Phraseologie disziplinär und interdisziplinär:
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German English French |
Veröffentlicht: |
Tübingen
Narr
2009
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Beitr. teilw. dt., teilw. engl., teilw. franz. |
Beschreibung: | XI, 766 S. Ill., graph. Darst., Kt. |
ISBN: | 9783823365341 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a22000002c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV036006912 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20101206 | ||
007 | t | ||
008 | 100204s2009 abd| |||| 10||| ger d | ||
020 | |a 9783823365341 |9 978-3-8233-6534-1 | ||
035 | |a (OCoLC)633444006 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV036006912 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ger |a eng |a fre | |
045 | |a 015544450 | ||
045 | |a 015544450 | ||
049 | |a DE-20 |a DE-19 |a DE-11 |a DE-355 |a DE-83 |a DE-12 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-M497 | ||
082 | 0 | |a 418 |2 22/ger | |
084 | |a ET 850 |0 (DE-625)28043: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Phraseologie disziplinär und interdisziplinär |c hrsg. von Csaba Földes |
264 | 1 | |a Tübingen |b Narr |c 2009 | |
300 | |a XI, 766 S. |b Ill., graph. Darst., Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Beitr. teilw. dt., teilw. engl., teilw. franz. | ||
650 | 0 | 7 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)1071861417 |a Konferenzschrift |y 2006 |z Veszprim |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Földes, Csaba |d 1958- |0 (DE-588)13658540X |4 edt | |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018899531&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018899531 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804141030480543744 |
---|---|
adam_text | INHALTSVERZEICHNIS VORWORT XIII DIACHRONE ASPEKTE MARCEL DRAEGER KURZ
ANGEBUNDEN - HISTORISCH-LEXIKOGRAPHISCHE BETRACHTUNGEN EINER REDEWENDUNG
3 NATALIA FILATKINA UND ES DUNCKET EINEM NOCH/WANN MAN EUCH ANFIEHET/DASS
IHR SAND IN DEN AUGEN HABT. PHRASEOLOGISMEN IN AUSGEWAEHLTEN HISTORISCHEN
GRAMMATIKEN DES DEUTSCHEN 15 TIBOR OERSI THE ETYMOLOGICAL ORIGIN OF SOME
FIXED ENGLISH PREPOSITIONAL PHRASES THAT FOLLOW THE PATTERN WITHOUT +
NOUN 33 ASTRID SCHARIPOWA VOLKSETYMOLOGISCHE DEUTUNGEN RUSSISCHER UND
DEUTSCHER PHRASEOLOGISCHER EINHEITEN 45 SEMANTISCH-PRAGMATISCHE ASPEKTE
NILS KRHAMMAR SII M*AL AS EN MEELEN *SO WUETEND WIE EINE WINDMUEHLE
PHRASEOLOGISCHE VERGLEICHE VOM TYP ADJ. + WIE + NOMEN IM SINNBEREICH DES
ZORNS (MIT BESONDERER BERUECKSICHTIGUNG DER GERMANISCHEN DIALEKTE) 55
DRAGICA BUKOV*AN PHRASEOLOGIE IM METASPRACHLICHEN DISKURS 71
BIBLIOGRAFISCHE INFORMATIONEN HTTP://D-NB.INFO/1000421392 DIGITALISIERT
DURCH - PHRASEOLOGISMEN BEI SPORTUEBERTRAGUNGEN IM FERNSEHEN 201
INHALTSVERZEICHNIS ATTILA CSEREP THE INTERACTION OF METAPHOR AND
METONYMY IN IDIOMS OF BRAIN, HEAD AND MIND 87 CSILLA DOBOS
SPRECHAKTTHEORIE UND PHRASEOLOGISMEN 99 DMITRIJ DOBROVOL SKIJ, TATJANA
FILIPENKO POLYSEMIE IN DER IDIOMATIK 109 WOLFGANG EISMANN
SITUATIONSSPEZIFISCHE REDENSARTEN 117 TAMAS FORGACS PROBLEME DER
KLASSIFIZIERUNG PHRASEOLOGISCHER EINHEITEN 131 ERLA HALLSTEINSDOTTIR
WOERTLICHE, FREIE UND PHRASEOLOGISCHE BEDEUTUNG. EINE KORPUSBASIERTE
UNTERSUCHUNG DES VORKOMMENS VON FREIEN UND PHRASEOLOGISCHEN LESARTEN BEI
DEUTSCHEN IDIOMEN 145 REGULA HOHL TRILLINI, ANDREAS LANGLOTZ TO BE OR
NOT TO BE - IS EXISTENCE A QUESTION OF PHRASEOLOGY? 155 ERIKA KEGYES
PHRASEOLOGISCHE EINHEITEN ALS GENDERMARKER IN STUDENTISCHEN AUFSAETZEN
167 ANA MANSILLA IRONIE AUS PHRASEOLOGISCHER SICHT 179 SONIA MARX
PHRASEOLOGIE IM SPIEGEL ITALIENISCHER BINNENANSICHTEN. EINE
INTERDISZIPLINAERE FALLSTUDIE 189 WENKE MUECKEL EIN SPIEL DAUERT 90
MINUTEN, UND ... DIE HUETTE VOLL KRIEGEN DER GESAMTDEUTSCHEN PHRASEOLOGIE
339 INHALTSVERZEICHNIS VII MARIJA OMAZI*, NIHADA DELIBEGOVI* D*ANI*
CONSTRAINTS TO MECHANISMS OF IDIOM MODIFICATION 211 ANTONIO PAMIES,
BEATRIZ CORTINA IDIOMS ON DRUNKENNESS AND DRUNKENNESS ON IDIOMS 223
OKSANA PETROVA NEGATIVE MODALITY IN FINNISH PHRASEOLOGICAL UNITS 237
SONJA POULSEN BREAK AN APPOINTMENT: A FUNCTIONAL AND COGNITIVE STUDY IN
PHRASEOLOGY 253 ROBERTA V. RADA PHRASEME IM SLANG 267 GEORG SCHUPPENER
FUNKTIONEN VON ZAHLEN IN DEUTSCHEN PHRASEOLOGISMEN 281 KAROLINA STAMMET
MODIFIKATION - EIN PHRASEOLOGISCHES PARADOX? 293 TEXTLINGUISTISCHE
ASPEKTE FRANTI*EK *ERMAK WHAT ONE CAN DO WITH PROVERBS IN TEXT 307
SABINE FIEDLER PHRASEOLOGY AND PROPER NAMES: TEXTUAL OCCURRENCES IN THE
PRESS AND IN LITERATURE 323 VARIATIONSLINGUISTISCHE ASPEKTE PETER ERNST
OESTERREICHISCHE PHRASEOLOGISMEN ALS TEIL DES OESTERREICHISCHEN DEUTSCH
UND IHRE STELLUNG INNERHALB SCHWEDISCHEN UND ENGLISCHEN 443 VIII
INHALTSVERZEICHNIS KERSTIN KNOP DER KENNT E GAEAESS ZWISCHE DE HOERNER KISSE
* ZU EINIGEN BESONDERHEITEN DER PHRASEOLOGIE DES PFALZISCHEN 351
ELISABETH PIIRAINEN PHRASEOLOGIE UND AREALLINGUISTIK: EIN
INTERDISZIPLINAERER FORSCHUNGSANSATZ 361 KONTRASTIVE ASPEKTE PETER BALOGH
VERS LA TYPOLOGIE DES FAUX AMIS PHRASEOLOGIQUES (DIFFICULTES D EMPLOI
LORS DE L USAGE DES LOCUTIONS) 375 ANNELI BARAN ON GERMAN INFLUENCES ON
ESTONIAN PHRASEOLOGY 389 HANA BERGEROVA ZUM SEMANTISCHEN FELD DES
AERGERS. AM BEISPIEL DEUTSCHER UND TSCHECHISCHER PHRASEME 401 LINA CHEN
BILDER IN DEUTSCHEN UND CHINESISCHEN TRAURIGKEITS-PHRASEMEN 413 MELANIJA
LARISA FAB*I* EINE KOGNITIV-SEMANTISCHE INTERPRETATION DER
PHRASEOLOGISCHEN AEQUIVALENZ AM BEISPIEL DER EPHRAS-DATENBANK (KONTRAST:
DEUTSCH-SLOWENISCH) 423 ANNA GONDEK GIFT UND GALLE SPUCKEN ODER KOMUS W
DUSZY GRA - MENSCHLICHE EMOTIONEN IN DEN DEUTSCHEN UND POLNISCHEN
PHRASEOLOGISMEN 433 BRITTA JUSKA-BACHER DER EINFLUSS SOZIALER FAKTOREN
AUF DIE PHRASEOLOGISMENKENNTNIS - EINE KONTRASTIVE STUDIE ZUM
NIEDERLAENDISCHEN, DEUTSCHEN, IN EINEM BILINGUALEN FACHWOERTERBUCH 527
INHALTSVERZEICHNIS IX MAREK LASKOWSKI ICH WILL EMIL HEISSEN, WENN DUMMER
AUGUST WEISS, WO BARTHEL DEN MOST HOLT. VORNAMEN ALS PHRASEOLOGISCHE
STRUKTURKOMPONENTEN IN DER DEUTSCH-POLNISCHEN KONFRONTATION. EIN BEITRAG
ZUR KOGNITIVEN PHRASEOLOGIE UND PHRASEODIDAKTIK 453 CARMEN MELLADO
BLANCO INTENSIVIERUNG DURCH VERGLEICH IM DEUTSCHEN UND SPANISCHEN.
INTRALINGUALE UND KONTRASTIVE ANALYSE DER SEMANTISCHEN BEZIEHUNGEN UNTER
DEN VERGLEICHSKOMPONENTEN 465 ILGA MIGLA EIGENNAMEN IN DEN DEUTSCHEN UND
LETTISCHEN PHRASEOLOGISMEN 477 MARTON NARAY-SZABO DIALOGIC EXPRESSIONS
AND FOREIGN LANGUAGE TEACHING 483 ANIKO SZILAGYI-KOSA VOELKERNAMEN UND
SPRACHBEZEICHNUNGEN IN PHRASEOLOGISCHEN EINHEITEN. EINE KONTRASTIVE
UNTERSUCHUNG: DEUTSCH-ITALIENISCH-UNGARISCH 495 LEXIKOGRAPHISCHE ASPEKTE
MONIKA BIELMSKA BEHANDLUNG DER PHRASEOLOGISMEN IM UMSPANN ALLGEMEINER
EINSPRACHIGER WOERTERBUECHER. KRITERIEN DER EVALUATION 509 AXEL HEINEMANN
LE TRAITEMENT METALEXICOGRAPHIQUE DES UNITES PHRASEOLOGIQUES DANS LES
DICTIONNAIRES DU XVII E AU XIX E SIECLE 517 JOANNA KONIECZNA ZUT
LEXIKOGRAPHISCHEN DARSTELLUNG MEHRWORTTEILIGER EINHEITEN X
INHALTSVERZEICHNIS JARMO KORHONEN SPRICHWOERTER UND ZWEISPRACHIGE
LEXIKOGRAFIE. DEUTSCH-SCHWEDISCHE UND DEUTSCH-FINNISCHE WOERTERBUECHER IM
VERGLEICH 537 FRANZISKA WALLNER ASPEKTE DER LERNERLEXIKOGRAPHISCHEN
BEARBEITUNG VON KOLLOKATIONEN ... 551 UEBERSETZUNGSWISSENSCHAFTLICHE
ASPEKTE BERIT BALZER, CONSUELO MORENO, ROSA PINEL, MARGIT RADERS TE
TRATARE COMO A UNA REINA. SOLL ICH DICH WIE EINE KOENIGIN BEHANDELN ODER
LIEBER AUF HAENDEN TRAGEN? PHRASEOLOGISCHE UNTERSUCHUNGEN ZUR ADAEQUATHEIT
DEUTSCHER UEBERSETZUNGEN VON ROSA MONTEROS WERK .... 563 AINA
BUEDVYTYTE-GUDIENE, REDA TOLEIKIENE *SICH ZWISCHEN ZWEI STUEHLE SETZEN :
AEQUIVALENZPROBLEME BEIM UEBERSETZEN DEUTSCHER UND LITAUISCHER KINEGRAMME
581 ANDREA KRET ,DEN TROMMELTON ANGEBEN . ZUR UEBERSETZUNG
SPRACHSPIELERISCH VERWENDETER PHRASEOLOGISMEN IN GUENTER GRASS ROMAN DIE
BLECHTROMMEL (DEUTSCH - ENGLISCH/FRANZOESISCH/POLNISCH) 593 JOZSEFTOTH
PHRASEOLOGISMEN UND IHRE UEBERSETZUNG: AEQUIVALENZ- UND
REPRAESENTATIONSBEZIEHUNGEN ZWISCHEN TEXTEINHEITEN 603 INTERKULTURELLE
ASPEKTE ANNELIES HAECKI BUHOFER PHRASEOLOGY AS A PROTOTYPE OF
INTERCULTURAI ACADEMIC WORK 619 WOLFGANG MIEDER DON T SWAP HORSES IN
THE MIDDLE OF THE STREAM . AN INTERCULTURAL AN INHALTSVERZEICHNIS XI
PAROEMIOLOGISCHE ASPEKTE PETER BARTA FRENCH COMPOUND PROVERBS 655 DORA
BORONKAI, ANNA T. LITOVKINA APPRECIATION OF HUMOR IN ANGLO-AMERICAN
ANTI-PROVERBS 671 CORNELIA CUJB* PHRASEOLOGISCHE SPRACHPORTRAETS IN
PIETER BRUEGELS *HOLLAENDISCHEN SPRICHWOERTERN 683 HRISZTALINA
HRISZTOVA-GOTTHARD ZU EINER THEMATISCHEN KLASSIFIZIERUNG VON
SPRICHWOERTERN 691 KATALIN KOCSIS-CSIZY PROVERBIEN UND PROVERBIALE
REDEWENDUNGEN IN DEN WERKEN VON JULIAN DEM ABTRUENNIGEN 703 BARBARA
KOMENDA-EARLE MODERNE SPRICHWOERTER UNTERSUCHEN - DAS WAS UND DAS WIE,
DARGESTELLT AN DEUTSCHEM UND POLNISCHEM MATERIAL 711 GYULA PACZOLAY THE
TEACHINGS OF THE HUNGARIAN DECSI PROVERB COLLECTION OF 1598 723
STANISLAW PREDOTA ZUR DEUTSCH-POLNISCHEN SPRICHWOERTERSAMMLUNG VON S. J.
MALCZOWSKI 741 AUTORENVERZEICHNIS 759
|
any_adam_object | 1 |
author2 | Földes, Csaba 1958- |
author2_role | edt |
author2_variant | c f cf |
author_GND | (DE-588)13658540X |
author_facet | Földes, Csaba 1958- |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV036006912 |
classification_rvk | ET 850 |
ctrlnum | (OCoLC)633444006 (DE-599)BVBBV036006912 |
dewey-full | 418 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418 |
dewey-search | 418 |
dewey-sort | 3418 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01490nam a22003852c 4500</leader><controlfield tag="001">BV036006912</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20101206 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">100204s2009 abd| |||| 10||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783823365341</subfield><subfield code="9">978-3-8233-6534-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)633444006</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV036006912</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="045" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">015544450</subfield></datafield><datafield tag="045" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">015544450</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-M497</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 850</subfield><subfield code="0">(DE-625)28043:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Phraseologie disziplinär und interdisziplinär</subfield><subfield code="c">hrsg. von Csaba Földes</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tübingen</subfield><subfield code="b">Narr</subfield><subfield code="c">2009</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XI, 766 S.</subfield><subfield code="b">Ill., graph. Darst., Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Beitr. teilw. dt., teilw. engl., teilw. franz.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)1071861417</subfield><subfield code="a">Konferenzschrift</subfield><subfield code="y">2006</subfield><subfield code="z">Veszprim</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Földes, Csaba</subfield><subfield code="d">1958-</subfield><subfield code="0">(DE-588)13658540X</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018899531&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018899531</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 2006 Veszprim gnd-content |
genre_facet | Konferenzschrift 2006 Veszprim |
id | DE-604.BV036006912 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T22:09:23Z |
institution | BVB |
isbn | 9783823365341 |
language | German English French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018899531 |
oclc_num | 633444006 |
open_access_boolean | |
owner | DE-20 DE-19 DE-BY-UBM DE-11 DE-355 DE-BY-UBR DE-83 DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-M497 |
owner_facet | DE-20 DE-19 DE-BY-UBM DE-11 DE-355 DE-BY-UBR DE-83 DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-M497 |
physical | XI, 766 S. Ill., graph. Darst., Kt. |
publishDate | 2009 |
publishDateSearch | 2009 |
publishDateSort | 2009 |
publisher | Narr |
record_format | marc |
spelling | Phraseologie disziplinär und interdisziplinär hrsg. von Csaba Földes Tübingen Narr 2009 XI, 766 S. Ill., graph. Darst., Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Beitr. teilw. dt., teilw. engl., teilw. franz. Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd rswk-swf (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 2006 Veszprim gnd-content Phraseologie (DE-588)4076108-3 s DE-604 Földes, Csaba 1958- (DE-588)13658540X edt DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018899531&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Phraseologie disziplinär und interdisziplinär Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4076108-3 (DE-588)1071861417 |
title | Phraseologie disziplinär und interdisziplinär |
title_auth | Phraseologie disziplinär und interdisziplinär |
title_exact_search | Phraseologie disziplinär und interdisziplinär |
title_full | Phraseologie disziplinär und interdisziplinär hrsg. von Csaba Földes |
title_fullStr | Phraseologie disziplinär und interdisziplinär hrsg. von Csaba Földes |
title_full_unstemmed | Phraseologie disziplinär und interdisziplinär hrsg. von Csaba Földes |
title_short | Phraseologie disziplinär und interdisziplinär |
title_sort | phraseologie disziplinar und interdisziplinar |
topic | Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd |
topic_facet | Phraseologie Konferenzschrift 2006 Veszprim |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018899531&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT foldescsaba phraseologiedisziplinarundinterdisziplinar |