Kommunikativnyj stilʹ v mežkulʹturnom obščenii:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Russian |
Veröffentlicht: |
Moskva
Flinta
2009
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | In kyrill. Schr. |
Beschreibung: | 285 S. |
ISBN: | 9785976507784 9785020346598 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV035578798 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20191219 | ||
007 | t | ||
008 | 090623s2009 |||| 00||| rus d | ||
020 | |a 9785976507784 |9 978-5-9765-0778-4 | ||
020 | |a 9785020346598 |9 978-5-02-034659-8 | ||
035 | |a (OCoLC)432143917 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV035578798 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a rus | |
049 | |a DE-355 | ||
050 | 0 | |a P94.6 | |
084 | |a ER 990 |0 (DE-625)27788: |2 rvk | ||
084 | |a KD 1154 |0 (DE-625)71843: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Kulikova, Ljudmila V. |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Kommunikativnyj stilʹ v mežkulʹturnom obščenii |c L. V. Kulikova |
264 | 1 | |a Moskva |b Flinta |c 2009 | |
300 | |a 285 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a In kyrill. Schr. | ||
650 | 4 | |a Deutsch | |
650 | 4 | |a Interkulturelle Kommunikation | |
650 | 4 | |a German language |x Discourse analysis | |
650 | 4 | |a Intercultural communication | |
650 | 4 | |a Intercultural communication |z Germany | |
650 | 0 | 7 | |a Soziolinguistik |0 (DE-588)4077623-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kommunikation |0 (DE-588)4031883-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Deutschland | |
689 | 0 | 0 | |a Kommunikation |0 (DE-588)4031883-7 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Soziolinguistik |0 (DE-588)4077623-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017634244&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017634244 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804139235734716416 |
---|---|
adam_text | СОДЕРЖАНИЕ
Введение
.........................................................................................................................
Ю
Глава
1.
Теоретико-лингвистические основания изучения
коммуникативного стиля в межкультурном контексте
...............................15
1.1.
Теория коммуникации как интегративная область знания
........15
1.2.
Исследования феномена коммуникации в современной
лингвистической науке
.............................................................................21
1.3.
Формы и виды коммуникации как пространство реализации
коммуникативного стиля
.........................................................................32
1.4.
Национально-культурный аспект коммуникации
.........................45
1.5.
Предпосылки возникновения и направления развития
дисциплины «межкультурная коммуникация»
..............................60
1.6.
Основные подходы к пониманию термина «межкультурная
коммуникация»
............................................................................................64
1.7.
Культура как макроконтекст коммуникации
...................................71
1.8.
Макрокатегории культурно-коммуникативной
вариативности
..............................................................................................80
Выводы
...................................................................................................................100
Глава
2.
Национальный коммуникативный стиль
и методы его описания
............................................................................................103
2.1.
Стиль как категория психологии общения
.....................................103
2.2.
Стиль в парадигме лингво-коммуникативного подхода
...........111
2.3.
Коммуникативный стиль в межкультурном аспекте
..................119
2.4.
Понятие национального коммуникативного стиля
и его дискурсивная реализация
...........................................................132
2.5.
Коммуникативный стиль и
lingua franca
в межкультурной
коммуникации
............................................................................................140
2.6.
Базовые характеристики дискурсивной актуализации
национального коммуникативного стиля
.......................................147
2.7.
Проблема моделирования национального
коммуникативного стиля
.......................................................................158
2.7.1.
Особенности русско-немецкой коммуникации
как отражение своеобразия национальных
коммуникативных стилей
..........................................................158
2.7.2.
Модель национального коммуникативного стиля
и её проекция на немецкий коммуникативный стиль
........184
Выводы
...................................................................................................................190
Глава
3.
Репрезентация национального коммуникативного стиля
в институциональных дискурсах (на материале современной
Германии)
.....................................................................................................................196
3.1.
Немецкий коммуникативный стиль в контексте
политического дискурса
.........................................................................197
3.1.1.
Общая характеристика современного немецкого
политического дискурса
.............................................................197
3.1.2.
Особенности немецкого коммуникативного стиля
в политическом дискурсе
...........................................................203
3.2.
Немецкий коммуникативный стиль в контексте
академического дискурса
.......................................................................222
3.2.1.
Основные черты современного немецкого
научно-педагогического дискурса
..........................................222
3.2.2.
Особенности национального коммуникативного
стиля немецкой научно-педагогической
коммуникации
................................................................................228
3.3.
Специфика институциональной маркированности
немецкого национального коммуникативного стиля
.................243
Выводы
...................................................................................................................247
Заключение
.................................................................................................................250
Библиографический список
.................................................................................255
Словари
..................................................................................................................286
|
any_adam_object | 1 |
author | Kulikova, Ljudmila V. |
author_facet | Kulikova, Ljudmila V. |
author_role | aut |
author_sort | Kulikova, Ljudmila V. |
author_variant | l v k lv lvk |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV035578798 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P94 |
callnumber-raw | P94.6 |
callnumber-search | P94.6 |
callnumber-sort | P 294.6 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ER 990 KD 1154 |
ctrlnum | (OCoLC)432143917 (DE-599)BVBBV035578798 |
discipline | Sprachwissenschaft Slavistik Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01661nam a2200457 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV035578798</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20191219 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">090623s2009 |||| 00||| rus d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9785976507784</subfield><subfield code="9">978-5-9765-0778-4</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9785020346598</subfield><subfield code="9">978-5-02-034659-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)432143917</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV035578798</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">rus</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P94.6</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 990</subfield><subfield code="0">(DE-625)27788:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KD 1154</subfield><subfield code="0">(DE-625)71843:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kulikova, Ljudmila V.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Kommunikativnyj stilʹ v mežkulʹturnom obščenii</subfield><subfield code="c">L. V. Kulikova</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Moskva</subfield><subfield code="b">Flinta</subfield><subfield code="c">2009</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">285 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In kyrill. Schr.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutsch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Interkulturelle Kommunikation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Discourse analysis</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Intercultural communication</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Intercultural communication</subfield><subfield code="z">Germany</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Soziolinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077623-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kommunikation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4031883-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutschland</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Kommunikation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4031883-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Soziolinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077623-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017634244&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017634244</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Deutschland |
geographic_facet | Deutschland |
id | DE-604.BV035578798 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T21:40:52Z |
institution | BVB |
isbn | 9785976507784 9785020346598 |
language | Russian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017634244 |
oclc_num | 432143917 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR |
physical | 285 S. |
publishDate | 2009 |
publishDateSearch | 2009 |
publishDateSort | 2009 |
publisher | Flinta |
record_format | marc |
spelling | Kulikova, Ljudmila V. Verfasser aut Kommunikativnyj stilʹ v mežkulʹturnom obščenii L. V. Kulikova Moskva Flinta 2009 285 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier In kyrill. Schr. Deutsch Interkulturelle Kommunikation German language Discourse analysis Intercultural communication Intercultural communication Germany Soziolinguistik (DE-588)4077623-2 gnd rswk-swf Kommunikation (DE-588)4031883-7 gnd rswk-swf Deutschland Kommunikation (DE-588)4031883-7 s Soziolinguistik (DE-588)4077623-2 s DE-604 Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017634244&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Kulikova, Ljudmila V. Kommunikativnyj stilʹ v mežkulʹturnom obščenii Deutsch Interkulturelle Kommunikation German language Discourse analysis Intercultural communication Intercultural communication Germany Soziolinguistik (DE-588)4077623-2 gnd Kommunikation (DE-588)4031883-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4077623-2 (DE-588)4031883-7 |
title | Kommunikativnyj stilʹ v mežkulʹturnom obščenii |
title_auth | Kommunikativnyj stilʹ v mežkulʹturnom obščenii |
title_exact_search | Kommunikativnyj stilʹ v mežkulʹturnom obščenii |
title_full | Kommunikativnyj stilʹ v mežkulʹturnom obščenii L. V. Kulikova |
title_fullStr | Kommunikativnyj stilʹ v mežkulʹturnom obščenii L. V. Kulikova |
title_full_unstemmed | Kommunikativnyj stilʹ v mežkulʹturnom obščenii L. V. Kulikova |
title_short | Kommunikativnyj stilʹ v mežkulʹturnom obščenii |
title_sort | kommunikativnyj stilʹ v mezkulʹturnom obscenii |
topic | Deutsch Interkulturelle Kommunikation German language Discourse analysis Intercultural communication Intercultural communication Germany Soziolinguistik (DE-588)4077623-2 gnd Kommunikation (DE-588)4031883-7 gnd |
topic_facet | Deutsch Interkulturelle Kommunikation German language Discourse analysis Intercultural communication Intercultural communication Germany Soziolinguistik Kommunikation Deutschland |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017634244&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT kulikovaljudmilav kommunikativnyjstilʹvmezkulʹturnomobscenii |