La place de l'adjectif dans les stratégies énonciatives:
"De nombreux critères ont été proposés pour expliquer la place relative de l'adjectif et du nom dans le groupe nominal et le changement de sens lié à un changement de place, comme dans un ancien hôtel vs un hôtel ancien, un grand homme vs un homme grand, un sacré livre vs un livre sacré. L...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Limoges
Lambert-Lucas
2009
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Klappentext Inhaltsverzeichnis |
Zusammenfassung: | "De nombreux critères ont été proposés pour expliquer la place relative de l'adjectif et du nom dans le groupe nominal et le changement de sens lié à un changement de place, comme dans un ancien hôtel vs un hôtel ancien, un grand homme vs un homme grand, un sacré livre vs un livre sacré. L'ouvrage aborde cette problématique dans une perspective polyphonique. Deux valeurs solidaires sont prises en compte : la signification de l'adjectif est fonction du sens de l'énoncé, et ce dernier dépend de la stratégie énonciative. Les énoncés canoniques révèlent des dynamiques de sélection ou d'exclusion de point de vue de la part de l'énonciateur à l'intention du coénonciateur. L'alternance des places de l'adjectif et du nom montre un changement de sens sans changement de signification : l'impact sémantique de la place de l'adjectif tient au rôle que joue ce terme dans le sens de l'énoncé. Les valeurs retenues permettent de classer les adjectifs concernés en trois sous-groupes définis par des propriétés linguistiques spécifiques qui permettent par ailleurs de comprendre les différentes valeurs de grand dans, par exemple, un grand homme et une grande entreprise"--P. [4] of cover. |
Beschreibung: | Literaturverz. S. 153-168 |
Beschreibung: | 172 S. |
ISBN: | 9782359350012 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV035831195 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20091217 | ||
007 | t | ||
008 | 091117s2009 |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 9782359350012 |9 978-2-35935-001-2 | ||
035 | |a (OCoLC)466661393 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV035831195 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-355 |a DE-12 |a DE-384 |a DE-29 |a DE-473 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PC2380 | |
082 | 1 | |a 440 |2 1 | |
084 | |a ID 5325 |0 (DE-625)54806: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Donaire Fernández, María Luisa |e Verfasser |0 (DE-588)139927352 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a La place de l'adjectif dans les stratégies énonciatives |c María Luisa Donaire |
264 | 1 | |a Limoges |b Lambert-Lucas |c 2009 | |
300 | |a 172 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Literaturverz. S. 153-168 | ||
520 | 3 | |a "De nombreux critères ont été proposés pour expliquer la place relative de l'adjectif et du nom dans le groupe nominal et le changement de sens lié à un changement de place, comme dans un ancien hôtel vs un hôtel ancien, un grand homme vs un homme grand, un sacré livre vs un livre sacré. L'ouvrage aborde cette problématique dans une perspective polyphonique. Deux valeurs solidaires sont prises en compte : la signification de l'adjectif est fonction du sens de l'énoncé, et ce dernier dépend de la stratégie énonciative. Les énoncés canoniques révèlent des dynamiques de sélection ou d'exclusion de point de vue de la part de l'énonciateur à l'intention du coénonciateur. L'alternance des places de l'adjectif et du nom montre un changement de sens sans changement de signification : l'impact sémantique de la place de l'adjectif tient au rôle que joue ce terme dans le sens de l'énoncé. Les valeurs retenues permettent de classer les adjectifs concernés en trois sous-groupes définis par des propriétés linguistiques spécifiques qui permettent par ailleurs de comprendre les différentes valeurs de grand dans, par exemple, un grand homme et une grande entreprise"--P. [4] of cover. | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language |x Epithets | |
650 | 4 | |a French language |x Word order | |
650 | 0 | 7 | |a Inversion |g Grammatik |0 (DE-588)4162234-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Adjektiv |0 (DE-588)4000497-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wortstellung |0 (DE-588)4135250-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Adjektiv |0 (DE-588)4000497-1 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Wortstellung |0 (DE-588)4135250-6 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Adjektiv |0 (DE-588)4000497-1 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Inversion |g Grammatik |0 (DE-588)4162234-0 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018689724&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018689724&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018689724 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804140793692160000 |
---|---|
adam_text | TABLE DES MATIÈRES
Introduction
......................................................................................... 9
1.
Un problème à facettes diverses
................................................... 15
1.1
L adjectif a-t-il une place?
.................................................... 15
1.1.1
L
épithète et l ordre des mots
............................................. 16
1.1.2
Laplace
de l épithète
........................................................... 17
1.2
L adjectif autour du nom
:
antéposition et postposition
......... 19
1.2.1
Une place marquée, l antéposition
...................................... 30
1.2.2
Une thèse originale
:
Weinrich
(1966)................................ 38
1.3
Le couple NA
.......................................................................... 44
1.4
Au-delà du couple NA
............................................................ 52
1.4.1
Le domaine du syntagme
nominal
...................................... 52
1.4.2
Le domaine de l énoncé
...................................................... 64
1.4.3
Les éléments de renonciation
............................................. 66
2.
Changement de place et changement de sens
.............................. 73
3.
Bilan critique
................................................................................. 81
3.1
Un facteur ou plusieurs facteurs
?.......................................... 81
3.2
Le lieu d observation des faits
............................................... 85
3.3
Le point de vue théorique
....................................................... 87
172
LA PLACE DE L ADJECTIF DANS LES STRATÉGIES ÉNONCIATIVES
4.
Un nouvel outil, la polyphonie
..................................................... 91
4.1
La notion de polyphonie
......................................................... 94
4.2
Polyphonie énonciative et polyphonie dans la langue
.......... 98
4.3
Dynamiques polyphoniques
:
dynamique de sélection
......... 104
4.4
Points de vue et stéréotypes
................................................... 106
5.
Définition polyphonique de l adjectif
.......................................... 111
Classement polyphonique des adjectifs
....................................... 126
6.
La stratégie Adjectif-Nom
............................................................ 131
Conclusions
......................................................................................... 149
Références bibliographiques
.............................................................. 153
Abréviations et conventions
...............................................................169
De nombreux critères ont été proposés pour expliquer la
piace
relative de l ad¬
jectif et du nom dans le groupe nominal et le changement de sens lié à un
changement de place, comme dans un ancien hôtel vs un hôtel ancien, un
grand homme vs un homme grand, un sacré Uvre vs un livre sacré.
L ouvrage aborde cette problématique dans une perspective polyphonique.
Deux valeurs solidaires sont prises en compte
:
la signification de l adjectif est
fonction du sens de l énoncé, et ce dernier dépend de la stratégie
enunciative.
Les énoncés canoniques révèlent des dynamiques de sélection ou d exclu¬
sion de point de vue de la part de
ľénonciateur
à l intention du coénonciateur.
L alternance des places de l adjectif et du nom montre un changement de sens
sans changement de signification
:
l impact sémantique de la place de l adjectif
tient au rôle que joue ce terme dans le sens de l énoncé.
Les valeurs retenues permettent de classer les adjectifs concernés en trois
sous-groupes définis par des propriétés linguistiques spécifiques qui per¬
mettent par ailleurs de comprendre les différentes valeurs de grand dans, par
exemple, un grand homme et une grande entreprise.
Professeur à l Université d Oviedo (Espagne),
Mana Luisa
Donaire
anime
le groupe de recherche franco-espagnol Dynamiques argumentatives. Ses
recherches portent sur les modes verbaux, la concession, l argumentation
et la polyphonie. EL· est l auteur de publications sur des thèmes de
sémantique énonciatœe qui contribuent à faire connaître en Espagne les
travaux développés en France par Georges
Kleiber, Oswald Ducrot et
Jean-Claude Anscombre.
|
any_adam_object | 1 |
author | Donaire Fernández, María Luisa |
author_GND | (DE-588)139927352 |
author_facet | Donaire Fernández, María Luisa |
author_role | aut |
author_sort | Donaire Fernández, María Luisa |
author_variant | f m l d fml fmld |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV035831195 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC2380 |
callnumber-raw | PC2380 |
callnumber-search | PC2380 |
callnumber-sort | PC 42380 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | ID 5325 |
ctrlnum | (OCoLC)466661393 (DE-599)BVBBV035831195 |
dewey-full | 440 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 440 - French & related Romance languages |
dewey-raw | 440 |
dewey-search | 440 |
dewey-sort | 3440 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03395nam a2200517 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV035831195</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20091217 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">091117s2009 |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9782359350012</subfield><subfield code="9">978-2-35935-001-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)466661393</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV035831195</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC2380</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">440</subfield><subfield code="2">1</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 5325</subfield><subfield code="0">(DE-625)54806:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Donaire Fernández, María Luisa</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)139927352</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">La place de l'adjectif dans les stratégies énonciatives</subfield><subfield code="c">María Luisa Donaire</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Limoges</subfield><subfield code="b">Lambert-Lucas</subfield><subfield code="c">2009</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">172 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverz. S. 153-168</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">"De nombreux critères ont été proposés pour expliquer la place relative de l'adjectif et du nom dans le groupe nominal et le changement de sens lié à un changement de place, comme dans un ancien hôtel vs un hôtel ancien, un grand homme vs un homme grand, un sacré livre vs un livre sacré. L'ouvrage aborde cette problématique dans une perspective polyphonique. Deux valeurs solidaires sont prises en compte : la signification de l'adjectif est fonction du sens de l'énoncé, et ce dernier dépend de la stratégie énonciative. Les énoncés canoniques révèlent des dynamiques de sélection ou d'exclusion de point de vue de la part de l'énonciateur à l'intention du coénonciateur. L'alternance des places de l'adjectif et du nom montre un changement de sens sans changement de signification : l'impact sémantique de la place de l'adjectif tient au rôle que joue ce terme dans le sens de l'énoncé. Les valeurs retenues permettent de classer les adjectifs concernés en trois sous-groupes définis par des propriétés linguistiques spécifiques qui permettent par ailleurs de comprendre les différentes valeurs de grand dans, par exemple, un grand homme et une grande entreprise"--P. [4] of cover.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Epithets</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Word order</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Inversion</subfield><subfield code="g">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4162234-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Adjektiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4000497-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortstellung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135250-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Adjektiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4000497-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Wortstellung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135250-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Adjektiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4000497-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Inversion</subfield><subfield code="g">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4162234-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018689724&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018689724&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018689724</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV035831195 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T22:05:38Z |
institution | BVB |
isbn | 9782359350012 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018689724 |
oclc_num | 466661393 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-384 DE-29 DE-473 DE-BY-UBG DE-188 |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-384 DE-29 DE-473 DE-BY-UBG DE-188 |
physical | 172 S. |
publishDate | 2009 |
publishDateSearch | 2009 |
publishDateSort | 2009 |
publisher | Lambert-Lucas |
record_format | marc |
spelling | Donaire Fernández, María Luisa Verfasser (DE-588)139927352 aut La place de l'adjectif dans les stratégies énonciatives María Luisa Donaire Limoges Lambert-Lucas 2009 172 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Literaturverz. S. 153-168 "De nombreux critères ont été proposés pour expliquer la place relative de l'adjectif et du nom dans le groupe nominal et le changement de sens lié à un changement de place, comme dans un ancien hôtel vs un hôtel ancien, un grand homme vs un homme grand, un sacré livre vs un livre sacré. L'ouvrage aborde cette problématique dans une perspective polyphonique. Deux valeurs solidaires sont prises en compte : la signification de l'adjectif est fonction du sens de l'énoncé, et ce dernier dépend de la stratégie énonciative. Les énoncés canoniques révèlent des dynamiques de sélection ou d'exclusion de point de vue de la part de l'énonciateur à l'intention du coénonciateur. L'alternance des places de l'adjectif et du nom montre un changement de sens sans changement de signification : l'impact sémantique de la place de l'adjectif tient au rôle que joue ce terme dans le sens de l'énoncé. Les valeurs retenues permettent de classer les adjectifs concernés en trois sous-groupes définis par des propriétés linguistiques spécifiques qui permettent par ailleurs de comprendre les différentes valeurs de grand dans, par exemple, un grand homme et une grande entreprise"--P. [4] of cover. Französisch French language Epithets French language Word order Inversion Grammatik (DE-588)4162234-0 gnd rswk-swf Adjektiv (DE-588)4000497-1 gnd rswk-swf Wortstellung (DE-588)4135250-6 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 s Adjektiv (DE-588)4000497-1 s Wortstellung (DE-588)4135250-6 s DE-604 Inversion Grammatik (DE-588)4162234-0 s Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018689724&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Klappentext Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018689724&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Donaire Fernández, María Luisa La place de l'adjectif dans les stratégies énonciatives Französisch French language Epithets French language Word order Inversion Grammatik (DE-588)4162234-0 gnd Adjektiv (DE-588)4000497-1 gnd Wortstellung (DE-588)4135250-6 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4162234-0 (DE-588)4000497-1 (DE-588)4135250-6 (DE-588)4113615-9 |
title | La place de l'adjectif dans les stratégies énonciatives |
title_auth | La place de l'adjectif dans les stratégies énonciatives |
title_exact_search | La place de l'adjectif dans les stratégies énonciatives |
title_full | La place de l'adjectif dans les stratégies énonciatives María Luisa Donaire |
title_fullStr | La place de l'adjectif dans les stratégies énonciatives María Luisa Donaire |
title_full_unstemmed | La place de l'adjectif dans les stratégies énonciatives María Luisa Donaire |
title_short | La place de l'adjectif dans les stratégies énonciatives |
title_sort | la place de l adjectif dans les strategies enonciatives |
topic | Französisch French language Epithets French language Word order Inversion Grammatik (DE-588)4162234-0 gnd Adjektiv (DE-588)4000497-1 gnd Wortstellung (DE-588)4135250-6 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
topic_facet | Französisch French language Epithets French language Word order Inversion Grammatik Adjektiv Wortstellung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018689724&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018689724&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT donairefernandezmarialuisa laplacedeladjectifdanslesstrategiesenonciatives |