Bretonisch und Französisch im Süd-Finistère: ein facettenreicher Sprachkonflikt
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German French |
Veröffentlicht: |
Rangendingen
Libertas
2009
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 218 S. Kt. |
ISBN: | 9783937642093 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV035715329 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20091124 | ||
007 | t | ||
008 | 090908s2009 b||| m||| 00||| ger d | ||
015 | |a 09,N36,0699 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 996000534 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783937642093 |c PB. : EUR 40.00 (freier Pr.) |9 978-3-937642-09-3 | ||
035 | |a (OCoLC)610136312 | ||
035 | |a (DE-599)DNB996000534 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger |a fre | |
049 | |a DE-384 |a DE-20 |a DE-37 |a DE-12 |a DE-11 | ||
082 | 0 | |a 491.68 |2 22/ger | |
084 | |a ID 2785 |0 (DE-625)54739: |2 rvk | ||
084 | |a ID 8390 |0 (DE-625)54907:234 |2 rvk | ||
084 | |a 490 |2 sdnb | ||
084 | |a 440 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Köhler, Wolfgang |d 1977- |e Verfasser |0 (DE-588)139224254 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Bretonisch und Französisch im Süd-Finistère |b ein facettenreicher Sprachkonflikt |c Wolfgang Köhler |
264 | 1 | |a Rangendingen |b Libertas |c 2009 | |
300 | |a 218 S. |b Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
502 | |a Zugl.: Heidelberg, Univ., Diss., 2008 | ||
650 | 0 | 7 | |a Minderheitensprache |0 (DE-588)4132313-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachpolitik |0 (DE-588)4077732-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Bretonisch |0 (DE-588)4120162-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Departement Finistère |0 (DE-588)4086488-1 |2 gnd |9 rswk-swf | |
651 | 7 | |a Frankreich |0 (DE-588)4018145-5 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Bretonisch |0 (DE-588)4120162-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Departement Finistère |0 (DE-588)4086488-1 |D g |
689 | 0 | 2 | |a Minderheitensprache |0 (DE-588)4132313-0 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Frankreich |0 (DE-588)4018145-5 |D g |
689 | 0 | 4 | |a Sprachpolitik |0 (DE-588)4077732-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017992197&sequence=000004&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017992197 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804139923686555648 |
---|---|
adam_text | Titel: Bretonisch und Französisch im Süd-Finistère
Autor: Köhler, Wolfgang
Jahr: 2009
Inhaltsverzeichnis
I. Vorbemerkungen____________________________________________ 9
1. Einordnung der Studie in die Soziolinguistik_____________________ 11
1.1. Relevante Teildisziplinen der Soziolinguistik____________________ 12
1.2. Quantitative vs. qualitative Verfahren_________________________ 75
2. Sprachbewusstsein, Spracheinstellungen und Sprecherwissen - Definitionen
__________________________________________________________ 16
2.1. Anwendung des Drei-Komponentenmodells_____________________ 19
2.2. Identität________________________________________________21
2.3. Diskursdaten vs. objektive Sprachdaten________________________ 22
3. Bretonisches Sprachgebiet___________________________________ 23
3.1. Rückgang des Bretonischen________________________________28
3.1.1. Sprachpolitik___________________________________________28
3.1.2. Sprecherzahlen_________________________________________30
3.2. Sprachaktivismus_________________________________________32
4. Forschungsgebiet - Daten___________________________________34
5. Interviews: Anzahl und Profil der Informanten___________________35
5.1. Kategorie A: Muttersprachler________________________________35
5.2. Kategorie B: Néo-Brétonnants_______________________________ 37
5.3. Kategorie C: Sonderßlle__________________________________39
6. Methode der Datengewinnung________________________________39
6.1. Die Methodik des Tiefeninterviews____________________________ 40
6.2. Das Problem der Neutralität________________________________ 41
7. Fragenkataloge____________________________________________43
7.1. Fragenkatalog „Muttersprachler ____________________________43
7.2. Fragenkatalog „Neo-Bretonnants ____________________________48
II. Sprachgebrauch und affektive Einstellungen der Bretonischsprecher im Süd-
Finistère___________________________________________________50
1. Domänen des Sprachgebrauchs bei Muttersprachlern______________ 50
1.1. Sprachrückgang__________________________________________ 53
1.1.1. Einschränkungen bei der Leistungsfähigkeit des Bretonischen_____ 55
1.1.2. Soziale Stigmatisierung der Bretonischsprecher________________ 59
1.1.3. Sprachverhalten innerhalb der Familie_______________________ 61
1.1.4. Gesellschaftliche Veränderungen___________________________ 63
1.2. Das affektive Verhältnis zum Br sehen_____________________ 64
1.2.1. Solidarität und Abgrenzung________________________________ 64
1.2.2. Die „langue imagée _____________________________________ 66
1.2.3. Ablehnung und Stolz_____________________________________ 71
1.2.3.1. Berührungen mit dem Sprachaktivismus____________________ 71
1.2.3.2. Aufnahme des alten Diskurses vs. Klassifikation als Sprache_____ 73
1.3. Sprachkompetenz_________________________________________ 76
2. Domänen des Sprachgebrauchs, Sprachkompetenz und affektive Einstellungen
der Néo-Bretonnants_________________________________________ 79
2.1. Aussagen zur Sprachkompetenz______________________________ 80
2.2. Bretonisch innerhalb der Familie_____________________________ 82
2.3. Das affektive Verhältnis zum Bretonischen_____________________ 85
2.3.1. Bretonisch als „langue imagée _____________________________ 85
2.3.2. Bretonisch in der Kindererziehung__________________________ 86
2.3.3. Bretonisch in freundschaftlichen Beziehungen_________________ 87
2.4. Das Bemühen um Spracherhalt______________________________ 88
III. Varietätenmodelle________________________________________ 92
1. Varietäten des Bretonischen aus Sicht der Muttersprachler___________ 95
2. Varietäten des Französischen aus Sicht der Muttersprachler________ 103
3. Modell der französischen Diglossie und bretonischen Varietätenbarriere aus
Sicht der Muttersprachler_____________________________________ 105
4. Varietäten des Bretonischen aus Sicht der Néo-Bretonnants_________ 109
5. Varietäten des Französischen aus Sicht der Néo-Bretonnants________ 117
6. Modell der französischen Diglossie und bretonischen Milieubarriere aus Sicht
der Néo-Bretonnants________________________________________ 119
7. Vergleich der Diglossie-Modelle______________________________ 120
8. Akzent und Lernervarietäten_________________________________ 123
IV. Der Transfer auf f olgende Generationen______________________ 126
1. Einstellungen zum heutigen Bretonischunterricht________________ 126
2. Sanktionen in der Vergangenheit______________________________ 130
3. Sprachkontakt zwischen Großeltern und Enkeln_________________ 137
4. Schwierigkeiten der sprachlichen Erziehung in Elternhaus und Schule 144
4.1. Das Verhalten der Kinder_________________________________ 144
4.2. Vorbehalte gegenüber den Schulinitiativen____________________ 146
4.3. Schwierigkeiten des Engagements___________________________ 150
V. Kollektive Identitätskonzepte_________________________________ 152
1. Identitätskonzepte der Néo-Bretonnants________________________ 153
2. Identitätskonzepte der Mutterspra ________________________ 757
3. Identität „à l extérieur ____________________________________ 159
VI. Aussagen zur Zukunft des Bretonischen_______________________ 163
1. Zukunftsszenarien der Muttersprachler_________________________ 163
1.1. Sprachrückgang als Rechtfertigung__________________________ 163
1.2. Fatalismus_____________________________________________ 165
1.3. Bretonisch als Museumsstück_______________________________ 167
2. Zukunftsszenarien der Néo-Bretonnants________________________ 168
2.1. Begrenzung auf das eigene Milieu___________________________ 168
2.2. Orientierung an anderen Sprachminderheiten__________________ 170
2.3. Vereinheitlichung der Dialekte______________________________ 171
3. Differenzen zwischen Néo-Bretonnants und Muttersprachlern_______ 172
VII. Ursachen der Konfliktsituation und mögliche Perspektiven ihrer Lösung 175
1. Das tradierte Kulturverständnis_______________________________ 176
2. Revalorisierung des Bretonischen_____________________________ 181
3. Aufarbeitung der Vergangenheit______________________________ 182
VIII. Nachwort_____________________________________________ 185
IX. Anhang________________________________________________ 190
1. Forschungsgebiet: Berechnung_______________________________ 190
2. Informanten-Kennungen___________________________________ 191
3. Regeln der Transliterarisierung_______________________________200
4. Methodisches Vorgehen____________________________________ 202
5. Fragenkataloge___________________________________________205
6. Literaturangaben_________________________________________209
|
any_adam_object | 1 |
author | Köhler, Wolfgang 1977- |
author_GND | (DE-588)139224254 |
author_facet | Köhler, Wolfgang 1977- |
author_role | aut |
author_sort | Köhler, Wolfgang 1977- |
author_variant | w k wk |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV035715329 |
classification_rvk | ID 2785 ID 8390 |
ctrlnum | (OCoLC)610136312 (DE-599)DNB996000534 |
dewey-full | 491.68 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 491 - East Indo-European and Celtic languages |
dewey-raw | 491.68 |
dewey-search | 491.68 |
dewey-sort | 3491.68 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Keltistik Romanistik |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02064nam a2200505 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV035715329</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20091124 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">090908s2009 b||| m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">09,N36,0699</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">996000534</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783937642093</subfield><subfield code="c">PB. : EUR 40.00 (freier Pr.)</subfield><subfield code="9">978-3-937642-09-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)610136312</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB996000534</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-37</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">491.68</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 2785</subfield><subfield code="0">(DE-625)54739:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 8390</subfield><subfield code="0">(DE-625)54907:234</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">490</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">440</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Köhler, Wolfgang</subfield><subfield code="d">1977-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)139224254</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Bretonisch und Französisch im Süd-Finistère</subfield><subfield code="b">ein facettenreicher Sprachkonflikt</subfield><subfield code="c">Wolfgang Köhler</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Rangendingen</subfield><subfield code="b">Libertas</subfield><subfield code="c">2009</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">218 S.</subfield><subfield code="b">Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Heidelberg, Univ., Diss., 2008</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Minderheitensprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4132313-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachpolitik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077732-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bretonisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120162-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Departement Finistère</subfield><subfield code="0">(DE-588)4086488-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frankreich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018145-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Bretonisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120162-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Departement Finistère</subfield><subfield code="0">(DE-588)4086488-1</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Minderheitensprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4132313-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Frankreich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018145-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Sprachpolitik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077732-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017992197&sequence=000004&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017992197</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
geographic | Departement Finistère (DE-588)4086488-1 gnd Frankreich (DE-588)4018145-5 gnd |
geographic_facet | Departement Finistère Frankreich |
id | DE-604.BV035715329 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T21:51:48Z |
institution | BVB |
isbn | 9783937642093 |
language | German French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017992197 |
oclc_num | 610136312 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-20 DE-37 DE-12 DE-11 |
owner_facet | DE-384 DE-20 DE-37 DE-12 DE-11 |
physical | 218 S. Kt. |
publishDate | 2009 |
publishDateSearch | 2009 |
publishDateSort | 2009 |
publisher | Libertas |
record_format | marc |
spelling | Köhler, Wolfgang 1977- Verfasser (DE-588)139224254 aut Bretonisch und Französisch im Süd-Finistère ein facettenreicher Sprachkonflikt Wolfgang Köhler Rangendingen Libertas 2009 218 S. Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Zugl.: Heidelberg, Univ., Diss., 2008 Minderheitensprache (DE-588)4132313-0 gnd rswk-swf Sprachpolitik (DE-588)4077732-7 gnd rswk-swf Bretonisch (DE-588)4120162-0 gnd rswk-swf Departement Finistère (DE-588)4086488-1 gnd rswk-swf Frankreich (DE-588)4018145-5 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Bretonisch (DE-588)4120162-0 s Departement Finistère (DE-588)4086488-1 g Minderheitensprache (DE-588)4132313-0 s Frankreich (DE-588)4018145-5 g Sprachpolitik (DE-588)4077732-7 s DE-604 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017992197&sequence=000004&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Köhler, Wolfgang 1977- Bretonisch und Französisch im Süd-Finistère ein facettenreicher Sprachkonflikt Minderheitensprache (DE-588)4132313-0 gnd Sprachpolitik (DE-588)4077732-7 gnd Bretonisch (DE-588)4120162-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4132313-0 (DE-588)4077732-7 (DE-588)4120162-0 (DE-588)4086488-1 (DE-588)4018145-5 (DE-588)4113937-9 |
title | Bretonisch und Französisch im Süd-Finistère ein facettenreicher Sprachkonflikt |
title_auth | Bretonisch und Französisch im Süd-Finistère ein facettenreicher Sprachkonflikt |
title_exact_search | Bretonisch und Französisch im Süd-Finistère ein facettenreicher Sprachkonflikt |
title_full | Bretonisch und Französisch im Süd-Finistère ein facettenreicher Sprachkonflikt Wolfgang Köhler |
title_fullStr | Bretonisch und Französisch im Süd-Finistère ein facettenreicher Sprachkonflikt Wolfgang Köhler |
title_full_unstemmed | Bretonisch und Französisch im Süd-Finistère ein facettenreicher Sprachkonflikt Wolfgang Köhler |
title_short | Bretonisch und Französisch im Süd-Finistère |
title_sort | bretonisch und franzosisch im sud finistere ein facettenreicher sprachkonflikt |
title_sub | ein facettenreicher Sprachkonflikt |
topic | Minderheitensprache (DE-588)4132313-0 gnd Sprachpolitik (DE-588)4077732-7 gnd Bretonisch (DE-588)4120162-0 gnd |
topic_facet | Minderheitensprache Sprachpolitik Bretonisch Departement Finistère Frankreich Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017992197&sequence=000004&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT kohlerwolfgang bretonischundfranzosischimsudfinistereeinfacettenreichersprachkonflikt |