Translation, manipulation, and interpreting:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Frankfurt am Main [u.a.]
Lang
2009
|
Schriftenreihe: | Publikationen des Fachbereichs Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes-Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim
Reihe A, Abhandlungen und Sammelbände ; 53 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Literaturverz. S. 175 - 186 |
Beschreibung: | 193 S. graph. Darst. |
ISBN: | 9783631589052 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV035595480 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20090716 | ||
007 | t | ||
008 | 090702s2009 gw d||| |||| 00||| eng d | ||
015 | |a 09,N14,0468 |2 dnb | ||
015 | |a 09,A22,0857 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 993179274 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783631589052 |c Pp. : EUR 42.80 |9 978-3-631-58905-2 | ||
035 | |a (OCoLC)361948114 | ||
035 | |a (DE-599)DNB993179274 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a gw |c XA-DE-HE |a sz |c XA-CH |a au |c XA-AT | ||
049 | |a DE-12 |a DE-11 | ||
082 | 0 | |a 418.02 |2 22/ger | |
084 | |a ES 700 |0 (DE-625)27876: |2 rvk | ||
084 | |a ES 720 |0 (DE-625)27881: |2 rvk | ||
084 | |a 400 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Dukāte, Aiga |e Verfasser |0 (DE-588)138101736 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Translation, manipulation, and interpreting |c Aiga Dukāte |
264 | 1 | |a Frankfurt am Main [u.a.] |b Lang |c 2009 | |
300 | |a 193 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Publikationen des Fachbereichs Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes-Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim : Reihe A, Abhandlungen und Sammelbände |v 53 | |
500 | |a Literaturverz. S. 175 - 186 | ||
650 | 4 | |a Übersetzung - Manipulation | |
650 | 4 | |a Übersetzungswissenschaft | |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzungswissenschaft |0 (DE-588)4438228-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Manipulation |0 (DE-588)4037348-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Manipulation |0 (DE-588)4037348-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Übersetzungswissenschaft |0 (DE-588)4438228-5 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Publikationen des Fachbereichs Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes-Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim |v Reihe A, Abhandlungen und Sammelbände ; 53 |w (DE-604)BV009865340 |9 53 | |
856 | 4 | 2 | |m Manuelle Übernahme aus DNB-Katalog / BSB München |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017650628&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017650628 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804139259875033088 |
---|---|
adam_text | TABLEOF CONTENTS
ACKNOWLEDGEMENTS 9
LIST OFTABLES AND FIGURES 11
FOREWORD 13
INTRODUCTION 15
1 TRANSLATION AND INTERPRETING 19
1.1 TRANSLATION 19
1.2 INTERPRETING 36
1.3 TRANSLATION AND INTERPRETING COMPARED 39
2 TRANSLATION AND MANIPULATION: THE STATE OF THE ART 43
2.1 THE MANIPULATION SCHOOL OF TRANSLATION STUDIES: A BRIEF
OVERVIEW 43
2.1.1 SHIFTS AS MANIFESTATIONS OF MANIPULATION IN TRANSLATION 49
2.1.2 PERCEPTION OF SHIFTS 55
2.2 TRANSLATION AND MANIPULATION BY NON-MANIPULATIONISTS 56
3 CONCEPTUALISATION AND TYPOLOGY OF MANIPULATION IN
TRANSLATION 69
3.1 TRANSLATIONAL MANIPULATION VS. HABITUAL MANIPULATION 69
3.1.1 MANIPULATION IN HABITUAL AND PROFESSIONAL CONTEXTS 69
3.1.2 TRANSLATIONAL MANIPULATION 71
3.2 MANIFESTATIONS OF TRANSLATIONAL MANIPULATION 76
BIBLIOGRAFISCHE INFORMATIONEN
HTTP://D-NB.INFO/993179274
DIGITALISIERT DURCH
3.2.1 TRANSLATIONAL MANIPULATION AS A STRATEGY 76
3.2.2 TRANSLATIONAL MANIPULATION AS A SHIFT 82
3.3 TRANSLATIONAL MANIPULATION: GENERAL CONSIDERATIONS 84
3.4 TYPES OF TRANSLATIONAL MANIPULATION. 89
3.4.1 TEXT-EXTERNAL TRANSLATIONAL MANIPULATION 90
3.4.2 TEXT-INTERNAL TRANSLATIONAL MANIPULATION 101
4 TRANSLATIONAL MANIPULATION: OPINIONS AND ATTITUDES 117
4.1 TRANSLATION IS MANIPULATION: FOR AND AGAINST 117
4.2 REACTIONS TO MANIPULATION 119
4.3 MANIPULATION AND THE QUALITY OF TRANSLATION AND INTERPRETING 124
5 MANIPULATION, TEXT TYPE AND TRANSLATION 131
5.1 GENERAL THEORETICAL CONSIDERATIONS 131
5.2 GENERAL PRAGMATIC CONSIDERATIONS 139
5.2.1 SACRED TEXTE 141
5.2.2 NON-LITERARY TEXTS 144
5.2.3 EXPRESSIVE TEXTS 147
6 INTERPRETING AND MANIPULATION FROM THE THEORETICAL AND
PRACTICAL PERSPECTIVE 153
6.1 MACROELEMENTS CONDUCIVE TO MANIPUTION 153
6.2 MICROELEMENTS CONDUCIVE TO MANIPULATION 157
63 CONFERENCE INTERPRETERS ON MANIPULATION IN CONFERENCE
INTERPRETING 161
CONCLUSIONS 173
REFERENCES 175
GLOSSARY 187
|
any_adam_object | 1 |
author | Dukāte, Aiga |
author_GND | (DE-588)138101736 |
author_facet | Dukāte, Aiga |
author_role | aut |
author_sort | Dukāte, Aiga |
author_variant | a d ad |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV035595480 |
classification_rvk | ES 700 ES 720 |
ctrlnum | (OCoLC)361948114 (DE-599)DNB993179274 |
dewey-full | 418.02 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418.02 |
dewey-search | 418.02 |
dewey-sort | 3418.02 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02284nam a2200517 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV035595480</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20090716 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">090702s2009 gw d||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">09,N14,0468</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">09,A22,0857</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">993179274</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783631589052</subfield><subfield code="c">Pp. : EUR 42.80</subfield><subfield code="9">978-3-631-58905-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)361948114</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB993179274</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-HE</subfield><subfield code="a">sz</subfield><subfield code="c">XA-CH</subfield><subfield code="a">au</subfield><subfield code="c">XA-AT</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418.02</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 700</subfield><subfield code="0">(DE-625)27876:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 720</subfield><subfield code="0">(DE-625)27881:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Dukāte, Aiga</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)138101736</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Translation, manipulation, and interpreting</subfield><subfield code="c">Aiga Dukāte</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Frankfurt am Main [u.a.]</subfield><subfield code="b">Lang</subfield><subfield code="c">2009</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">193 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Publikationen des Fachbereichs Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes-Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim : Reihe A, Abhandlungen und Sammelbände</subfield><subfield code="v">53</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverz. S. 175 - 186</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Übersetzung - Manipulation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Übersetzungswissenschaft</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzungswissenschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4438228-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Manipulation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4037348-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Manipulation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4037348-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Übersetzungswissenschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4438228-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Publikationen des Fachbereichs Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes-Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim</subfield><subfield code="v">Reihe A, Abhandlungen und Sammelbände ; 53</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV009865340</subfield><subfield code="9">53</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Manuelle Übernahme aus DNB-Katalog / BSB München</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017650628&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017650628</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV035595480 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T21:41:15Z |
institution | BVB |
isbn | 9783631589052 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017650628 |
oclc_num | 361948114 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-11 |
owner_facet | DE-12 DE-11 |
physical | 193 S. graph. Darst. |
publishDate | 2009 |
publishDateSearch | 2009 |
publishDateSort | 2009 |
publisher | Lang |
record_format | marc |
series | Publikationen des Fachbereichs Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes-Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim |
series2 | Publikationen des Fachbereichs Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes-Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim : Reihe A, Abhandlungen und Sammelbände |
spelling | Dukāte, Aiga Verfasser (DE-588)138101736 aut Translation, manipulation, and interpreting Aiga Dukāte Frankfurt am Main [u.a.] Lang 2009 193 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Publikationen des Fachbereichs Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes-Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim : Reihe A, Abhandlungen und Sammelbände 53 Literaturverz. S. 175 - 186 Übersetzung - Manipulation Übersetzungswissenschaft Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Übersetzungswissenschaft (DE-588)4438228-5 gnd rswk-swf Manipulation (DE-588)4037348-4 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Manipulation (DE-588)4037348-4 s DE-604 Übersetzungswissenschaft (DE-588)4438228-5 s Publikationen des Fachbereichs Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes-Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim Reihe A, Abhandlungen und Sammelbände ; 53 (DE-604)BV009865340 53 Manuelle Übernahme aus DNB-Katalog / BSB München application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017650628&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Dukāte, Aiga Translation, manipulation, and interpreting Publikationen des Fachbereichs Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes-Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim Übersetzung - Manipulation Übersetzungswissenschaft Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Übersetzungswissenschaft (DE-588)4438228-5 gnd Manipulation (DE-588)4037348-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061418-9 (DE-588)4438228-5 (DE-588)4037348-4 |
title | Translation, manipulation, and interpreting |
title_auth | Translation, manipulation, and interpreting |
title_exact_search | Translation, manipulation, and interpreting |
title_full | Translation, manipulation, and interpreting Aiga Dukāte |
title_fullStr | Translation, manipulation, and interpreting Aiga Dukāte |
title_full_unstemmed | Translation, manipulation, and interpreting Aiga Dukāte |
title_short | Translation, manipulation, and interpreting |
title_sort | translation manipulation and interpreting |
topic | Übersetzung - Manipulation Übersetzungswissenschaft Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Übersetzungswissenschaft (DE-588)4438228-5 gnd Manipulation (DE-588)4037348-4 gnd |
topic_facet | Übersetzung - Manipulation Übersetzungswissenschaft Übersetzung Manipulation |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017650628&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV009865340 |
work_keys_str_mv | AT dukateaiga translationmanipulationandinterpreting |