Das genus verbi des Osmanischen zwischen 1575 und 1775:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Aachen
Shaker Verlag
2009
|
Schriftenreihe: | Linguistik
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Literaturverzeichnis Seite 319-333 |
Beschreibung: | 339 Seiten 22 cm, 512 gr. |
ISBN: | 9783832279318 |
ISSN: | 1613-4532 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV035585525 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20250204 | ||
007 | t| | ||
008 | 090625s2009 gw m||| 00||| ger d | ||
015 | |a 09,H06,0744 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 993156789 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783832279318 |c Pp. : EUR 49.80 (DE), EUR 49.80 (AT), sfr 99.60 (freier Pr.) |9 978-3-8322-7931-8 | ||
024 | 3 | |a 9783832279318 | |
035 | |a (OCoLC)553855835 | ||
035 | |a (DE-599)DNB993156789 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-NW | ||
049 | |a DE-473 |a DE-19 | ||
082 | 0 | |a 494.3556 |2 22/ger | |
082 | 0 | |a 494.3556 |2 22//ger | |
084 | |a EH 3100 |0 (DE-625)23670: |2 rvk | ||
084 | |a 490 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Heß, Michael Reinhard |d 1967- |e Verfasser |0 (DE-588)120353393 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Das genus verbi des Osmanischen zwischen 1575 und 1775 |c Michael Reinhard Heß |
264 | 1 | |a Aachen |b Shaker Verlag |c 2009 | |
300 | |a 339 Seiten |c 22 cm, 512 gr. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Linguistik |x 1613-4532 | |
500 | |a Literaturverzeichnis Seite 319-333 | ||
502 | |b Dissertation |c Universität Mainz |d 1997 |g gründlich überarbeitete Version | ||
648 | 7 | |a Geschichte 1575-1775 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 0 | 7 | |a Osmanisch |0 (DE-588)4213347-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Genus verbi |0 (DE-588)4071724-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Osmanisch - Genus verbi - Geschichte 1575-1775 | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Osmanisch |0 (DE-588)4213347-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Genus verbi |0 (DE-588)4071724-0 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Geschichte 1575-1775 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017640843&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017640843 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1823124405173092352 |
---|---|
adam_text |
INHALT INHALT 7 DANKSAGUNG 17 VORBEMERKUNG 19 1. EINLEITUNG 21 1.1. ZIEL
DER ARBEIT 21 1.2. AUSWAHL DER QUELLEN 23 1.3. GRENZEN DER
AUSSAGEFAEHIGKEIT DES MATERIALS 26 1.4. TECHNISCHE ANMERKUNGEN 27 1.4.1.
GRAPHISCHE KONVENTIONEN 27 1.4.2. ABKUERZUNGEN UND SYMBOLE 29 2. DER
BEGRIFF *GENUS VERBI" IM LICHTE ALLGEMEINLMGUISTISCHER ARBEITEN 32 3.
DAS OSMANISCHE GENUS VERBI 34 3.1. DEDUKTIVE ANWENDUNG DER UNTER 2.
GEWONNENEN GENUS VERBI -DEFINITION AUF DAS OSMANISCHE 34 3.2.
NOTWENDIGKEIT EINER INDUKTIVEN KLASSIFIKATION 36 3.3. UNSCHARFE DER
DEDUKTIVEN DEFINITION 36 34. ERGAENZUNG DER DEDUKTIVEN DEFINITION 37 3.5.
METHODOLOGISCHE GRUNDLAGEN DER BESCHREIBUNG DES OSMANISCHCN GENUS
VERBI38 3.5.1. DIE EBENEN DER UNTERSUCHUNG 38 3.5.2. DIE RELATIVE
BEDEUTUNG DER DURCH DIE EINZELNEN EBENEN BESCHRIEBENEN SPRACHLICHEN
FAKTEN 43 3.6. OPPOSITION DER GENERA VERBI ZU ANDEREN SPRACHLICHEN
EINHEITEN 44 4. GLOSSAR SPRACHWISSENSCHAFTLICHER TERMINI 45 5.
GEMEINSAMKEITEN ALLER OSMANISCHCN DIAFLIESEN 49 5.1. ORT DER GENUS-VERBI
-MARKIERUNG BEI HILFSVERBKONSTRUKTIONEN 49 5.1.1. MARKIERUNG AM
HILFSVERB 49 BIBLIOGRAFISCHE INFORMATIONEN HTTP://D-NB.INFO/993156789
DIGITALISIERT DURCH INHALT 5.1.2. MARKIERUNG AM LEXIKALISCHEN VERB 50 6.
EINFACHE DIALHESEN 53 6.1. REZESSIVE DIATHESEN 53 6.2. GEMEINSAMKEITEN
ALLER REZESSIVEN DIATHESEN 53 6.2.1. TILGUNGSVORGANG 53 6.2.2. TEILWEISE
MORPHOLOGISCHE KONGRUENZ. 54 6.3. DEAGENTIVISCHE DIATHESEN 55 64.
GEMEINSAMKEITEN ALLER DEAGENTIVISCHEN DIATHESEN 56 6.4.1. SYNTAX UND
SATZSEMANTIK 56 6.4.2. MORPHOLOGIE 56 6.5. TARAFINDAN-, GAENIBINDEN-,
ABLATIV- UND WEITERE OBLIQUE ARGUMENTE IN DEAGENTIVISCHEN DIATHESEN 57
6.6. DIE SEMANTISCHE VIELFALT VON TARAFMDAN- UND GAENIBINDEN-ARGUMENTEN
IN DEAGENTIVISCHEN DIATHESEN 59 6.6.1. AGENSBEDEUTUNG 59 6.6.2. OERTLICHE
BEDEUTUNG 61 6.6.3. BEDEUTUNG DES ENGLISCHEN *ON BEHALF OF 62 6.6.4.
UNVERAENDERTE LEXIKALISCHE BEDEUTUNG 63 6.6.5. SATZSEMANTISCHE
MEHRFACHBELEGUNG IN DEAGENTIVISCHEN DIATHESEN 63 6.7. GLEICHE SEMANTIK
IN DIATHETISCH UNMARKIERTEN PRAEDIKATIONEN 66 6.7.1. AGENSBEDEUTUNG 67
6.7.2. OERTLICHE BEDEUTUNG 67 6.7.3. BEDEUTUNG DES ENGLISCHEN *ON BEHALF
OF 68 6.74. UNVERAENDERTE LEXIKALISCHE BEDEUTUNG 70 6.7.5. SEMANTISCHE
MEHRFACHBELEGUNG IN BASIS-PRAEDIKATIONEN 72 6.8. QUANTITATIVE
DISTRIBUTION 74 6.9. ABLATIVARGUMENTE IN DEAGENTIVISCHEN DIATHESEN 75
6.10. WEITERE OBLIQUE ARGUMENTE MIT SPEZIELLER RELEVANZ FUER
DEAGENTIVISCHE DIATHESEN 78 6.11 DAS GENUS VERBI DES OSMANISCHEN *JA.
GEMEINSAMKEITEN ALLER INTRANSITIV-DEAGENTIVISCHEN DIATHESEN 83 7.1.1.
SYNTAX 83 7.1.2. MORPHOLOGIE 83 7.1.3. SATZSEMANTIK 84 7.1.4.
GRAMMATISCHE PERSON 84 7.1.5. REFERENTENSTRUKTUR 84 7.1.6.
VERBALSEMANTIK 85 7.1.7. FUNKTION DER INTRANSITIV-DEAGENTIVISCHEN
DIATHESEN 85 7.2. SYNTAKTISCHE KLASSIFIKATION DER
INTRANSITIV-DEAGENTIVISCHEN DIATHESEN 87 7.2.1. SYNTAKTISCH
UNKOMPENSIERTE TILGUNGSDIATHESEN 88 7.2.2. EXTRAKONTEXTUELLER
BEZUGSRAHMEN 88 7.2.3. INTRAKONTEXTUELLER BEZUGSRAHMEN 89 7.3.
SYNTAKTISCH KOMPENSIERTE TILGUNGSDIATHESEN 99 7.3.1. TILGUNGSDIATHESEN
MIT TARAFMDAN- ODER GAENIBINDEN-ARGUMENTEN 99 7.3.2. TILGUNGSDIATHESEN
MIT SEKUNDAEREM ABSOLUTUSARGUMENT 101 7.3.3. TILGUNGSDIATHESEN MIT
KONVERSE 103 7.4. AUFTRETEN EINES UNREFERENTIELLEN POSSESSIVSUFFIXES DER
3. PERSON SINGULAR. 103 7.5. KONKURRENZFORMEN ZU
INTRANSITIV-DEAGENTIVISCHEN DIATHESEN 106 7.5.1. DRITTE PERSON SINGULAR
DER BASISPRAEDIKATION 107 7.5.2. ZWEITE PERSON SINGULAR DER
BASISPRAEDIKATION 110 7.5.3. DRITTE PERSON PLURAL DER BASISPRAEDIKATION
111 7.5.4. NOMINALE UNBESTIMMTHEITSAUSDRUECKE 112 7.5.5. LEXIKALISCHE
DIATHESEN 113 8. TRANSITIV-DEAGENTIVISCHE DIATHESEN 115 8.1.
GEMEINSAMKEITEN ALLER TRANSITIV-DEAGENTI VISCHEN DIATHESEN 115 8.1.1.
SYNTAX 115 8.1.2. MORPHOLOGIE 115 8.1.3. SATZSEMANTIK »5 8.1.4.
FUNKTION 116 8.1.5 INHALT 8.2.1. PASSIVA »2 8.2.2. PASSIVA OHNE
OBLIQUES AGENSARGUMENT 120 8.2.3. PASSIVA MIT OBLIQUEM AGENSARGUMENT 121
8.2.4. PASSIVA MIT DATIVISCHEM AGENSARGUMENT 124 8.2.5. PASSIVA, BEI
DENEN DAS VORHANDENSEIN EINES OBLIQUEN AGENSARGUMENTES UNKLAR IST 126
8.2.6. PASSIVA MIT AKKUSATIVAKTANTEN »27 8.3. INTRANSITIVA 134 8.3.1.
QUASI-KAUSATIVA 136 8.3.2. DEKAUSATIVA 141 8.3.3. AUTOKAUSATIVA 142 8.4.
UEBERSCHNEIDUNGSERSCHEINUNGEN BEI TRANSITIV-DEAGENTIVISCHEN DIATHESEN.
143 84.1. ZWISCHEN PASSIVA UND INTRANSITIVA 143 8.5. REFLEXIVA 147
8.5.1. GEMEINSAMKEITEN ALLER REFLEXIVEN DIATHESEN 148 8.5.2. ALLGEMEINE
CHARAKTERISIERUNG DES (»MANISCHEN REFLEXIVS 148 8.5.3. MORPHOLOGIE '4 8
8.54. SATZSEMANTIK 148 8.5.5. KLASSIFIKARIONSKRITERIEN 149 8.5.6.
PROTOTYPISCHES REFLEXIV 149 8.5.7. KONKURRENZFORMEN ZUM PROTOTYPISCHEN
REFLEXIV: TEMAEF-KONSTRUKTIONEN 150 8.5.8. DETRANSITIVA 152 8.5.9.
SEMANTISCHE REFLEXIVA 153 8.5.10. PATIENSLOSE REFLEXIVA 153 8.5.11.
PARTITIVES-OBJEKT-REFLEXIVA 156 8.5.12. AUTOBENEFAKTIV 158 8.5.13.
REFLEXIVA DER EIGENEN SPHAERE 159 8.5.14. BASISPRAEDIKATIONEN ALS
KONKURRIERENDE FORMEN ZU PARTITIVES-OBJEKT- REFLEXIVA UND
AUTOBENEFAKTIVA. 160 8.5.15. REFLEXIVA MIT DATIVARGUMENT 160 8.5.16.
FAELLE VON BEDEUTUNGSGLEICHHEIT ZWISCHEN INTRANSITIVER BASIS- UND
ERWEITERTER DIATHESE 163 1 9.3.20. VERMISCHUNG VERSCHIEDENER
VERBALSEMANTISCHER KAUSATIVTYPEN 197 DAS GENUS VERBI DES OSMANISCHEN
8.5.17. REFLEXIVA DER EIGENEN SPHAERE 165 8.5.18. SEMANTISCH
UNREGELMAESSIGE REFLEXIVA 165 8.6. MORPHOLOGISCHE UEBERSCHNEIDUNG ZWISCHEN
REFLEXIVEN UND DEAGENTIVISCHEN. DIATHESEN 165 8.6.1. DIE MORPHEME 165
8.6.2. BEISPIELE FUER MORPHOLOGISCH MEHRDEUTIGE PRAEDIKATIONEN 166 8.6.3.
DISAMBIGUIERUNG DURCH PRONOMINALE KONSTRUKTIONEN 170 9. ADDITIVE
DIATHESEN 173 9.1. MORPHOLOGIE 173 9.2. GEMEINSAME GRUNDFUNKTION 174
9.3. KAUSATIVA 176 9.3.1. GEMEINSAMKEITEN ALLER KAUSAN'VA 176 9.3.2. DIE
BEIDEN THEORETISCHEN MUSTER IM VERHAELTNIS VON BASIS-PRAEDIKATIONEN ZU
KAUSATIVPRAEDIKATION 177 9.3.3. SYNTAKTISCHE KLASSIFIKATION DER KAUSATIVA
178 9.3.4. BASIS-PRAEDIKATION INTRANSITIV 179 9.3.5. BASIS-PRAEDIKATION
TRANSITIV 180 9.3.6. CAUSEE IM DATIV 180 9.3.7. CAUSEE IM AKKUSATIV 181
9.3.8. VERBEN MIT VARIABLEM CAUSEE-KASUS 183 9.3.9. UEE -CAUSEE? 185
9.3.10. ELIYLE-CAUSEE 186 9.3.11. BASIS-PRAEDIKATION DATIVISCH 186
9.3.12. KAUSATIVA VON NUR-DATIVISCHEN VERBEN 187 9.3.13. UNIFORME
NUR-DATIVISCHE KAUSATIVA 187 9314. VARIABLE NUR-DATIVISCHE KAUSATIVA 188
9.3.15. TRANSIRIV-DARIVISCHE KAUSATIVA 191 9.3.16. DIE SEMANTISCHE
OFFENHEIT DER OSMANISCHEN KAUSATIVA 193 9.3.17. VERANLASSUNGSKAUSATIV
194 9.3.18. PERMISSIV 195 9.3.19. ZWANGSKAUSATIV (NEZESSITATIV) .* 196
INHALT 9.3.21. KAUSATIVSITUATIONEN OHNE KAUSATIVE GENUS VERBI-MARKIERUNG
198 9.3.22. FAELLE VON BEDEUTUNGSGLEICHHEIT VON KAUSATIV UND PASSIV 201
9.4. DIE UEBRIGEN ADDITIVEN DIATHESEN 202 9.4.1. WIDERSTANDS-DIATHESEN
204 9.4.2. ABSTANDSDIATHESEN 208 9.4.3. INVOLUNTATIVA 211 9.5. UNKLARE
FAELLE 212 10. MULTIPLIKATIVE DIATHESEN 215 10.1. MORPHOLOGIE 215 10.2.
GRUNDFIMKTION DER MULTIPLIKATIVEN DIATHESEN 215 10.3. KLASSIFIKATION DER
MULRIPLIKATIVEN DIATHESEN 216 104. SYNTAKTISCH MODIFIZIERENDE
MULTIPLIKATIVE DIATHESEN 217 104.1. SYMMETRISCHES PROTOTYPISCHES
REZIPROK 217 10.4.2. ASYMMETRISCHES PROTOTYPISCHES REZIPROK 220 10.4.3.
NICHT-REZIPROKE DIATHESEN 22 10.4.4. GEAENDERTE VERBALSEMANTIK 221
104.5. KONSTRUKTIONSVARIANTEN MIT SATZSEMANTISCHEN ODER
REFERENTENSTRUKTURELLEN UNTERSCHIEDEN 221 10.4.6. KONKURRENZFORMEN UND
DISAMBIGUIERUNGSKONSTRUKTIONEN ZUM PROTOTYPISCHEN REZIPROK: BIRBIRI UND
ANDERES 222 10.4.7. REZIPROKPARAPHRASE 223 10.4.8. UNTERSCHEIDUNG
SYMMETRISCHER VON ASYMMETRISCHEN KONSTRUKTIONEN. 226 10.4.9.
DEUTLICHERE MARKIERUNG DES PROTOTYPISCHEN REZIPROKS 226 104.10.
KOMPENSATION DER SYNTAKTISCHEN LIMITIERTHEIT DER MORPHOLOGISCH-
REZIPROKEN DIATHESEN 228 10.4.11. UNTERSCHEIDUNG ZWISCHEN PLURAL- UND
REZIPROKDIATHESEN 229 10.5. SYNTAKTISCH NICHT MODIFIZIERENDE DIATHESEN
230 104.12. PRAGMATISCHE FUNKTIONEN 230 10.5.1 DAS GENUS VERBI DES
OSMANISCHEN 11.1. VERBEN MIT ZWEI GENUS VERBI-MORPHEMEN 237 11.2.
THEORETISCH MOEGLICHE MORPHEMKOMBINATIONEN 238 11.3. TATSAECHLICH BELEGTE
MORPHEMKOMBINATIONEN 240 11.3.1. DIE KOMBINATIONEN AEIL-DIR, AIL-T,
KIL-ET UND JFIL-IR (KOMBINATIONEN 2A-2D) 240 11.3.2. AEJL-IR (KOMBINATION
2D) 242 11.3.3. AIL-IS (KOMBINATION 3) 243 11.3.4. XIN-IL (KOMBINATION
4) 243 11.3.5. XIN-DIR (KOMBINATION 5) 246 11.3.6. XIN-IAE (KOMBINATION
6) 248 11.3.7. FNIL (KOMBINATION 8) 248 11.3.8. KOMBINATION 8 VON
TRANSITIVEN BASISPRAEDIKATIONEN 248 11.3.9. KOMBINATION 8 VON
INTRANSITIVEN BASISPRAEDIKATIONEN 252 11.3.10. VHAEI (KOMBINATION 9) 253
11.3.11. KNIS (KOMBINATION 10) 256 11.3.12. /INIL (KOMBINATION 12) 256
11.3.13. FIN-DIR (KOMBINATION 13) 258 11.3.14. FIN-IAE (KOMBINATION 14)
259 11.3.15. KOMBINATION 15 259 11.3.16. X UER-T (KOMBINATION 15A) 259
11.3.17. ER-T (KOMBINATION 15B) 261 11.3.18. (I)R-T (KOMBINATION 15C)
262 11.3.19. T-DIR (KOMBINATION ISD) 263 11.3.20. DIR-IL, ER-IL, T-IL
(KOMBINATIONEN I6A-C) 265 11.3.21. DIR-IN, ER-IN, T-IN (KOMBINATIONEN
17A BIS 17C) 266 11.3.22. KOMBINATION 18A. 268 11.3.23. FE-IL
(KOMBINATION 20) 268 11.3.24. IS-IN (KOMBINATION 21) 270 11.3.25.15-DIR
(KOMBINATION 22) 270 11.4. VERBEN MIT MEHR ALS ZWEI GENUS
VERBI-MORPHEMEN. 273 11.4.1 INHALT 11.4.3. DIE KOMBINATION N-DIR-IL 275
11.4.4. DIE KOMBINATION AE-DIR-IL 276 11.4.5. "I E KOMBINATION ADDITIVES
GENUS VERBI + IN-IL 276 11.4.6. VIERFACHES GENUS VERBI 277 11.5.
BEMERKUNG UEBER DIE SUFFIXABFOLGE IN KOMBINATIONEN 277 12. DAS GENUS
VERBI PHRASEOLOGISCHER VERBEN 281 12.1. DEFINITION PHRASEOLOGISCHER
VERBEN 281 12.2. UNVOLLSTAENDIGKEIT DES GENUS VERBI-SPEKTRUMS 282 12.3.
DISTRIBUTION PHRASEOLOGISCHER VERBEN MIT OHN-LOL- 285 124. PASSIVISCHE
DIATHESE 287 12.5. PROTOTYPISCH-REFLEXIVE DIATHESE 289 12.6.
PHRASEOLOGISCHES VERBALELEMENT OL- UND INTRANSITIVE AUSGANGSBASEN 291
12.7. NOMINALE KONSTRUKTION MIT OL- 292 12.8. PHRASEOLOGISCHES
VERBALELEMENT OHN- UND TRANSITIVE AUSGANGSBASIS 293 12.9.
PHRASEOLOGISCHES VERBALELEMENT OHN- UND INTRANSITIVE AUSGANGSBASIS 294
12.10. DAS FEHLEN VON NOMINALKONSTRUKTIONEN MIT OHN- 296 12.11.
ADJEKTIVBEDEUTUNG, ASPEKT- UND AKTIONSARTNUANCEN BEI /-KONSTRUKTIONEN
MIT SUBSTANTIVEN 296 12.12. ADJEKTIV + OL-/OLM- 300 12.13.
PHRASEOLOGISCHE VERBEN ALS KONKURRENZFORMEN ZUM GENUS VERBI
PHRASEOLOGISCHE DAS GENUS VERBI DES OSMANISCHEN D) SEKUNDAERLITERATUR,
WEITERE WOERTERBUECHER 321 INDEX 334 15 |
any_adam_object | 1 |
author | Heß, Michael Reinhard 1967- |
author_GND | (DE-588)120353393 |
author_facet | Heß, Michael Reinhard 1967- |
author_role | aut |
author_sort | Heß, Michael Reinhard 1967- |
author_variant | m r h mr mrh |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV035585525 |
classification_rvk | EH 3100 |
ctrlnum | (OCoLC)553855835 (DE-599)DNB993156789 |
dewey-full | 494.3556 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 494 - Altaic, Uralic, Hyperborean & Dravidian |
dewey-raw | 494.3556 |
dewey-search | 494.3556 |
dewey-sort | 3494.3556 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
era | Geschichte 1575-1775 gnd |
era_facet | Geschichte 1575-1775 |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV035585525</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20250204</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">090625s2009 gw m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">09,H06,0744</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">993156789</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783832279318</subfield><subfield code="c">Pp. : EUR 49.80 (DE), EUR 49.80 (AT), sfr 99.60 (freier Pr.)</subfield><subfield code="9">978-3-8322-7931-8</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783832279318</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)553855835</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB993156789</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-NW</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">494.3556</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">494.3556</subfield><subfield code="2">22//ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EH 3100</subfield><subfield code="0">(DE-625)23670:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">490</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Heß, Michael Reinhard</subfield><subfield code="d">1967-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)120353393</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Das genus verbi des Osmanischen zwischen 1575 und 1775</subfield><subfield code="c">Michael Reinhard Heß</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Aachen</subfield><subfield code="b">Shaker Verlag</subfield><subfield code="c">2009</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">339 Seiten</subfield><subfield code="c">22 cm, 512 gr.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Linguistik</subfield><subfield code="x">1613-4532</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverzeichnis Seite 319-333</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Dissertation</subfield><subfield code="c">Universität Mainz</subfield><subfield code="d">1997</subfield><subfield code="g">gründlich überarbeitete Version</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1575-1775</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Osmanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4213347-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Genus verbi</subfield><subfield code="0">(DE-588)4071724-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Osmanisch - Genus verbi - Geschichte 1575-1775</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Osmanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4213347-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Genus verbi</subfield><subfield code="0">(DE-588)4071724-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Geschichte 1575-1775</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017640843&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017640843</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
geographic | Osmanisch - Genus verbi - Geschichte 1575-1775 |
geographic_facet | Osmanisch - Genus verbi - Geschichte 1575-1775 |
id | DE-604.BV035585525 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2025-02-04T11:02:00Z |
institution | BVB |
isbn | 9783832279318 |
issn | 1613-4532 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017640843 |
oclc_num | 553855835 |
open_access_boolean | |
owner | DE-473 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-473 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM |
physical | 339 Seiten 22 cm, 512 gr. |
publishDate | 2009 |
publishDateSearch | 2009 |
publishDateSort | 2009 |
publisher | Shaker Verlag |
record_format | marc |
series2 | Linguistik |
spelling | Heß, Michael Reinhard 1967- Verfasser (DE-588)120353393 aut Das genus verbi des Osmanischen zwischen 1575 und 1775 Michael Reinhard Heß Aachen Shaker Verlag 2009 339 Seiten 22 cm, 512 gr. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Linguistik 1613-4532 Literaturverzeichnis Seite 319-333 Dissertation Universität Mainz 1997 gründlich überarbeitete Version Geschichte 1575-1775 gnd rswk-swf Osmanisch (DE-588)4213347-6 gnd rswk-swf Genus verbi (DE-588)4071724-0 gnd rswk-swf Osmanisch - Genus verbi - Geschichte 1575-1775 (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Osmanisch (DE-588)4213347-6 s Genus verbi (DE-588)4071724-0 s Geschichte 1575-1775 z DE-604 DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017640843&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Heß, Michael Reinhard 1967- Das genus verbi des Osmanischen zwischen 1575 und 1775 Osmanisch (DE-588)4213347-6 gnd Genus verbi (DE-588)4071724-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4213347-6 (DE-588)4071724-0 (DE-588)4113937-9 |
title | Das genus verbi des Osmanischen zwischen 1575 und 1775 |
title_auth | Das genus verbi des Osmanischen zwischen 1575 und 1775 |
title_exact_search | Das genus verbi des Osmanischen zwischen 1575 und 1775 |
title_full | Das genus verbi des Osmanischen zwischen 1575 und 1775 Michael Reinhard Heß |
title_fullStr | Das genus verbi des Osmanischen zwischen 1575 und 1775 Michael Reinhard Heß |
title_full_unstemmed | Das genus verbi des Osmanischen zwischen 1575 und 1775 Michael Reinhard Heß |
title_short | Das genus verbi des Osmanischen zwischen 1575 und 1775 |
title_sort | das genus verbi des osmanischen zwischen 1575 und 1775 |
topic | Osmanisch (DE-588)4213347-6 gnd Genus verbi (DE-588)4071724-0 gnd |
topic_facet | Osmanisch Genus verbi Osmanisch - Genus verbi - Geschichte 1575-1775 Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017640843&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT heßmichaelreinhard dasgenusverbidesosmanischenzwischen1575und1775 |