Le malinké de Kita: un parler mandingue de l'ouest du Mali
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Köln
Köppe
2009
|
Schriftenreihe: | Mande languages and linguistics
9 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltstext Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 247 S. Kt. 24 cm |
ISBN: | 9783896450784 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV035947262 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20130821 | ||
007 | t| | ||
008 | 100112s2009 gw b||| |||| 00||| fre d | ||
015 | |a 09,N31,0563 |2 dnb | ||
015 | |a 09,A42,0863 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 99523292X |2 DE-101 | |
020 | |a 9783896450784 |c kart. : EUR 44.80 (freier Pr.) |9 978-3-89645-078-4 | ||
024 | 3 | |a 9783896450784 | |
035 | |a (OCoLC)488599191 | ||
035 | |a (DE-599)DNB99523292X | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
044 | |a gw |c XA-DE-NW | ||
049 | |a DE-703 |a DE-355 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a PL8491 | |
082 | 0 | |a 496.345 |2 22/ger | |
082 | 0 | |a 496.345 |2 22 | |
084 | |a EP 17036 |0 (DE-625)26429:231 |2 rvk | ||
084 | |a 490 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Creissels, Denis |d 1943- |e Verfasser |0 (DE-588)115536582 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Le malinké de Kita |b un parler mandingue de l'ouest du Mali |c Denis Creissels |
264 | 1 | |a Köln |b Köppe |c 2009 | |
300 | |a 247 S. |b Kt. |c 24 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Mande languages and linguistics |v 9 | |
650 | 4 | |a Mandingo language |z Mali |z Kita (Kayes) | |
650 | 0 | 7 | |a Malinke-Sprache |0 (DE-588)4168716-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Kita - Malinke-Sprache | |
651 | 7 | |a Kita |0 (DE-588)4110288-5 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Kita |0 (DE-588)4110288-5 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Malinke-Sprache |0 (DE-588)4168716-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Mande languages and linguistics |v 9 |w (DE-604)BV011204370 |9 9 | |
856 | 4 | 2 | |q text/html |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3330583&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018804382&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018804382 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1817681447036649472 |
---|---|
adam_text |
TABLE DES MATIERES INTRODUCTION 1 0.1. L'ENSEMBLE LINGUISTIQUE MANDINGUE
1 0.1.1. LA LANGUE MANDINGUE ET LES LANGUES MANDE 1 0.1.2. LA COMMUNAUTE
LINGUISTIQUE MANDINGUE 1 0.1.3. LA DESIGNATION DES PARLERS MANDINGUES 2
0.1.4. MANDE ET MALI 2 0.2. LE MALINKE DE KITA 3 0.2.1. LE MALINKE DE
KITA DANS L'ENSEMBLE LINGUISTIQUE MANDINGUE. 3 0.2.2. CONTACTS DE
LANGUES 4 0.2.3. LE STATUT SOCIO-POLITIQUE DU MALINKE DE KITA 4 0.3.
PRESENTATION DE CET OUVRAGE 5 CARTE 7 ABREVIATIONS 9 CHAPITRE 1 :
PHONOLOGIE SEGMENTALE 11 1.1. STRUCTURE SYLLABIQUE 11 1.1.1. STRUCTURE
SYLLABIQUE CANONIQUE 11 1.1.2. EFFACEMENT DE VOYELLES 11 1.1.3. UNITES
SANS CONSONNE INITIALE 11 1.1.4. LA REDUCTION DE |YE| ET DE |WO_| 12
1.2. CONSONNES 13 1.2.1. INVENTAIRE 13 1.2.2.1 ET N, Y ETJI 14 1.2.3. T,
D ET R 14 1.2.4. K ET G 15 1.2.5. HET/ 15 1.2.6. C ET S 15 1.3. VOYELLES
16 1.3.1. INVENTAIRE 16 1.3.2. NASALISATION 16 1.3.3. LONGUEUR 17 1.4.
LA NASALE SOUS-SPECIFIEE N 17 CHAPITRE 2 : TONOLOGIE 1 BIBLIOGRAFISCHE
INFORMATIONEN HTTP://D-NB.INFO/99523292X DIGITALISIERT DURCH 238 LE
MALINKE DE KITA 2.1.2. LE DOWNSTEP (OU FAILLE TONALE) 19 2.1.3.
MODULATIONS 20 2.1.4. LE TON SUPRA-HAUT 21 2.1.5. LA NOTATION TONALE
SIMPLIFIEE 21 2.2. FORMES TONALES SOUS-JACENTES 22 2.2.1. OBSERVATIONS
GENERALES ET QUESTIONS DE NOTATION 22 2.2.2. TYPES TONALS D'UNITES
ELEMENTAIRES 26 2.2.2.1. LES DEUX CLASSES TONALES MAJEURES 26 2.2.2.2.
TYPES TONALS MINEURS 27 2.2.2.3. CLITIQUES TONALS 28 2.3. REGLES TONALES
28 2.3.1. OBSERVATIONS GENERALES 28 2.3.2. LE DOMAINE D'APPLICATION DES
REGLES TONALES 29 2.3.3. REGLES TONALES CONDITIONNEES PAR UNE
INFORMATION GRAMMATICALE. 29 2.3.3.1. LA REGLE DE COMPACITE TONALE 29
2.3.3.2. INSERTION OU SUPPRESSION DE TONS BAS 30 2.3.3.3. LA TONALITE
DES FORMES NOMINALES DEFINIES 31 2.3.3.4. LA TONALITE DU MARQUEUR DE
PLURIEL 33 2.3.3.5. LA PROPAGATION DU TON BAS DANS LE PREMIER TERME DE
CERTAINES CONSTRUCTIONS 34 2.3.4. REGLES SANS CONDITIONNEMENT
GRAMMATICAL PARTICULIER 34 2.3.4.1. REAJUSTEMENT TONAL LORE DE
CONTRACTIONS SYLLABIQUES 34 2.3.4.2. EFFACEMENT DU TON FLOTTANT BAS 35
2.3.4.3. PROPAGATION DES TONS BAS NON SEPARES DE LA PAUSE FI- NALE PAR
UN AUTRE TON BAS 35 2.3.4.4. LA REALISATION DE SEQUENCES NE COMPORTANT
AUCUN TON BAS. 36 2.3.4.5. RETRACTION ET DISSOCIATION DU TON BAS 36
2.3.4.6. L'ASSIGNATION DES TONS HAUTS 37 2.3.4.7. REALISATION DES TONS
BAS FLOTTANTS 39 CHAPITRE 3 : MOTS ET CLITIQUES 4 TABLE DES MATIERES 239
CHAPITRE 4 : LA PREDICATION VERBALE 45 4.1. REMARQUES GENERALES 45 4.2.
LA CONSTRUCTION PREDICATIVE VERBALE 45 4.2.1. LES TERMES ESSENTIELS DE
LA PREDICATION VERBALE 45 4.2.2. LE MARQUEUR DE PASSE |TERE| ~ |TUN| 48
4.2.3. TERMES OBLIQUES DANS LA PREDICATION VERBALE 49 4.2.4.
L'ALIGNEMENT DITRANSITIF 49 4.2.5. LA NOTION DE GROUPE VERBAL 50 4.3.
LES PREDICATIFS VERBAUX 50 4.3.1. LES DEUX PARADIGMES DE PREDICATIFS
VERBAUX 50 4.3.2. LES PREDICATIFS VERBAUX COMBINABLES AUX VERBES
ORDINAIRES 50 4.3.2.1. REMARQUES GENERALES 50 4.3.2.2. L'ACCOMPLI 51
4.3.2.3. L'INACCOMPLI 52 4.3.2.4. L'HORTATIF 52 4.3.3. LES PREDICATIFS
PROPRES AUX VERBES QUALIFICATIFS 53 4.4. MISE EN RELIEF DU GROUPE VERBAL
53 CHAPITRE 5 : CATEGORIES LEXICALES MAJEURES 57 5.1. REMARQUES
GENERALES 57 5.2. NOMS ET VERBES 57 5.2.1. LEXEMES PUREMENT NOMINAUX 58
5.2.2. LEXEMES VERBAUX 58 5.3. LES VERBES QUALIFICATIFS 59 5.3.1.
LEXEMES SPECIALISES COMME VERBES QUALIFICATIFS 59 5.3.2. LEXEMES POUVANT
FONCTIONNER COMME VERBES QUALIFICATIFS ET COMME NOMS 59 5.3.3. LEXEMES
POUVANT FONCTIONNER COMME VERBES QUALIFICATIFS ET COMME VERBES
ORDINAIRES 60 5.3.4. LEXEMES POUVANT FONCTIONNER COMME VERBES
QUALIFICATIFS, COMME VERBES ORDINAIRES OU COMME NOMS 60 5.4. LES
ADJECTIFS 60 5.5 240 LE MALINKE DE KITA 5.5.2.2. LE DERIVATIF |-TO| 63
5.5.2.3. LE DERIVATIF |-LA| FORMATEUR DE NOMS DE LIEUX 63 5.5.2.4. LE
DERIVATIF |-NKA| 63 5.5.2.5. LE DERIVATIF |-LI| 63 5.5.2.6. LE DERIVATIF
|-LA| FORMATEUR DE NOMS D'AGENTS 64 5.5.2.7. LE DERIVATIF |-BAKA| 64
5.5.2.8. LE DERIVATIF |-LAN| 64 5.5.2.9. LE DERIVATIF |-JIOKO| 65
5.5.2.10. LES DERIVATIFS |-BA| ET |-NDIN| 65 5.6. LA FORMATION DES
ADJECTIFS 65 5.6.1. ADJECTIFS COMPOSES 65 5.6.2. FORMATION D'ADJECTIFS
PAR DERIVATION AFFIXALE 66 5.6.2.1. LE DERIVATIF |-MAN| 66 5.6.2.2. LE
DERIVATIF J-NAN| 66 5.6.2.3. LE DERIVATIF |-MA| 66 5.6.2.4. LE DERIVATIF
J-NTAN| 66 5.6.2.5. LE DERIVATIF |-BALI| 67 5.6.2.6. LE DERIVATIF |-TA|
67 5.6.3. |-BAJ 'TRES' 67 5.7. LA FORMATION DES VERBES 67 5.7.1.
REMARQUES GENERALES 67 5.7.2. VERBES SEMI-COMPOSES 67 5.7.2.1.
DEFINITION 67 5.7.2.2. VERBES SEMI-COMPOSES DE STRUCTURE N V 68 5.7.2.3.
VERBES SEMI-COMPOSES DE STRUCTURE N POSTPV 69 5.7.2.4. VERBES
SEMI-COMPOSES A PREVERBE 69 5.7.2.5. NOMINALISATION DES VERBES
SEMI-COMPOSES 70 5.7.3. VERBES COMPOSES 70 5.7.3.1. INCORPORATION DE
NOMS A VALEUR DE COMPARAISON 70 5.7.3.2. INCORPORATION DE NUMERAUX
REDOUBLES A VALEUR DISTRIBUTIVE 70 5.7.3.3. AUTRES 71 5.7.4. LA
FORMATION DE VERBES PAR DERIVATION AFFIXALE 71 CHAPITRE 6 : FORMES
VERBALES DEPENDANTES 7 TABLE DES MATIERES 241 7.1.2. |YEJ EN VALEUR
EXISTENTIELLE OU OSTENSIVE 77 7.1.3. |YEJ EXPRIMANT L'IDENTIFICATION
D'UNE ENTITE FOURNIE PAR LE CONTEXTE 78 7.1.4. |YE| COMME COPULE DE
LOCALISATION 78 7.1.5. JYEJ COMME COPULE D'IDENTIFICATION 80 7.1.6.
AUTRE EMPLOIS DE |YE| AVEC UN COMPLEMENT POSTPOSITIONNEL. 80 7.1.7.
|YE| ET LE MARQUEUR DE PASSE 80 7.1.8. |YE| ET |KE| 81 7.2. |HELE|
'VOICI' 81 7.3. PREDICATION SANS MARQUE PREDICATIVE 82 CHAPITRE 8 :
PREDICATIONS VERBALES ANALYTIQUES 85 8.1. REMARQUES GENERALES 85 8.2. LE
PARTICIPE RESULTATIF DANS LA PREDICATION VERBALE ANALYTIQUE 85 8.3.
L'INFINITIF EN |KA| DANS LA PREDICATION VERBALE ANALYTIQUE 86 8.4.
L'INFINITIF EN |-LA| DANS LA PREDICATION VERBALE ANALYTIQUE 86 8.4.1.
L'INACCOMPLI EN |YE . -LA| 86 8.4.2. LE PARFAIT EN |NANIN| 87 8.5. LE
GERONDIF DANS LA PREDICATION VERBALE ANALYTIQUE 87 8.6. LE FUTUR EN |NA|
88 CHAPITRE 9 : LE CONSTITUANT NOMINAL 89 9.1. LA STRUCTURE DU
CONSTITUANT NOMINAL 89 9.2. LE MARQUEUR DE DEFINI 89 9.2.1.
MANIFESTATIONS DU MARQUEUR DE DEFINI 89 9.2.2. L'OPPOSITION DEFINI VS.
INDEFINI DANS LE CAS GENERAL 90 9.2.3. INDEFINI A VALEUR EMPHATIQUE 92
9.2.4. INDEFINI A VALEUR SUSPENSIVE 92 9.2.5. EMPLOIS LEXICALISES DE
L'INDEFINI 93 9.2.6. SUJETS IDIOMATIQUES 93 9.2.6.1. UTILISATION DE NOMS
DE PARTIES DU CORPS COMME SU- JETS IDIOMATIQUES 93 9.2.6.2 242 LE
MALINKE DE KITA 10.3. IDENTITE ET SIMILITUDE RELATIVEMENT A UN REFERENT
SAILLANT 101 10.4. ALTERITE RELATIVEMENT A UN REFERENT SAILLANT 102
10.4.1. |(DO) KETE| 'UN AUTRE' 102 10.4.2. |DON_| 'L'AUTRE' 103 10.5.
|BE| 'TOUT, TOUS' 104 10.6. LE DISTRIBUAI |WO_| 104 10.7. |SI| 'AUCUN'
105 10.8. DETERMINANTS ET PRONOMS INTERROGATIFS 106 10.8.1. IJAMAJ 106
10.8.2. |JON_| 106 10.8.3. MUN| 106 10.9. NUMERAUX ET AUTRES
QUANTIFIEURS 107 10.9.1. L'INVENTAIRE DES NUMERAUX 107 10.9.2. LES
NUMERAUX A PARTIR DE DEUX 107 10.9.3. |KILIN| 'UN' 108 10.9.4. |SAMAN|,
|BETE| 'BEAUCOUP' 108 10.9.5. JDAMA|, |DANTAN|, |KILINKILIN| 'QUELQUES'
109 10.9.6. |-NDIN| 'UN PEU', |-BA| 'BEAUCOUP' 109 10.9.7. JOUI
'COMBIEN ?' 109 10.10. LES PRONOMS PERSONNELS 110 10.11. LE PRONOM
REFLECHI 110 10.12. PRONOM REFLECHI OU PRONOM DE 2 E PERSONNE ? 111
10.13. LE PRONOM RECIPROQUE 112 CHAPITRE 11 : LA CONSTRUCTION
QUALIFICATIVE 113 11.1. REMARQUES GENERALES SUR LA CONSTRUCTION
QUALIFICATIVE 113 11.2. COMPOSES QUALIFICATIFS 113 11.2.1. COMPOSES
QUALIFICATIFS AVEC COMME QUALIFIANT UN ADJECTIF NON DERIVE 113 11.2.2.
COMPOSES QUALIFICATIFS AVEC COMME QUALIFIANT UN NOM OU UN VERBE 114
11.2.3. COMPOSES QUALIFICATIFS AVEC COMME QUALIFIANT UN ADJECTIF DERIVE
114 11.2.3.1. COMPOSES QUALIFICATIFS AVEC COMME QUALIFIANT UN DE- RIVE
TABLE DES MATIERES 243 11.3.6. LE QUALIFIANT EST UN SYNTAGME 'NOM +
NUMERAL' 117 11.3.7. |TO-KULUN| 'VIDE' 118 CHAPITRE 12 : LA CONSTRUCTION
GENITIVALE 119 12.1. CARACTERISTIQUES GENERALES DE LA CONSTRUCTION
GENITIVALE 119 12.2. CONSTRUCTION GENITIVALE ET COMPOSES N + N 119 12.3.
ALIENABLE VS. INALIENABLE 119 12.4. |TA| 122 12.5. EMPLOI ANAPHORIQUE DU
PRONOM DE 3 E PERSONNE DANS LE ROLE DE DEPENDANT GENITIVAL 122 CHAPITRE
13 : PARTICULES ADNOMINALES 123 13.1. REMARQUES GENERALES 123 13.2.
INVENTAIRE ET ILLUSTRATIONS 123 13.2.1. INTENSIFIEURS 123 13.2.2.
PARTICULES RESTRICTIVES 124 13.2.3. |DUN_| 'PAR CONTRE' 124 13.2.4.
|HANA| 'AUSSI', 'A SON TOUR', 'D'AILLEURS' 124 13.2.5. KONIN) ~
|KONIN_| 'AU MOINS', 'EN TOUT CAS' 124 13.2.6. |LC| PARTICULE DE
FOCALISATION 124 13.2.7. |SANKUN| 'SURTOUT' 125 13.2.8. |HALI| 'MEME'
125 13.3. COMBINAISONS DE PARTICULES ADNOMINALES 125 CHAPITRE 14 :
OBLIQUES 127 14.1. OBLIQUES NON MARQUES 127 14.1.1. TOPONYMES UTILISES
COMME OBLIQUES DE SENS SPATIAL 127 14.1.2. AUTRES OBLIQUES DE SENS
SPATIAL NON MARQUES 127 14.1.3. OBLIQUES DE SENS TEMPOREL NON MARQUES
128 14.1.4. DIVERS 128 14.2. POSTPOSITIONS SPECIALISEES 128 14.3.
LEXEMES NOMINAUX EMPLOYES COMME POSTPOSITIONS 130 14.4 244 LE MALINKE DE
KITA CHAPITRE 16 : |NI| ET LA CONSTRUCTION ASSOCIATIVE 141 16.1.
SPECIFICITE DE LA PREPOSITION |NI| 'AVEC' 141 16.2. LES DEUX VARIANTES
DE LA CONSTRUCTION ASSOCIATIVE 141 16.3. LA CONSTRUCTION ASSOCIATIVE DU
MALINKE ET LA NOTION DE COORDINATION. 143 16.4. LA CONSTRUCTION
ASSOCIATIVE ET LE ROLE D'INSTRUMENT 144 16.5. INFINITIFS DANS LA
CONSTRUCTION ASSOCIATIVE 144 16.6. LA COMBINAISON NI| . |TI| 144
CHAPITREL7 : ADVERBES 147 17.1. ADVERBES DEICTIQUES ET INTERROGATIFS 147
17.1.1. OBSERVATIONS GENERALES 147 17.1.2. ADVERBES DEICTIQUES ET
INTERROGATIFS DE LIEU 147 17.1.3. ADVERBES DEICTIQUES ET INTERROGATIFS
DE TEMPS 148 17.1.4. ADVERBES DEICTIQUES ET INTERROGATIFS DE MANIERE 148
17.2. AUTRES ADVERBES 149 17.3. ADVERBES A COMBINABILITE LIMITEE 152
CHAPITRE 18 : LA VALENCE VERBALE 155 18.1. ALTERNANCES DE TRANSIVITE
SANS MARQUE MORPHOLOGIQUE 155 18.1.1. ALTERNANCES AVEC CHANGEMENT DANS
LE ROLE SEMANTIQUE DU SUJET. 155 18.1.2. ALTERNANCES SANS CHANGEMENT
DANS LE ROLE SEMANTIQUE DU SUJET 156 18.1.3. EMPLOI TRANSITIF
EXCEPTIONNEL DE VERBES NORMALEMENT INTRANSITIFS 156 18.2. ALTERNANCES DE
CONSTRUCTION SANS MODIFICATION DE LA TRANSITIVITE . 158 18.3. LE
CAUSATIF 159 18.3.1. OBSERVATIONS GENERALES 159 18.3.2. VERBES
INTRANSITIFS DONT L'EMPLOI CAUSATIF EST OBLIGATOIRE- MENT MARQUE 160
18.3.3. VERBES INTRANSITIFS DONT L'EMPLOI CAUSATIF PEUT NE PAS ETRE
MARQUE 160 18.3.4 TABLE DES MATIERES 245 CHAPITRE 20 : TOPICALISATION ET
FOCALISATION 169 20.1. TOPICALISATION 169 20.2. FOCALISATION 170 20.2.1.
LA PARTICULE DE FOCALISATION |LE| 170 20.2.2. COMBINAISON DE LA
PARTICULE DE FOCALISATION AVEC D'AUTRES PARTICULES ADNOMINALES 171
20.2.3. FOCALISATION ET NEGATION 171 CHAPITRE 21 : TYPES ENONCIATIFS DE
PHRASES 173 21.1. PARTICULES ENONCIATIVES DANS LES PHRASES ASSERTIVES
173 21.2. PHRASES IMPERATIVES 174 21.2.1. HORTATIF ET IMPERATIF 174
21.2.2. ALTERNATIVE DANS LES PHRASES IMPERATIVES 174 21.2.3. PARTICULES
ENONCIATIVES DANS LES PHRASES IMPERATIVES 174 21.3. L'OPTATIF 175 21.4.
PHRASES INTERROGATIVES 176 21.4.1. QUESTIONS TOTALES 176 21.4.2.
QUESTIONS TOTALES ORIENTEES POSITIVEMENT 176 21.4.3. QUESTIONS
ALTERNATIVES 177 21.4.4. QUESTIONS PARTIELLES 177 21.4.5. QUESTIONS
PARTIELLES EMPHATIQUES 177 21.4.6. INVITATION A DEVELOPPER UN TOPIQUE
178 21.4.7. DEMANDE DE CONFIRMATION D'UN ORDRE 178 CHAPITRE 22 : LE
QUOTATIF |KO| 181 22.1. OBSERVATIONS GENERALES 181 22.2. JKOJ MARQUE DE
DISCOURS RAPPORTE 181 22.2.1. |KO| INTRODUCTEUR DE DISCOURE DIRECT 181
22.2.2. |KO| PARTICULE MEDIATIVE 181 22.2.3. KO KA. BA| DEMANDE DE
CONFIRMATION D'UN ORDRE 182 22.2.4. |KO| INTRODUCTEUR DE DISCOURE
INDIRECT 182 22.3. |KO| MARQUEUR DE SUBORDINATION 183 22.3.1 246 LE
MALINKE DE KITA 23.3. COMPLETIVES NON MARQUEES 187 23.4. INTERROGATIVES
INDIRECTES 188 23.4.1. INTERROGATIVES INDIRECTES TOTALES 188 23.4.2.
INTERROGATIVES INDIRECTES PARTIELLES 188 CHAPITRE 24 : LA RELATIVISATION
189 24.1. OBSERVATIONS GENERALES 189 24.2. LE RELATIVISEUR |MIN_| 189
24.3. LA PHRASE RELATIVISEE DANS LA CONSTRUCTION DE LA PHRASE MATRICE
. 192 24.3.1. OBSERVATIONS GENERALES 192 24.3.2. RELATIVES DETACHEES
A GAUCHE 193 24.3.3. RELATIVES DETACHEES A DROITE 195 24.3.3.1. CAS
GENERAL 195 24.3.3.2. RELATIVES A VALEUR D'INTERROGATIVES INDIRECTES 196
24.3.4. RELATIVES SANS REPRESENTANT DANS LA PHRASE MATRICE 196 24.3.5.
RELATIVISATION EN CASCADE 197 24.4. RELATIVES GENERALISANTES 197 24.4.1.
CUMUL DES MARQUES DE RELATIVISATION ET DE SUBORDINATION CONDITIONNELLE
197 24.4.2. RELATIVES GENERALISANTES SANS |MIN_| 198 CHAPITRE 25 :
SUBORDINATION CIRCONSTANCIELLE 201 25.1. SUBORDONNEES TEMPORELLES 201
25.1.1. SUBORDONNEES PARTICIPIALES A VALEUR TEMPORELLE 201 25.1.2.
SUBORDONNEES GERONDIVALES A VALEUR TEMPOREEE 201 25.1.3. |DORON| 'DES
QUE', |TAMIN_| 'LORSQUE' 201 25.1.4. |KOMININ| 'DEPUIS QUE' 202 25.1.5.
|HO(KA)| 'JUSQU'A CE QUE' 202 25.1.6. |SANIN(KA)| 'AVANT QUE' 203
25.1.7. JDAMANTAN| 'TANT QUE' 203 25.2. SUBORDONNEES CONDITIONNELLES 203
25.2.1 TABLE DES MATIERES 247 26.1.1. CONSTRUCTION SEQUENTIELLE A SUJET
CONSTANT 209 26.1.2. CONSTRUCTION SEQUENTIELLE AVEC CHANGEMENT APPARENT
DE SUJET. 211 26.2. LE NARRATIF 211 26.3. CONSTRUCTION SEQUENTIELLE ET
INJONCTION 212 26.4. CONSTRUCTION SEQUENCIELLE ET GAPPING 212 CHAPITRE
27 : CONNECTEURS DISCURSIFS 213 REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES 215 INDEX
217 ANNEXE 1 : ECHANTILLON LEXICAL 221 ANNEXE 2 : TEXTE 229 TABLE DES
MATIERES 237 |
any_adam_object | 1 |
author | Creissels, Denis 1943- |
author_GND | (DE-588)115536582 |
author_facet | Creissels, Denis 1943- |
author_role | aut |
author_sort | Creissels, Denis 1943- |
author_variant | d c dc |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV035947262 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PL8491 |
callnumber-raw | PL8491 |
callnumber-search | PL8491 |
callnumber-sort | PL 48491 |
callnumber-subject | PL - Eastern Asia, Africa, Oceania |
classification_rvk | EP 17036 |
ctrlnum | (OCoLC)488599191 (DE-599)DNB99523292X |
dewey-full | 496.345 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 496 - African languages |
dewey-raw | 496.345 |
dewey-search | 496.345 |
dewey-sort | 3496.345 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV035947262</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20130821</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">100112s2009 gw b||| |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">09,N31,0563</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">09,A42,0863</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">99523292X</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783896450784</subfield><subfield code="c">kart. : EUR 44.80 (freier Pr.)</subfield><subfield code="9">978-3-89645-078-4</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783896450784</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)488599191</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB99523292X</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-NW</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PL8491</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">496.345</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">496.345</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EP 17036</subfield><subfield code="0">(DE-625)26429:231</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">490</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Creissels, Denis</subfield><subfield code="d">1943-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)115536582</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Le malinké de Kita</subfield><subfield code="b">un parler mandingue de l'ouest du Mali</subfield><subfield code="c">Denis Creissels</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Köln</subfield><subfield code="b">Köppe</subfield><subfield code="c">2009</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">247 S.</subfield><subfield code="b">Kt.</subfield><subfield code="c">24 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mande languages and linguistics</subfield><subfield code="v">9</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Mandingo language</subfield><subfield code="z">Mali</subfield><subfield code="z">Kita (Kayes)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Malinke-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4168716-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Kita - Malinke-Sprache</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Kita</subfield><subfield code="0">(DE-588)4110288-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Kita</subfield><subfield code="0">(DE-588)4110288-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Malinke-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4168716-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Mande languages and linguistics</subfield><subfield code="v">9</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV011204370</subfield><subfield code="9">9</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3330583&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm</subfield><subfield code="3">Inhaltstext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018804382&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018804382</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Kita - Malinke-Sprache Kita (DE-588)4110288-5 gnd |
geographic_facet | Kita - Malinke-Sprache Kita |
id | DE-604.BV035947262 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-12-06T09:08:31Z |
institution | BVB |
isbn | 9783896450784 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018804382 |
oclc_num | 488599191 |
open_access_boolean | |
owner | DE-703 DE-355 DE-BY-UBR DE-11 |
owner_facet | DE-703 DE-355 DE-BY-UBR DE-11 |
physical | 247 S. Kt. 24 cm |
publishDate | 2009 |
publishDateSearch | 2009 |
publishDateSort | 2009 |
publisher | Köppe |
record_format | marc |
series | Mande languages and linguistics |
series2 | Mande languages and linguistics |
spelling | Creissels, Denis 1943- Verfasser (DE-588)115536582 aut Le malinké de Kita un parler mandingue de l'ouest du Mali Denis Creissels Köln Köppe 2009 247 S. Kt. 24 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Mande languages and linguistics 9 Mandingo language Mali Kita (Kayes) Malinke-Sprache (DE-588)4168716-4 gnd rswk-swf Kita - Malinke-Sprache Kita (DE-588)4110288-5 gnd rswk-swf Kita (DE-588)4110288-5 g Malinke-Sprache (DE-588)4168716-4 s DE-604 Mande languages and linguistics 9 (DE-604)BV011204370 9 text/html http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3330583&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm Inhaltstext DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018804382&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Creissels, Denis 1943- Le malinké de Kita un parler mandingue de l'ouest du Mali Mande languages and linguistics Mandingo language Mali Kita (Kayes) Malinke-Sprache (DE-588)4168716-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4168716-4 (DE-588)4110288-5 |
title | Le malinké de Kita un parler mandingue de l'ouest du Mali |
title_auth | Le malinké de Kita un parler mandingue de l'ouest du Mali |
title_exact_search | Le malinké de Kita un parler mandingue de l'ouest du Mali |
title_full | Le malinké de Kita un parler mandingue de l'ouest du Mali Denis Creissels |
title_fullStr | Le malinké de Kita un parler mandingue de l'ouest du Mali Denis Creissels |
title_full_unstemmed | Le malinké de Kita un parler mandingue de l'ouest du Mali Denis Creissels |
title_short | Le malinké de Kita |
title_sort | le malinke de kita un parler mandingue de l ouest du mali |
title_sub | un parler mandingue de l'ouest du Mali |
topic | Mandingo language Mali Kita (Kayes) Malinke-Sprache (DE-588)4168716-4 gnd |
topic_facet | Mandingo language Mali Kita (Kayes) Malinke-Sprache Kita - Malinke-Sprache Kita |
url | http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3330583&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018804382&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV011204370 |
work_keys_str_mv | AT creisselsdenis lemalinkedekitaunparlermandinguedelouestdumali |