Épistémologies "Le Maghreb": hybridité, transculturalité, transmédialité, transtextualité, corps, globalisation, diasporisation
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Paris [u.a.]
Harmattan
2009
|
Schriftenreihe: | Études transnationales, francophones et comparées
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Klappentext |
Beschreibung: | Literaturverz. S. [255] - 272 |
Beschreibung: | 276 S. Ill. |
ISBN: | 9782296089648 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a22000002c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV035564505 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20090811 | ||
007 | t | ||
008 | 090616s2009 a||| |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 9782296089648 |9 978-2-296-08964-8 | ||
035 | |a (OCoLC)416230344 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ307138704 | ||
040 | |a DE-604 |b ger | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-703 |a DE-12 |a DE-355 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PQ3988.5.N6 | |
082 | 1 | |a 809 |2 1 | |
084 | |a IJ 70023 |0 (DE-625)59466: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Toro, Alfonso de |d 1950- |e Verfasser |0 (DE-588)132012685 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Épistémologies "Le Maghreb" |b hybridité, transculturalité, transmédialité, transtextualité, corps, globalisation, diasporisation |c Alfonso de Toro |
264 | 1 | |a Paris [u.a.] |b Harmattan |c 2009 | |
300 | |a 276 S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Études transnationales, francophones et comparées | |
500 | |a Literaturverz. S. [255] - 272 | ||
650 | 4 | |a Cultural fusion in literature | |
650 | 4 | |a Cultural fusion |z Africa, North | |
650 | 4 | |a North African literature (French) |x History and criticism | |
650 | 0 | 7 | |a Postkoloniale Literatur |0 (DE-588)4428936-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kultur |0 (DE-588)4125698-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Africa, North |x In literature | |
651 | 7 | |a Maghreb |0 (DE-588)4036963-8 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Maghreb |0 (DE-588)4036963-8 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Kultur |0 (DE-588)4125698-0 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Maghreb |0 (DE-588)4036963-8 |D g |
689 | 1 | 2 | |a Postkoloniale Literatur |0 (DE-588)4428936-4 |D s |
689 | 1 | |8 1\p |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Bayreuth |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017620175&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Bayreuth |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017620175&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017620175 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804139214972911616 |
---|---|
adam_text | TABLE DES MATIERES
Avant-propos
7
CHAPITRE
1
QUELQUES REFLEXIONS EPISTEMOLOGIQUES
9
1.
Introduction
:
culture des diasporas et culture planétaire
11
1.1
La fin du Logos
12
1.2
La fin des métadiscours ou des métanarrations
13
1.3
La décentration du moi
13
1.4
L hybridité
15
2.
Pour un modèle de l hybridité
17
2.1
L hybridité comme catégorie épistémologique
17
2.2
L hybridité comme catégorie théorique/méthodo¬
logique entre transversalité , translation et rhizome
18
2.2.1
Hybriditě
et Transversalité
18
2.2.2
Hybriditě
et Rhizome
20
2.2.3
Hybriditě
et Translation
26
2.3
L hybridité comme catégorie d intersection ou de
croisement de cultures
27
2.4
L hybridité comme catégorie transmédiale
31
2.5
L hybridité comme catégorie urbaine concernant divers
systèmes d organisation de production et de services
33
2.6
L hybridité comme catégorie du corps
36
2.7
L hybridité comme catégorie technologique
39
2.8
L hybridité comme catégorie littéraire
39
3.
Postcolonialisme
-
Postcolonialité
-
Diasporisation
-
Hybridation
40
3.1
Francophonie, Postcolonialité,
Hybriditě
et Diasporisation
46
3.1.1
Quelques notions de base sur la francophonie
46
3.1.2
La francophonie
:
une région du monde ou
un espace culturel
? 52
3.2
Au-delà de la francophonie
:
vers une culture
de
1
hybriditě
et des diasporas planétaires
:
Abdelkebir Khatibi, Assia Djebar et Boualem Sansal
54
3.2.1
Abdelkebir Khatibi
:
francophonie comme pluralité
54
3.2.2
Assia Djebar
: «
Je suis volontairement
une écrivaine francophone
» 58
3.2.3
Boualem Sansal
:
d une culture millénaire à
une culture de la multiplicité en Algérie
62
3.2.3.1
Quelques notes d introduction
62
3..2.3.2
Vers une culture hybride
:
Poste restante
:
Alger. Lettre de colère et
d
espoir à mes compatriotes
65
3.3
Le monde comme diasporisation
75
CHAPITRE
2
ABDELKEBIR KHATIBI,
FONDATEUR DES STRATEGIES
«
PLANETAIRES
»
CULTURELLES, LITTERAIRES ET POLITIQUES
:
REPRESENTATIONS DE LA PENSEE HYBRIDE
KHATIBIENNE DANS LE MAGHREB
83
2.1
La triple traduction d une construction maghrébine
de l être
:
pensée autre et double critique
87
2.1.1
La translation épistémologique
87
2.1.2
Pensée-autre / pensée en langues
:
Diversité des langues
-
littérature et identité,
labyrinthes de la langue
93
2.2
Figures de l étranger
:
au-delà de l essentialisme
et de l occidentalisme
:
Khatibi, l exote ,
l inclassable, l écrivain des différences
103
2.3
Le même livre
:
Moi el l Autre
/
l Autre et Moi
108
274
CHAPITRE
3
VERS UNE NOUVELLE AUTOBIOGRAPHIE
:
LE JE POSTMODERNE
115
3.1
Introduction à la problématique
118
3.2
Théorie et pratique de la nouvelle autobiographie
128
3.2.1
Le modèle de Lejeune et le débat sur l auto¬
biographie et la nouvelle autobiographie
128
3.2.2
Pour un modèle de discours et
de textes autobiographiques
137
3.3
La pratique
:
Le Miroir qui revient de Robbe-Grillet
et Le Livre brisé de Doubrovsky, La mémoire tatouée de
Khatibi et Ces voix qui m assiègent de Djebar
139
3.3.1
Le miroir qui revient ou l absence altaritaire
de l écriture
139
3.3.2
Le Livre brisé de Doubrovsky ou la fiction
devenue autobiographie
153
3.3.3
Abdelkebir Khatibi
:
corps-écriture
ou écrire comme la circulation infinie du désir
157
3.3.3.1
La mémoire tatouée ou l autobiographie
d un colonisé
157
3.3.3.2
Amour bilingue ou l impossibilité
de localiser l existence
:
corps/
écriture
-
androgynie
-
différence
-
multiplicité
-
le désir et la mer
159
3.3.4
Assia Djebar
:
entre-between / sur les marges
-
l androgyne et la construction du sujet
162
CHAPITRE
4
LES ROMANS HISTORIQUES TRANSVERSAUX
:
RACHID
BOUD
JEDRA
LA PRISE DE GIBRAL
TAR
167
4.1
La relation entre la nouvelle historiographie et
le roman transversal-historique
170
4.2
Les thèses principales de la nouvelle histonographie
et de la métahistoire
179
4.2.1
La révolution copernicienne
179
275
4.2.2
La nouvelle histoire : l historiographie
en tant que construction
182
4.2.3
Metahistory
:
la narration en tant que
principe d équivalence entre le discours
historique et le discours romanesque
186
4.3
Rachid Boudjedra ou une relecture post-coloniale
de l histoire comme alternative à une histoire
mythique menteuse
193
CHAPITRE
5
TAH
AR
BEN JELLOUN
:
L ENFANT DE SABLE
OU LE TROUBLE DANS LE GENRE
203
5.1
La théorie du genre de Judith Butler
205
5.2
L
enfant de sable ou la subversion
210
CHAPITRE
6
JORGE LUIS BORGES
:
UN DIALOGUE AVEC
LE MAGHREB
223
6.1
Khatibi ou le maître de l hybridité et d une
littérature maghrébine planétaire
:
dialogue avec Jorge Luis Borges
229
6.2
Jorge Luis Borges
:
un conteur marocain
233
CONCLUSION
245
BIBLIOGRAPHIE
253
Textes
255
Critique
257
Table des matières
273
276
Épistémologies
Le Maghreb
Le présent volume traite d aspects littéraires de la théorie de la
culture
-
en particulier la transversalité , l hybridité et le post¬
colonialisme
-
ainsi que d aspects épistémologiques. Les thèmes
suivants y sont abordés
:
l autobiographie, la médialité, l histoire, le
genre, la francophonie, le corps, l altérité et l androgynie. Concentrée
sur le Maghreb, cette étude s appuie sur de nombreuses œuvres
d auteurs marocains et algériens
:
La mémoire tatouée, Penser le
Maghreb, Maghreb Pluriel, Le même livre et Figures de l étranger
dans la littérature française d Abdelkebir Khatibi,
Ľ
enfant de sable de
Tahar Ben Jelloun, La prise de Gibraltar de Rachid Boudjedra, Ces
voix qui m assiègent d Assia Djebar et Poste restante
:
Alger de
Boualem Sansal. En outre, le dernier chapitre présente le dialogue d un
auteur argentin
—
Jorge Luis Borges
—
avec le Maghreb. Les concepts
de passage et de transversalité , employés dans le sens des
transarea
studies ,
d une dialogicité scientifique et d une pluralité radicale,
caractérisent l approche transdisciplinaire transversale du livre
d Alfonso de Toro.
Alfonso de Toro est
professeur titulaire
de philologie romane à l Institut de
Philologie Romane à l université de
Leipzig (enseignements et recherches
en sciences littéraires françaises,
latino-américaines et lusitaniennes, en
sémiotique et théories du théâtre et des
cultures). Il est directeur de l Institut
de Philologie Romane, du Centre de Recherches transdisciplinaires
Ibéro-Américaines et de Recherches Francophones, ainsi que directeur
de plusieurs séries scientifiques
:
Théorie et Critique de la Culture
et Littérature, Théorie et Pratique du Théâtre et Passage
(Olms/Hildesheim).
Alfonso de Toro est
l auteur de plusieurs livres et de
nombreux articles publiés en plusieurs langues dans des revues
spécialisées et des encyclopédies. Ses livres couvrent une large période
historique allant de la Renaissance à la postmodernité en passant par
le Baroque, l Epoque Moderne et la
postcolonialité. Alfonso de Toro
s intéresse surtout au roman et au théâtre en France et dans les pays
francophones, ainsi qu en Italie, en Espagne et en Amérique du Sud. Il
a présenté plus de trois cents communications dans le monde entier et a
été professeur invité dans des universités européennes, israéliennes,
nord- et sud-américaines.
Etudes transnationales, francophones et comparées
Transnational, Francophone, and Comparative
Studies
Collection dirigée par Hafid Gafaïti
|
any_adam_object | 1 |
author | Toro, Alfonso de 1950- |
author_GND | (DE-588)132012685 |
author_facet | Toro, Alfonso de 1950- |
author_role | aut |
author_sort | Toro, Alfonso de 1950- |
author_variant | a d t ad adt |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV035564505 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PQ3988 |
callnumber-raw | PQ3988.5.N6 |
callnumber-search | PQ3988.5.N6 |
callnumber-sort | PQ 43988.5 N6 |
callnumber-subject | PQ - French, Italian, Spanish, Portuguese Literature |
classification_rvk | IJ 70023 |
ctrlnum | (OCoLC)416230344 (DE-599)BSZ307138704 |
dewey-full | 809 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 809 - History, description & criticism |
dewey-raw | 809 |
dewey-search | 809 |
dewey-sort | 3809 |
dewey-tens | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
discipline | Literaturwissenschaft Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02561nam a22005652c 4500</leader><controlfield tag="001">BV035564505</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20090811 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">090616s2009 a||| |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9782296089648</subfield><subfield code="9">978-2-296-08964-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)416230344</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BSZ307138704</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PQ3988.5.N6</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">809</subfield><subfield code="2">1</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IJ 70023</subfield><subfield code="0">(DE-625)59466:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Toro, Alfonso de</subfield><subfield code="d">1950-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)132012685</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Épistémologies "Le Maghreb"</subfield><subfield code="b">hybridité, transculturalité, transmédialité, transtextualité, corps, globalisation, diasporisation</subfield><subfield code="c">Alfonso de Toro</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris [u.a.]</subfield><subfield code="b">Harmattan</subfield><subfield code="c">2009</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">276 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Études transnationales, francophones et comparées</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverz. S. [255] - 272</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Cultural fusion in literature</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Cultural fusion</subfield><subfield code="z">Africa, North</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">North African literature (French)</subfield><subfield code="x">History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Postkoloniale Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4428936-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kultur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4125698-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Africa, North</subfield><subfield code="x">In literature</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Maghreb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036963-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Maghreb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036963-8</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Kultur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4125698-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Maghreb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036963-8</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Postkoloniale Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4428936-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Bayreuth</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017620175&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Bayreuth</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017620175&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017620175</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Africa, North In literature Maghreb (DE-588)4036963-8 gnd |
geographic_facet | Africa, North In literature Maghreb |
id | DE-604.BV035564505 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T21:40:32Z |
institution | BVB |
isbn | 9782296089648 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017620175 |
oclc_num | 416230344 |
open_access_boolean | |
owner | DE-703 DE-12 DE-355 DE-BY-UBR DE-188 |
owner_facet | DE-703 DE-12 DE-355 DE-BY-UBR DE-188 |
physical | 276 S. Ill. |
publishDate | 2009 |
publishDateSearch | 2009 |
publishDateSort | 2009 |
publisher | Harmattan |
record_format | marc |
series2 | Études transnationales, francophones et comparées |
spelling | Toro, Alfonso de 1950- Verfasser (DE-588)132012685 aut Épistémologies "Le Maghreb" hybridité, transculturalité, transmédialité, transtextualité, corps, globalisation, diasporisation Alfonso de Toro Paris [u.a.] Harmattan 2009 276 S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Études transnationales, francophones et comparées Literaturverz. S. [255] - 272 Cultural fusion in literature Cultural fusion Africa, North North African literature (French) History and criticism Postkoloniale Literatur (DE-588)4428936-4 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Literatur (DE-588)4035964-5 gnd rswk-swf Kultur (DE-588)4125698-0 gnd rswk-swf Africa, North In literature Maghreb (DE-588)4036963-8 gnd rswk-swf Maghreb (DE-588)4036963-8 g Literatur (DE-588)4035964-5 s Kultur (DE-588)4125698-0 s Französisch (DE-588)4113615-9 s DE-604 Postkoloniale Literatur (DE-588)4428936-4 s 1\p DE-604 Digitalisierung UB Bayreuth application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017620175&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung UB Bayreuth application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017620175&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Klappentext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Toro, Alfonso de 1950- Épistémologies "Le Maghreb" hybridité, transculturalité, transmédialité, transtextualité, corps, globalisation, diasporisation Cultural fusion in literature Cultural fusion Africa, North North African literature (French) History and criticism Postkoloniale Literatur (DE-588)4428936-4 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Kultur (DE-588)4125698-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4428936-4 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4035964-5 (DE-588)4125698-0 (DE-588)4036963-8 |
title | Épistémologies "Le Maghreb" hybridité, transculturalité, transmédialité, transtextualité, corps, globalisation, diasporisation |
title_auth | Épistémologies "Le Maghreb" hybridité, transculturalité, transmédialité, transtextualité, corps, globalisation, diasporisation |
title_exact_search | Épistémologies "Le Maghreb" hybridité, transculturalité, transmédialité, transtextualité, corps, globalisation, diasporisation |
title_full | Épistémologies "Le Maghreb" hybridité, transculturalité, transmédialité, transtextualité, corps, globalisation, diasporisation Alfonso de Toro |
title_fullStr | Épistémologies "Le Maghreb" hybridité, transculturalité, transmédialité, transtextualité, corps, globalisation, diasporisation Alfonso de Toro |
title_full_unstemmed | Épistémologies "Le Maghreb" hybridité, transculturalité, transmédialité, transtextualité, corps, globalisation, diasporisation Alfonso de Toro |
title_short | Épistémologies "Le Maghreb" |
title_sort | epistemologies le maghreb hybridite transculturalite transmedialite transtextualite corps globalisation diasporisation |
title_sub | hybridité, transculturalité, transmédialité, transtextualité, corps, globalisation, diasporisation |
topic | Cultural fusion in literature Cultural fusion Africa, North North African literature (French) History and criticism Postkoloniale Literatur (DE-588)4428936-4 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Kultur (DE-588)4125698-0 gnd |
topic_facet | Cultural fusion in literature Cultural fusion Africa, North North African literature (French) History and criticism Postkoloniale Literatur Französisch Literatur Kultur Africa, North In literature Maghreb |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017620175&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017620175&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT toroalfonsode epistemologieslemaghrebhybriditetransculturalitetransmedialitetranstextualitecorpsglobalisationdiasporisation |