung, wovon insbesondere Publikationen der letzten Jahre zeugen.
|
any_adam_object | 1 |
author | Fuchs, Volker 1944- |
author_GND | (DE-588)123090296 |
author_facet | Fuchs, Volker 1944- |
author_role | aut |
author_sort | Fuchs, Volker 1944- |
author_variant | v f vf |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV036041436 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC2410 |
callnumber-raw | PC2410 |
callnumber-search | PC2410 |
callnumber-sort | PC 42410 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | ID 6235 ID 6445 ID 6520 IE 1720 |
ctrlnum | (OCoLC)535492619 (DE-599)DNB999310321 |
dewey-full | 448.2 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 448 - Standard French usage |
dewey-raw | 448.2 |
dewey-search | 448.2 |
dewey-sort | 3448.2 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02364nam a2200541 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV036041436</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20110114 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">100218s2010 gw d||| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">10,N04</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">999310321</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783631597019</subfield><subfield code="c">GB. : EUR 52.80</subfield><subfield code="9">978-3-631-59701-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)535492619</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB999310321</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-HE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC2410</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">448.2</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 6235</subfield><subfield code="0">(DE-625)54832:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 6445</subfield><subfield code="0">(DE-625)54834:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 6520</subfield><subfield code="0">(DE-625)54838:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IE 1720</subfield><subfield code="0">(DE-625)54965:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">440</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Fuchs, Volker</subfield><subfield code="d">1944-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)123090296</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Über Stil in der französischen Sprache und in Texten</subfield><subfield code="b">sprachwissenschaftliche Bilanz mit integrativem Ausblick</subfield><subfield code="c">Volker Fuchs</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Frankfurt am Main [u.a.]</subfield><subfield code="b">Lang</subfield><subfield code="c">2010</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">302 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Stil: Kreativität - Variation - Komparation</subfield><subfield code="v">5</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Style</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Style, Literary</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Textlinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4124307-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Stilistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4116621-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Stilistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4116621-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Textlinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4124307-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Stil: Kreativität - Variation - Komparation</subfield><subfield code="v">5</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV023287767</subfield><subfield code="9">5</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018933295&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018933295&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018933295</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV036041436 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T22:10:02Z |
institution | BVB |
isbn | 9783631597019 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018933295 |
oclc_num | 535492619 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-29 DE-739 DE-11 DE-473 DE-BY-UBG DE-12 DE-20 DE-703 DE-19 DE-BY-UBM DE-824 DE-384 |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-29 DE-739 DE-11 DE-473 DE-BY-UBG DE-12 DE-20 DE-703 DE-19 DE-BY-UBM DE-824 DE-384 |
physical | 302 S. graph. Darst. |
publishDate | 2010 |
publishDateSearch | 2010 |
publishDateSort | 2010 |
publisher | Lang |
record_format | marc |
series | Stil: Kreativität - Variation - Komparation |
series2 | Stil: Kreativität - Variation - Komparation |
spelling | Fuchs, Volker 1944- Verfasser (DE-588)123090296 aut Über Stil in der französischen Sprache und in Texten sprachwissenschaftliche Bilanz mit integrativem Ausblick Volker Fuchs Frankfurt am Main [u.a.] Lang 2010 302 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Stil: Kreativität - Variation - Komparation 5 Französisch French language Style Style, Literary Textlinguistik (DE-588)4124307-9 gnd rswk-swf Stilistik (DE-588)4116621-8 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 s Stilistik (DE-588)4116621-8 s Textlinguistik (DE-588)4124307-9 s DE-604 Stil: Kreativität - Variation - Komparation 5 (DE-604)BV023287767 5 DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018933295&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018933295&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Klappentext |
spellingShingle | Fuchs, Volker 1944- Über Stil in der französischen Sprache und in Texten sprachwissenschaftliche Bilanz mit integrativem Ausblick Stil: Kreativität - Variation - Komparation Französisch French language Style Style, Literary Textlinguistik (DE-588)4124307-9 gnd Stilistik (DE-588)4116621-8 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4124307-9 (DE-588)4116621-8 (DE-588)4113615-9 |
title | Über Stil in der französischen Sprache und in Texten sprachwissenschaftliche Bilanz mit integrativem Ausblick |
title_auth | Über Stil in der französischen Sprache und in Texten sprachwissenschaftliche Bilanz mit integrativem Ausblick |
title_exact_search | Über Stil in der französischen Sprache und in Texten sprachwissenschaftliche Bilanz mit integrativem Ausblick |
title_full | Über Stil in der französischen Sprache und in Texten sprachwissenschaftliche Bilanz mit integrativem Ausblick Volker Fuchs |
title_fullStr | Über Stil in der französischen Sprache und in Texten sprachwissenschaftliche Bilanz mit integrativem Ausblick Volker Fuchs |
title_full_unstemmed | Über Stil in der französischen Sprache und in Texten sprachwissenschaftliche Bilanz mit integrativem Ausblick Volker Fuchs |
title_short | Über Stil in der französischen Sprache und in Texten |
title_sort | uber stil in der franzosischen sprache und in texten sprachwissenschaftliche bilanz mit integrativem ausblick |
title_sub | sprachwissenschaftliche Bilanz mit integrativem Ausblick |
topic | Französisch French language Style Style, Literary Textlinguistik (DE-588)4124307-9 gnd Stilistik (DE-588)4116621-8 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
topic_facet | Französisch French language Style Style, Literary Textlinguistik Stilistik |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018933295&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018933295&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV023287767 |
work_keys_str_mv | AT fuchsvolker uberstilinderfranzosischenspracheundintextensprachwissenschaftlichebilanzmitintegrativemausblick |