Compendio di sintassi italiana:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Italian |
Veröffentlicht: |
Bologna
Il Mulino
2009
|
Schriftenreihe: | Itinerari : Linguistica
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Hier auch später erschienene unveränderte Nachdrucke |
Beschreibung: | 238 S. graph. Darst. |
ISBN: | 9788815125798 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV035838983 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20170622 | ||
007 | t | ||
008 | 091123s2009 d||| |||| 00||| ita d | ||
020 | |a 9788815125798 |9 978-88-15-12579-8 | ||
035 | |a (OCoLC)468977400 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV035838983 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ita | |
045 | |a x4x- | ||
049 | |a DE-355 |a DE-384 |a DE-739 |a DE-20 |a DE-29 |a DE-473 | ||
050 | 0 | |a PC1361 | |
082 | 1 | |a 455 |2 21 | |
084 | |a IS 5200 |0 (DE-625)68227: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a La Fauci, Nunzio |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Compendio di sintassi italiana |c Nunzio La Fauci |
264 | 1 | |a Bologna |b Il Mulino |c 2009 | |
300 | |a 238 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Itinerari : Linguistica | |
500 | |a Hier auch später erschienene unveränderte Nachdrucke | ||
650 | 4 | |a Italian language |x Syntax |v Handbooks, manuals, etc | |
650 | 4 | |a Italian language |x Syntax |v Problems, exercises, etc | |
650 | 0 | 7 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4123623-3 |a Lehrbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018697347&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018697347 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804140805857738752 |
---|---|
adam_text | indice
I.
Sintassi: cos è?
11
II. Vedere la sintassi
17
1.
Ordinamenti
17
2.
Forme
18
3.
Concordanze
19
4.
In sintesi
20
III. Pensare la sintassi
23
1.
Costituenti
23
■
Costituenti e ambiguità
27
2.
Reggenza
29
■
Ma quanti elementi regge cercava}
31
3.
In sintesi
32
IV.
Capire e descrivere la sintassi da una prospettiva funzionale
35
1.
Operatore e operando: predicato e argomento
36
2.
Nei nessi solo argomenti legittimati
39
3.
In sintesi
39
V.
Predicato
41
1.
Proprietà del predicato
41
2.
Copula e ausiliari
43
Indice
■
Partidpio,
aggettivo
45
3.
Semantica delle manifestazioni della funzione
predicativa e ruoli semantici degli argomenti
48
4.
In sintesi
49
VI. Soggetto
51
1.
Proprietà del soggetto
53
2.
Altre proprietà: formali, relative alla comunicazione,
interpretative
54
3.
Soggetto apparentemente privo di manifestazione
58
4.
Soggetto fantoccio
60
5.
Basta un soggetto?
61
6.
In sintesi
63
VII. Oggetto diretto
65
1.
Proprietà dell oggetto diretto
65
2.
Altre proprietà formali e interpretative dell oggetto
diretto
67
3.
Da oggetto diretto a soggetto
69
4.
Oggetto diretto e ruoli semantici
70
■
L eccezione sfida la regola
71
■
Apparizioni
72
5.
In sintesi
72
Vili. Oggetto indiretto e altri complementi
75
1.
Proprietà dell oggetto indiretto
75
2.
Per l oggetto indiretto, non solo verbi, non solo
proposizioni
77
■
Oggetto indiretto come commutazione funzionale
del soggetto?
78
3.
Oggetto indiretto e ruoli semantici
79
4.
Altre funzioni argomentali:
і
complementi
80
5.
Complementi preposizionali del predicato
81
6.
In sintesi
82
Indice
IX.
Proposizione: tipi e livelli di composizione funzionale
85
1.
Transitivo e intransitivo
(o non-transitivo)
86
2.
Inergativo e inaccusativo
88
■
Sono
і
verbi ad avere un ausiliare?
89
3.
Passivo e attivo (o non-passivo)
93
■
Transitivi senza passivo e passivi senza transitivo
96
4.
Ancora sul passivo
96
5.
Medio e non-medio
97
6.
In sintesi
99
χ.
Proposizioni riflessive e reciproche
101
1.
Convergenza funzionale
101
2.
Ivo ha lavato se stesso è un nesso riflessivo?
104
■
Antipassivo
107
3.
Proposizioni reciproche
108
4.
Da soggetto e oggetto indiretto a soggetto
e oggetto diretto
111
5.
In sintesi
112
XI.
Altre proposizioni con
particella
115
1.
Proposizioni inaccusative con e senza
particella:
classificazione
115
2.
Proposizioni col cosiddetto si impersonale
118
■
Inaccusativo
о
passivo?
119
■
Impersonale attivo
о
passivo? Riflessivo
о
impersonale?
124
3.
In sintesi
125
XII.
Proposizioni con più predicati
127
1.
Costruzioni con complemento predicativo
del soggetto e dell oggetto
127
2.
L orbita della
particella
130
3.
Costruzioni con verbi servili e di movimento
131
4.
Costrutto causativo (e con verbi di percezione)
132
Indice
5.
Composizioni di proposizioni che condividono
un argomento
134
■
Ma la sintassi è veramente indipendente
dalla semantica?
135
6.
In sintesi
137
XIII.
Nesso nominale: generalità e determinazione
139
1.
Nucleo del nesso nominale e sua proiezione
proposizionale
139
2.
Funzioni e forme della determinazione
141
a Relazione
partitiva
143
3.
Nomi nudi
143
4.
Determinazione come processo di nominalizzazione
145
■
Determinated
complessi
146
5.
La relazione possessiva
147
6.
In sintesi
149
XIV.
Nesso nominale: modificazione
153
1.
Attributi e proposizioni relative
154
2.
Questioni d ordine
155
■
Nesso nominale.
0
no?
155
3.
Apposizioni
157
4.
Complementi del nesso nominale
159
5.
In sintesi
163
XV.
Composizioni di proposizioni: ipotassi e paratassi
165
1.
Coordinazione
167
2.
Come coordina e cosa coordina la coordinazione?
168
3.
Coordinazione copulativa e costruzioni
simmetriche
170
4.
Subordinazione di qua e di là dal limite della
proposizione semplice
171
5.
Indipendente, dipendente, reggente, retta
174
6.
Subordinazione di qua dal limite del nesso
nominale
174
Indice
7.
La forma del predicato: subordinate esplicite
e implicite
175
8.
In sintesi
177
XVI.
Completive e attributive
179
1.
Soggettiva
179
2.
Oggettiva e altre completive
182
3.
Interrogativa indiretta
186
■
Prendere le distanze
186
4.
Relative
188
5.
Dichiarative
190
■
Cerco un cavallo con una stella bianca sulla fronte
191
6.
In sintesi
192
XVII.
Supplementi predicativi
195
1.
Natura delle predicazioni supplementari
195
■
Ma quando la luna non si vede, è saggio pensare
che non ci sia?
197
2.
Supplementi causali
198
3.
Supplementi finali
199
4.
Supplementi consecutivi
200
5.
Supplementi concessivi
200
6.
Supplementi condizionali
201
7.
Supplementi temporali
202
a Qualche ragione per non trascurare il tempo
(e fatti connessi)
205
8.
Supplementi locativi
206
■
Qualche ragione per non trascurare
і
luoghi
(e fatti connessi)
208
9.
In sintesi
211
XVIII.
Proposizioni ed enunciazione: la frase
213
1.
Tipi di frase
213
2.
Modalità dichiarativa
214
3.
Modalità emotiva
215
10
ÌNDICE
4.
Modalità interrogativa
216
5.
Modalità conativa
219
■
Chiedere non è sempre fare la stessa cosa
220
■
Atti discorsivi indiretti e il fare che si fa, parlando
221
6.
In sintesi
222
Congedo
225
Letture consigliate
229
Indice analitico
235
|
any_adam_object | 1 |
author | La Fauci, Nunzio |
author_facet | La Fauci, Nunzio |
author_role | aut |
author_sort | La Fauci, Nunzio |
author_variant | f n l fn fnl |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV035838983 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC1361 |
callnumber-raw | PC1361 |
callnumber-search | PC1361 |
callnumber-sort | PC 41361 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | IS 5200 |
ctrlnum | (OCoLC)468977400 (DE-599)BVBBV035838983 |
dewey-full | 455 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 455 - Grammar of standard Italian |
dewey-raw | 455 |
dewey-search | 455 |
dewey-sort | 3455 |
dewey-tens | 450 - Italian, Romanian & related languages |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01645nam a2200433 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV035838983</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20170622 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">091123s2009 d||| |||| 00||| ita d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9788815125798</subfield><subfield code="9">978-88-15-12579-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)468977400</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV035838983</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ita</subfield></datafield><datafield tag="045" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">x4x-</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC1361</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">455</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IS 5200</subfield><subfield code="0">(DE-625)68227:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">La Fauci, Nunzio</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Compendio di sintassi italiana</subfield><subfield code="c">Nunzio La Fauci</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bologna</subfield><subfield code="b">Il Mulino</subfield><subfield code="c">2009</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">238 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Itinerari : Linguistica</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Hier auch später erschienene unveränderte Nachdrucke</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italian language</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield><subfield code="v">Handbooks, manuals, etc</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italian language</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield><subfield code="v">Problems, exercises, etc</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4123623-3</subfield><subfield code="a">Lehrbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018697347&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018697347</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4123623-3 Lehrbuch gnd-content |
genre_facet | Lehrbuch |
id | DE-604.BV035838983 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T22:05:49Z |
institution | BVB |
isbn | 9788815125798 |
language | Italian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018697347 |
oclc_num | 468977400 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-384 DE-739 DE-20 DE-29 DE-473 DE-BY-UBG |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-384 DE-739 DE-20 DE-29 DE-473 DE-BY-UBG |
physical | 238 S. graph. Darst. |
publishDate | 2009 |
publishDateSearch | 2009 |
publishDateSort | 2009 |
publisher | Il Mulino |
record_format | marc |
series2 | Itinerari : Linguistica |
spelling | La Fauci, Nunzio Verfasser aut Compendio di sintassi italiana Nunzio La Fauci Bologna Il Mulino 2009 238 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Itinerari : Linguistica Hier auch später erschienene unveränderte Nachdrucke Italian language Syntax Handbooks, manuals, etc Italian language Syntax Problems, exercises, etc Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd rswk-swf Syntax (DE-588)4058779-4 gnd rswk-swf (DE-588)4123623-3 Lehrbuch gnd-content Italienisch (DE-588)4114056-4 s Syntax (DE-588)4058779-4 s DE-604 Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018697347&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | La Fauci, Nunzio Compendio di sintassi italiana Italian language Syntax Handbooks, manuals, etc Italian language Syntax Problems, exercises, etc Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4114056-4 (DE-588)4058779-4 (DE-588)4123623-3 |
title | Compendio di sintassi italiana |
title_auth | Compendio di sintassi italiana |
title_exact_search | Compendio di sintassi italiana |
title_full | Compendio di sintassi italiana Nunzio La Fauci |
title_fullStr | Compendio di sintassi italiana Nunzio La Fauci |
title_full_unstemmed | Compendio di sintassi italiana Nunzio La Fauci |
title_short | Compendio di sintassi italiana |
title_sort | compendio di sintassi italiana |
topic | Italian language Syntax Handbooks, manuals, etc Italian language Syntax Problems, exercises, etc Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd |
topic_facet | Italian language Syntax Handbooks, manuals, etc Italian language Syntax Problems, exercises, etc Italienisch Syntax Lehrbuch |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018697347&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT lafaucinunzio compendiodisintassiitaliana |