Grands systèmes de droit contemporains: approche comparative
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Paris
LexisNexis Litec
2008
|
Ausgabe: | 2. éd. |
Schriftenreihe: | Manuel
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XVIII, 493 S. |
ISBN: | 9782711010349 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV035544062 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20090902 | ||
007 | t | ||
008 | 090529s2008 |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 9782711010349 |9 978-2-7110-1034-9 | ||
035 | |a (OCoLC)259806114 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV035544062 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-739 |a DE-M382 | ||
050 | 0 | |a K583 | |
082 | 1 | |a 340 |2 1 | |
084 | |a PU 1520 |0 (DE-625)139916: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Legeais, Raymond |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Grands systèmes de droit contemporains |b approche comparative |c Raymond Legeais |
250 | |a 2. éd. | ||
264 | 1 | |a Paris |b LexisNexis Litec |c 2008 | |
300 | |a XVIII, 493 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Manuel | |
650 | 4 | |a Internationales Recht | |
650 | 4 | |a Civil law | |
650 | 4 | |a Common law | |
650 | 4 | |a Comparative law | |
650 | 4 | |a International law | |
650 | 0 | 7 | |a Rechtskreis |0 (DE-588)4177233-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Rechtssystem |0 (DE-588)4139924-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Rechtsvergleich |0 (DE-588)4115712-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Deutschland |0 (DE-588)4011882-4 |2 gnd |9 rswk-swf | |
651 | 7 | |a Großbritannien |0 (DE-588)4022153-2 |2 gnd |9 rswk-swf | |
651 | 7 | |a Frankreich |0 (DE-588)4018145-5 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Großbritannien |0 (DE-588)4022153-2 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Deutschland |0 (DE-588)4011882-4 |D g |
689 | 0 | 2 | |a Frankreich |0 (DE-588)4018145-5 |D g |
689 | 0 | 3 | |a Rechtssystem |0 (DE-588)4139924-9 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Rechtskreis |0 (DE-588)4177233-7 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Rechtsvergleich |0 (DE-588)4115712-6 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Passau |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017600075&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017600075 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804139185545674752 |
---|---|
adam_text | Table
des matières
Liste des principales abréviations
.....................................................................
VII
Avant-propos pour la deuxième édition
..........................................................
IX
Note sur les sources de documentation et sur le parti suivi dans ce manuel
pour en guider l usage
............................................................................ XIII
Introduction
......................................................................................................... 1
Première partie
L APPROCHE COMPARATIVE GLOBALE DES SYSTÈMES DE DROIT
Titre
1 :
TROIS SYSTÈMES FONDAMENTAUX
:
LE DROIT ANGLAIS, LE DROIT
FRANÇAIS, LE DROIT ALLEMAND
Chapitre
1 :
La différenciation des grands systèmes de droit en
europe
:
droit anglais, droit français, droit allemand
........................................ 9
Section
1 :
LA FORMATION DU SYSTÈME JURIDIQUE DE L ANGLETERRE
............... 10
§ 1. -
La formation de la
common law
(le droit anglais
de la conquête normande à la fin du xve siècle)
........................................ 11
/. -
Les forces créatrices de la
common law .............................................
11
Α.
-
Les juridictions royales de Westminster
........................................ 12
B.
-
L utilisation ingénieuse des techniques de saisine des juridictions
royales
......................................................................................... 13
//. -
Les éléments constitutifs de la
common law......................................
14
Α.
-
La
common law,
c est d abord un ensemble de solutions
de procédure
: «
Remedies precede rights
» ................................ 15
В.
-
La common law,
c est tout de même aussi un ensemble
de solutions de fond
.................................................................... 16
С
-
La
common law,
c est enfin une méthode, les juges recherchant
dans les précédents les solutions juridiques applicables
................ 17
§ 2. -
L évolution du droit anglais à partir de la fin du xve siècle
:
la coexistence de la
common law
avec
¡ equity
et le
statute law ...............
17
/. -
L apparition de l equity et son intégration au droit anglais (le droit
anglais de la fin du
xv5
siècle aux premières réformes du
х/л*
siècle)
... 18
A.
-
Le développement de
[ equity
..................................................... 18
B.
-
La coexistence de la
common law
et de Vequity
.......................... 19
//. -
La modernisation du droit anglais à compter de
1832 ...................... 20
A.
-
L avènement d un droit écrit important
........................................ 21
B.
-
La réforme des juridictions et de la procédure
.............................. 23
C.
-
Les problèmes de l intégration au droit anglais du droit
de l Union européenne et les conséquences de la transposition
dans la législation interne de la Convention européenne
des droits de l homme
................................................................. 24
D.
-
L avènement d un ensemble de textes à valeur constitutionnelle
25
Section
2 :
LA FORMATION DE DEUX SYSTÈMES PHARES EN EUROPE
CONTINENTALE
......................................................................................... 26
§ 1. -
La formation et l évolution du droit français
................................... 26
/. -
La formation
...................................................................................... 27
A.
-
Les composantes
.......................................................................... 27
B.
-
Les étapes jusqu à la Révolution française
.................................... 28
//. -
L œuvre de la Révolution et de l Empire
............................................ 29
A.
-
Le rôle de la Révolution
............................................................... 29
B.
-
Le rôle du Consulat et de l Empire
............................................... 30
С
-
Les caractères du nouveau droit
.................................................. 30
///. -
L évolution du droit français après la codification du Directoire
et de l Empire
:
du droit civil à un nouveau droit fondamental
......... 31
A.
-
L évolution du droit en France jusqu en
1880 .............................. 31
B.
-
De
1880
à la Seconde Guerre mondiale
....................................... 31
C.
-
Le droit français depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale
..... 32
§2. -
La formation et l évolution du droit allemand
................................ 35
/. -
Le droit en Allemagne avant la fin du
XIXe
siècle
................................. 35
A.
-
L Empereur, les Princes et les Villes
.............................................. 36
B.
-
L évolution du droit
...................................................................... 38
//. -
La codification en Allemagne après l union politique et les traits
originaux du droit dans le nouvel État
............................................... 42
A.
-
L œuvre de codification avant le
BGB .......................................... 43
B.
-
Le Code civil (Burgeliches
Gesetzbuch,
en abréviation le
BGB) ..... 44
C.
-
Les traits originaux du droit dans le nouvel État
........................... 45
///. -
L
évolution du droit en Allemagne depuis la Première Guerre
mondiale
.......................................................................................... 45
A.
-
Les crises
...................................................................................... 46
B.
-
Le renouveau du droit allemand
................................................... 46
Chapitre
2 :
Évaluation des différences actuelles entre le droit anglais,
le droit français et le droit allemand
.................................................... 49
Section
1 :
LES OPPOSITIONS MAJEURES ENTRE LE SYSTÈME ANGLAIS
D UNE PART ET LES SYSTÈMES ALLEMAND ET FRANÇAIS D AUTRE PART
. 51
§ 1. -
Les principaux acteurs de la vie juridique en Angleterre,
en Allemagne, en France et les juridictions qui assurent la régulation
de cette vie juridique
................................................................................. 51
/. -
La Justice en Angleterre
..................................................................... 52
A.
-
Les raisons du prestige de la Justice en Angleterre
...................... 52
B.
-
L exercice des missions judiciaires
................................................. 55
//. -
Juristes et juridictions en Allemagne et en France
.............................. 60
A.
-
La justice divisée en France et en Allemagne
............................... 60
B.
-
Le rôle majeur de la doctrine en Allemagne et en France
............. 69
§ 2. -
Les bases techniques du droit en Angleterre, en Allemagne
et en France
.............................................................................................. 69
/. -
La loi anglaise comparée à la loi française et à la loi allemande
......... 70
A.
-
Présentation de la loi
................................................................... 70
B.
-
L interprétation de la loi se fait aussi à partir de règles qui
témoignent de conceptions différentes du droit
........................... 72
//. -
Étude
comparée de la portée des décisions de justice en Angleterre
d une part, en France et en Allemagne d autre part
.......................... 74
A.
-
La valeur des décisions de justice en Allemagne et en France
:
une valeur persuasive
................................................................... 74
B.
-
La valeur des décisions judiciaires en Angleterre
:
la règle
du précédent obligatoire
.............................................................. 75
Section
2 :
L IMPORTANCE DES ÉLÉMENTS QUI DIFFÉRENCIENT AUJOURD HUI
LE DROIT FRANÇAIS ET LE DROIT ALLEMAND
........................................... 77
§1. -
Les différences au plan constitutionnel
........................................... 77
/. -
L incidence de la différence des structures de l État sur les sources
du droit
.............................................................................................. 77
//. -
¿es différences dans le contrôle de constitutionnalité
........................ 78
A.
-
Les deux conceptions du contrôle
................................................ 78
B.
-
L organisation et le fonctionnement des autorités chargées de se
prononcer sur la constitutionnalité
............................................... 79
§ 2. -
Les différences du droit allemand et du droit français quant
aux bases du droit privé et du droit pénal
................................................. 80
/. -
Des différences majeures dans les bases de certaines des branches
du droit qui rassemblent les règles substantielles
:
l exemple du droit
civil et du droit pénal
......................................................................... 80
A.
-
Droit civil
..................................................................................... 81
B.
-
Droit pénal
................................................................................... 82
//. -
Procédures
........................................................................................ 83
A.
-
Droit judiciaire privé
..................................................................... 83
B.
-
Procédure pénale
......................................................................... 83
Titre
2 :
POUR L APPROCHE COMPARATIVE DES AUTRES SYSTÈMES DE DROIT
Chapitre
1 :
Peut-on classer les systèmes de droit en groupes
ou en familles?
...................................................................................... 87
§ 1. -
Une belle classification éphémère
:
la classification des systèmes
de droit en trois familles principales, à partir d un critère technique
et d un critère idéologique
........................................................................ 89
/. -
Présentation de la classification
.......................................................... 89
A.
-
Les critères
................................................................................... 89
B.
-
Les familles
................................................................................... 89
//. -
Le problème de la validité de cette classification
............................... 90
§ 2. -
À la recherche d une nouvelle approche d ensemble des systèmes
de droit
..................................................................................................... 91
/. -
Les critères utilisables
......................................................................... 91
//. -
Essai pour des classifications nouvelles
.............................................. 92
A.
-
Une classification principale dualiste
............................................ 93
B.
-
Les familles de systèmes de droit dans le groupe des systèmes
de droit relevant d États de droit à longue tradition juridique
...... 94
С
-
Les sous-groupes de systèmes de droit dans le groupe des États
sans tradition juridique véritable ou subordonnant le droit soit
à une religion, soit à l idéologie
................................................... 96
Chapitre
2 :
Le monde de la
common law
(réceptions, résistances,
transpositions)
........................................................................................ 99
Section
1 :
TRANSPOSITIONS OU INFLUENCES DU DROIT ANGLAIS
DANS LES TERRITOIRES DÉPENDANT DANS UNE CERTAINE MESURE
DU ROYAUME-UNI
.................................................................................... 100
§ 1. -
Le droit anglais et les autres systèmes de droit à l intérieur
du Royaume-Uni
........................................................................................ 100
/. -
Íes
systèmes qui s identifient ou qui tendent à s identifier au droit
anglais
............................................................................................... 101
A.
-
Le droit du Pays de Galles
............................................................ 101
B.
-
Le droit de l Irlande du Nord
........................................................ 101
//. -
¿es systèmes qui préservent un grand particularisme
:
l exemple
du droit écossais
................................................................................ 101
A.
-
Des péripéties historiques
............................................................ 102
B.
-
Le dualisme des droits et leur rapprochement relatif à l époque
contemporaine
............................................................................. 103
§ 2. -
Le droit anglais et le
Commonwealth
:
l exemple du Canada
......... 105
/. -
Les bases fondamentales respectives des systèmes de droit
au Canada
.......................................................................................... 106
A.
-
Le droit transposé du droit anglais
............................................... 107
B.
-
Le particularisme du droit privé dans la Province de Québec
........ 108
//. -
Les facteurs de rapprochement
......................................................... 111
A.
-
La constitutionnalisation des droits fondamentaux
....................... 111
B.
-
L accroissement du rôle de la Cour suprême
................................ 112
Section
2 :
LE DROIT DES ÉTATS-UNIS
:
UN EXEMPLE DE TRANSPOSITION
VOLONTAIRE DU DROIT ANGLAIS (DROIT ANGLAIS ET DROIT DES ÉTATS-
UNIS)
......................................................................................................... 113
§1. -
La
«
réception
»
du droit anglais
.................................................... 114
/. -
Le droit dans les
«
colonies
»
avant l indépendance
............................ 114
A.
-
La phase de résistance à la
common law.....................................
114
B.
-
La phase d adoption de la
common law.......................................
115
//. -
ie
droit des États-Unis au lendemain de l indépendance
................... 115
A.
-
La reconnaissance presque immédiate par la Cour suprême
de son pouvoir de contrôler la constitutionnalité des lois
............. 115
B.
-
L évolution du droit dans les États
................................................ 116
§ 2. -
L affirmation progressive de l originalité du droit des États-Unis
..... 117
/. -
¿e développement du droit fédéral avec ses principales implications
pour l originalité du droit des États-Unis
............................................. 117
A.
-
Les grandes phases de l évolution
................................................ 118
B.
-
L originalité de certaines sources
.................................................. 119
С
-
Une limite marquante
: «
There is no general federal common
law»
........................................................................................... 122
//. -
Le particularisme du droit dans les États............................................
124
A.
-
Le droit
«
inspiré du droit anglais
»
dans la presque totalité
des États des États-Unis
............................................................... 124
B.
-
Le droit des États faisant une certaine place à l influence
«
romano-germanique
»............................................................... 126
§ 3. -
Les problèmes contemporains de la vie juridique aux États-Unis
..... 127
/. -
L organisation judiciaire et le monde des juristes
................................ 127
A.
-
La justice aux États-Unis
............................................................... 127
B.
-
Les juristes
.................................................................................... 130
//. -
¿es problèmes de connaissance, de mise en œuvre
et de modernisation du droit
............................................................. 130
A.
-
le
Restatement of the law...........................................................
130
B.
-
La technique
des
«
lois uniformes
» ............................................. 131
Chapitre
3 :
Vitalité de la famille romano-germamque (complexité
des influences et interactions)
.............................................................. 133
Section
1 :
LES SYSTÈMES DE DROIT DE L ESPAGNE ET DE L ITALIE
...................... 134
§ 1. -
Le droit de l Espagne (la formation du droit espagnol moderne)
.... 134
/. -
Le droit en Espagne avant l unification politique
................................ 134
A.
-
Le temps des Wisigoths
............................................................... 135
B.
-
Le temps de la domination arabe
................................................. 135
С
-
Le temps des royaumes distincts
.................................................. 135
//. -
Les avatars du droit jusqu au renouveau libéral de
1978................... 135
A.
-
De l unification politique sous la monarchie absolue
à la constitution de Cadix de
1812 .............................................. 135
B.
-
La première modernisation du droit espagnol, de la Constitution
de Cadix de
1912
à la Constitution du
27
décembre
1978.......... 136
///. -
les aspects fondamentaux du droit dans l Espagne contemporaine
.. 137
§ 2. -
Le droit de l Italie, jeune, et pourtant renouvelé, grand système
d influence
................................................................................................ 138
/. -
Le droit d avant l unification dans les États qui formeront l Italie
........ 139
II.
-
La première codification de l Italie unifiée
.......................................... 140
///, -
La codification sous le régime fasciste
.............................................. 142
IV.
-
La volonté de rénovation du droit
.................................................... 145
Section
2 :
LES ÉTATS QUI DOIVENT À LEUR CODE CIVIL UN RAYONNEMENT
PARTICULIER
............................................................................................. 148
§ 1. -
Le droit de l Autriche
:
le Code civil autrichien de
1811 (l AßGß) ... 148
/. -
Le Code civil autrichien de
1811 ........................................................ 149
//. -
L évolution ultérieure du droit autrichien et l influence du droit
allemand
........................................................................................... 150
///. -
L
intérêt du droit public autrichien contemporain
............................. 151
§ 2. -
Le droit de la Suisse
:
le
«
Code civil suisse
»
(Code des obligations
de
1883,
Code civil de
1907).................................................................... 151
§ 3. -
La Grèce
:
le Code civil de
1940 .................................................... 155
§ 4. -
Le droit du Portugal
:
le Code civil de
1966 ................................... 156
/. -
La formation de l État portugais et l évolution du droit jusqu au
XIXe
siècle
............................................................................................ 157
//. -
La première modernisation du droit
................................................... 157
///. -
L évolution du droit pendant la dictature de Salazar et jusqu à
la Constitution de
1976.................................................................... 158
IV.
-
Le droit du Portugal depuis la Constitution de
1976 ........................ 159
§ 5. -
Le droit des Pays-Bas
:
le nouveau Code civil
................................. 159
/. -
Aperçu de l évolution du droit des Pays-Bas
....................................... 160
//. -
Le nouveau Code civil
:
un exemple de recherche d un droit
national, en s inspirant au besoin de l expérience des autres
(influences et innovations dans le nouveau Code civil des Pays-Bas)
.. 161
Section
3 :
LES SYSTÈMES DE DROIT QUI TÉMOIGNENT DES PROBLÈMES
DU DROIT DANS UN ENSEMBLE RÉGIONAL
............................................... 164
§ 1. -
Les problèmes du droit dans les États Scandinaves
:
l exemple
de la Suède
-
La coopération juridique nordique
....................................... 164
/. -
Le droit de la Suède
........................................................................... 165
//. -
Les problèmes du droit en Scandinavie
.............................................. 167
§ 2. -
Les problèmes du droit dans les États d Europe centrale
et d Europe de l Est
:
l exemple de la Pologne
........................................... 169
/. -
Le droit de la Pologne
........................................................................ 170
Α.
-
Un système de droit à constitutionnalisation marquée
................. 171
B.
-
Un droit privé reposant sur les techniques
«
romano-
germaniques
» ............................................................................. 172
//. -
¿es problèmes du droit dans les autres États d Europe centrale
et d Europe de l Est
...........................................................................
173
A.
-
États intégrés à l Union européenne au 1er mai
2004 ..................
173
B.
-
États intégrés à l Union européenne au 1er janvier
2007
(Roumanie et Bulgarie)
.................................................................
174
С
-
États en transition
........................................................................
175
§ 3. -
La spécificité du droit dans les États d Amérique latine
:
deux
exemples, Argentine, Brésil
........................................................................ 176
/. -
L Argentine
........................................................................................ 176
//. -
Le Brésil
............................................................................................. 178
///. -
Un sous-groupe au sein de la famille romano-germanique
............... 180
A.
-
La prépondérance des traits qui peuvent justifier le rattachement
à la famille romano-germanique
.................................................. 181
B.
-
Les traits spécifiques qui justifient la reconnaissance
d une branche particulière au sein de la famille romano-
germanique
.................................................................................. 181
Chapitre
4 :
Le problème du droit en russie et dans certains des États qui
composaient la famille des droits socialistes
....................................... 183
Section
1 :
DE LA RUSSIE HISTORIQUE À LA
«
RUSSIE NOUVELLE
»....................... 184
§ 1. -
De la Russie à l URSS et à la famille des droits socialistes
............... 184
/. -
Le droit de la Russie avant Pierre le Grand
......................................... 184
//. -
le droit de la Russie après l avènement de Pierre le Grand
................ 186
§ 2. -
La consécration de la conception marxiste de l État et du droit
et sa mise en œuvre dans les institutions
.................................................. 187
/. -
La théorie de l État et du droit dans l idéologie marxiste-léniniste
...... 187
A.
-
Les postulats philosophiques de base
........................................... 187
B.
-
La transposition des concepts dans une conception nouvelle
de l État et du droit
...................................................................... 188
//. -
La mise en œuvre de la conception marxiste de l État et du droit
...... 188
A.
-
Les grandes étapes
...................................................................... 188
B.
-
Quelques données caractéristiques du
«
droit soviétique
» ........... 190
Section
2 :
LE NOUVEAU DROIT DE LA RUSSIE
...................................................... 192
§ 1. -
Les nouvelles institutions publiques de la Russie
............................. 193
/. -
les bases essentielles du fonctionnement de la Fédération de Russie
. 193
A.
-
Le pouvoir exécutif
...................................................................... 194
B.
-
Le pouvoir législatif
...................................................................... 194
С
-
Bases constitutionnelles pour la justice
......................................... 195
D.
-
Les organes de contrôle ou de régulation de la vie juridique
....... 196
E.
-
Les pouvoirs des
«
Sujets
»
et l harmonisation de ces pouvoirs
avec ceux des autorités fédérales
.................................................. 197
//. -
Les droits fondamentaux des citoyens
............................................... 197
///. -
La hiérarchisation des normes et leur interprétation
......................... 197
IV.
-
La justice
.......................................................................................... 199
A.
-
La Cour constitutionnelle de la Fédération de Russie
et les tribunaux constitutionnels propres aux Sujets
de la Fédération
........................................................................... 200
B.
-
L organisation judiciaire proprement dite
..................................... 201
C.
-
La Cour supérieure d arbitrage et les cours d arbitrage
................ 203
V.
-
Les pouvoirs de la
Prokuratura
près des juridictions
.......................... 204
VI.
-
Evolutions
majeures pour le droit administratif, le droit pénal,
le droit processuel
............................................................................ 205
§ 2. -
La construction d un droit privé moderne
...................................... 207
/. -
Le Code civil
....................................................................................... 207
//. -
Autres composantes du nouveau droit privé
...................................... 208
Section
3 :
LE DROIT DE LA RUSSIE PEUT-IL ÊTRE RATTACHÉ À LA FAMILLE
ROMANO-GERMANIQUE OU CONSTITUER LE DROIT MODÈLE
POUR UNE FAMILLE JURIDIQUE
? .............................................................. 208
§1. -
Le droit des États membres de la CEI
............................................. 209
/. -
Les facteurs favorables au maintien dans une famille
......................... 209
//. -
Les facteurs «centrifuges
»................................................................ 210
§ 2. -
Y a-t-il une
«
attraction
»
européenne
?......................................... 210
/. -
La portée de l adhésion au Conseil de l Europe
.................................. 210
//. -
Les problèmes politiques et économiques non résolus
:
on peut
penser qu il faut observer encore (prudence en se rappelant Maine
pour les États-Unis)
............................................................................ 211
Chapitre
5 :
Pour l approche comparative des systèmes de droit des États
qui ne sont pas des États de droit, de ceux qui n ont qu une faible
tradition juridique ou qui, en afrique comme en
asie,
peuvent être considérés comme de jeunes États
................................ 213
Section
1 :
LE PROBLÈME DU DROIT DANS LES PAYS D ASIE DE VIEILLE
CIVILISATION (VIEILLE CIVILISATION QUI RÉDUISAIT LE RÔLE DU DROIT)
... 214
§ 1. -
Le Japon et le droit
........................................................................ 214
/. -
Aperçu de l histoire du droit japonais jusqu à la fin du
xix?
siècle
........ 215
A.
-
De
538
à la fin du xne siècle
......................................................... 215
B.
-
De la fin du xne siècle à la fin du xvie siècle
................................... 215
С
-
De la fin du xvie siècle à la fin du xixe siècle
.................................. 215
//. -
Naissance et destin du droit moderne
............................................... 216
A.
-
Les étapes de la modernisation
.................................................... 216
B.
-
À la recherche du rôle véritable du droit au Japon
....................... 217
§ 2. -
La Chine et le droit
........................................................................ 218
/. -
Le rôle réduit du droit dans la Chine impériale
................................... 218
A.
-
L importance des rites
.................................................................. 219
B.
-
Le rôle de la loi
............................................................................ 219
//. -
Les essais contrariés de mise en place d un système juridique
au
XXe
siècle
....................................................................................... 220
A.
-
Un essai d occidentalisation
......................................................... 220
B.
-
De grandes turbulences défavorables au droit
:
L ère du
«
droit
socialiste
»
et le tragique épisode de la
«
Grande révolution
culturelle
» ................................................................................... 221
///. -
Le renouveau du droit
...................................................................... 221
A.
-
Les bases du droit public
............................................................. 221
B.
-
La construction d un droit privé
................................................... 223
§ 3. -
L Inde et le droit
............................................................................. 225
/. -
Le droit hindou
.................................................................................. 226
A.
-
Les bases du droit hindou
............................................................ 226
B.
-
Altération et survie du droit hindou
............................................. 228
//. -
Le droit moderne
............................................................................... 229
Section
2 :
LE PROBLÈME DU DROIT DANS LES ÉTATS DE CIVILISATION
MUSULMANE
............................................................................................ 229
§1. -
Le droit musulman
......................................................................... 230
/. -
Les sources du droit musulman
.......................................................... 230
A.
-
Les sources religieuses initiales
..................................................... 231
B.
-
L Ijmâ
.......................................................................................... 233
С
-
Les sources
«
laïques
»
ou les sources complémentaires du droit
musulman compatibles avec les sources religieuses
...................... 235
//. -
Aspects essentiels du droit musulman classique
................................. 236
A.
-
L organisation judiciaire et les pouvoirs du juge
........................... 236
B.
-
Les grandes catégories du droit pénal
.......................................... 237
C.
-
Aspects originaux du droit privé
.................................................. 237
§ 2. -
Le droit musulman et les problèmes du droit dans les pays
de civilisation musulmane
.......................................................................... 238
/. -
¿es problèmes de l instauration et de l application d un droit national
moderne dans les États issus de l Empire ottoman
:
étude comparée
de l évolution contemporaine du droit en Turquie et en Egypte
......... 239
A.
-
Une influence commune
:
la première modernisation du droit
dans l Empire ottoman
................................................................. 239
B.
-
La définition d un droit national propre
........................................ 240
C.
-
Les facteurs contemporains d évolution du droit
.......................... 242
//. -
Le développement du droit dans les États de civilisation musulmane
qui ont retrouvé l indépendance après une longue influence
:
étude
comparée de l évolution du droit dans les États du Maghreb
............ 242
A.
-
Présence française et institutions juridiques de l Algérie,
de la Tunisie et du Maroc
............................................................ 243
B.
-
L évolution du droit dans les États du Maghreb
depuis leur indépendance
............................................................ 244
Section
3 :
LE PROBLÈME DU DROIT DANS LES NOUVEAUX ÉTATS D AFRIQUE
ET D ASIE, APRÈS LA DÉCOLONISATION
.................................................... 245
§ 1. -
Les avatars du droit moderne depuis l indépendance
..................... 246
/. -
Peut-on identifier un modèle ou des modèles (l un reposant
sur les systèmes romano-germaniques, l autre sur la
«
common
law»).................................................................................................
247
Α.
-
L évolution législative
................................................................... 247
B.
-
L interprétation judiciaire
.............................................................. 247
C.
-
La coexistence d un droit moderne et des coutumes ethniques
... 247
//. -
Approche comparative d expériences concrètes
................................. 248
A.
-
Étude comparée du droit du Ghana et du droit du Togo
............. 248
B.
-
Le particularisme du droit du Cameroun
...................................... 249
§ 2. -
Une expérience de droit unifié
:
l OHADA
...................................... 250
Deuxième partie
L APPROCHE COMPARATIVE POUR L ÉTUDE D INSTITUTIONS
PARTICULIÈRES
Chapitre préliminaire
:
À la recherche de méthodes
...................................... 253
Section
1 :
LE PROBLÈME DE LA COMPARABIUTE DES INSTITUTIONS
.................... 253
§ 1. -
La prise de conscience du problème dit de
«
la comparabilité
» ..... 254
/. -
Le problème de la comparabilité des institutions en raison
de leur appartenance à des systèmes juridiques aux éléments
déterminants très éloignés
................................................................. 254
//. -
Le problème de la comparabilité d une institution présentant
une originalité technique très marquée
:
l exemple du trust
.............. 255
§ 2. -
Le caractère exceptionnel de l impossibilité de comparer
................ 255
§ 3. -
La nécessité de méthodes pour comparer avec justesse
................. 256
Section
2 :
LA RECHERCHE DES RESSEMBLANCES, DES DIFFÉRENCES,
DES ÉQUIVALENCES DE FONCTION, DES ÉVOLUTIONS
ET DES COURANTS, À PARTIR DE SYSTÈMES D UNE MÊME FAMILLE
........ 258
§ 1. -
L approfondissement d un élément du champ d observation
:
les niveaux d approfondissement (l exemple de la responsabilité du fait
des choses en Belgique et en France)
........................................................ 258
/. -
Développement d un exemple
:
la responsabilité du fait des choses
en Belgique et en France
.................................................................... 259
A.
-
Premier niveau de recherche
:
la comparaison des textes mêmes
. 259
B.
-
Deuxième niveau de recherche
:
la comparaison
des jurisprudences concernant l interprétation de l article
1384,
alinéa
1 ........................................................................................ 259
C.
-
Troisième niveau de recherche
:
la pratique
................................. 260
D.
-
Quatrième niveau de recherche
:
s assurer que des lois spéciales
ne viennent pas substantiellement modifier ce qui découle
des textes généraux
..................................................................... 260
//. -
La difficulté de discerner les niveaux d approfondissement
nécessaire
.......................................................................................... 261
A.
-
La nécessité d étudier toutes les sources formelles
....................... 262
B.
-
La recherche de l effectivité des sources théoriques est
indispensable
................................................................................ 262
§ 2. -
La nécessité d élargir suffisamment le champ d observation
:
l exemple de la réparation du préjudice moral en Italie et en France
......... 262
/. -
L exemple de la réparation du préjudice non patrimonial en droit
français et en droit italien
.................................................................. 263
A.
-
Le libéralisme du droit français et sa relative simplicité
................. 263
B.
-
La complexe évolution du droit italien pour élargir
l indemnisation au titre du préjudice non-patrimonial
.................. 263
С
-
Appréciation de la
«
réalité de l équivalence
» ............................. 265
II.
-
Remarques de méthodologie comparative pour une ouverture
appropriée du champ d observation
.................................................. 265
Section
3 :
LA RECHERCHE DES RESSEMBLANCES, DES DIFFÉRENCES,
DES ÉVOLUTIONS ET DES COURANTS À PARTIR DE SYSTÈMES
QUI N APPARTIENNENT PAS À UNE MÊME FAMILLE
................................. 266
§ 1. -
La recherche d une équivalence globale
:
l exemple du principe
de légalité des infractions, des peines et des règles de la procédure
pénale dans une étude comparée du droit anglais au regard de quelques
grands systèmes européens continentaux de droit pénal
........................... 267
/. -
La légalité des infractions, de la procédure et des peines en droit
français, en droit allemand et en droit italien
..................................... 267
A.
-
L avènement et la portée actuelle en droit français du principe
de la légalité des infractions, des peines, et des règles majeures
de la procédure pénale
................................................................ 267
B.
-
Les particularismes allemand et italien
.......................................... 269
//. -
Le problème du pouvoir créateur du juge en droit anglais
................. 270
A.
-
La tradition anglaise
..................................................................... 270
B.
-
La confusion dans les décisions contemporaines
.......................... 270
///. -
Appréciation comparative
:
Y a-t-il alors l équivalent du principe
de légalité des infractions et des peines en Angleterre
?................... 271
§ 2. -
La recherche d une équivalence suffisante au regard du droit
français des règles de l adoption dans le système juridique de l État dont
l enfant en voie d adoption est le national
................................................ 272
/. -
Le droit français de l adoption et les systèmes de droit étrangers
à la famille des systèmes romano-germaniques
:
l exemple
de systèmes relevant d États de civilisation musulmane
...................... 272
A.
-
Les adoptions en droit français
.................................................... 273
B.
-
Exemples de position du système de droit à l égard de l adoption
dans des États de civilisation musulmane
..................................... 274
//. -
Le traitement des équivalences et des différences
............................. 275
Titre
1 :
LES SOURCES PRINCIPALES DES DROITS PRIVÉS ET LA PROTECTION
JUDICIAIRE DE CES DROITS
Chapitre
1 :
Les actes juridiques en droit français, en droit allemand,
en droit anglais
-
spécificité du contrat de vente
............................... 279
Section
1 :
PREMIÈRE APPROCHE DU DROIT DES ACTES JURIDIQUES EN DROIT
FRANÇAIS, EN DROIT ALLEMAND, EN DROIT ANGLAIS
............................. 280
§ 1. -
Le droit français des actes juridiques
:
les contrats en droit français
..................................................................... 280
/. -
L autonomie de la volonté
:
le principe du consensualisme
................ 281
A.
-
Les conditions nécessaires au contrat
........................................... 281
B.
-
La rencontre des volontés
............................................................ 281
С
-
L exécution du contrat
................................................................. 282
//. -
Les correctifs
..................................................................................... 282
A.
-
L objectivisation
........................................................................... 283
B.
-
Le rôle du juge
............................................................................. 284
§ 2. -
Le droit allemand des actes juridiques
............................................ 284
/. -
Le contrat comme coexistence de deux déclarations de volonté
conformes à la loi
.............................................................................. 285
A.
-
Les déclarations de volonté
.......................................................... 285
B.
-
La nécessité pour le contrat de respecter certaines exigences
légales
.......................................................................................... 287
//. -
L exécution des contrats et le contrôle du juge
................................. 288
A.
-
Les obligations qui résultent du contrat
....................................... 288
B.
-
L inexécution ou la mauvaise exécution du contrat
...................... 289
§ 3. -
Le droit anglais des contrats
........................................................... 289
/. -
La formation du contrat
..................................................................... 289
A.
-
Offre, acceptation, rencontre des consentements
........................ 290
B.
-
La
consideration
.......................................................................... 290
C.
-
Les exigences légales contemporaines
.......................................... 291
//. -
Les effets du contrat
......................................................................... 291
A.
-
Les effets entre les parties
........................................................... 291
B.
-
L exclusion des effets à l égard des tiers
:
la portée du principe
«
privity of contract
» ................................................................... 291
///. -
Le contentieux du contrat
................................................................. 292
A.
-
Le contentieux de la formation
.................................................... 292
B.
-
Le contentieux de l interprétation
................................................. 292
С
-
Le contentieux de l exécution
...................................................... 293
§ 4. -
Une institution rayonnante du droit anglais
:
le trust
..................... 293
/. -
Le
«
trust anglais
» ............................................................................. 294
A.
-
Les conditions d existence d un trust
............................................ 294
B.
-
Le fonctionnement du trust
.......................................................... 295
//. -
Îe recours à la technique du trust à travers le monde
....................... 296
A.
-
Le trust dans les autres systèmes de la famille de
common law
... 296
B.
-
Les transpositions du trust dans d autres systèmes juridiques
....... 296
Section
2 :
APPROCHE COMPARATIVE DU DROIT DE LA VENTE
............................ 297
§ 1. -
La diversité des conceptions de la vente
......................................... 297
/. -
Les conceptions systématiques de la vente
......................................... 298
A.
-
La conception unitaire et consensualiste de la vente française
..... 298
B.
-
La conception dualiste allemande
................................................. 299
//. -
Les conceptions pragmatiques de la vente
......................................... 300
A.
-
La conception pragmatique anglaise
............................................ 300
B.
-
La conception de la vente dans la Convention de Vienne
............. 301
§ 2. -
Approche comparative des grands régimes de la vente mobilière
.. 301
/. -
Transfert de propriété, transmission des risques et garanties
dans le régime légal de base
.............................................................. 302
A.
-
Le transfert de propriété
.............................................................. 302
B.
-
La transmission des risques
.......................................................... 303
C.
-
Les garanties
................................................................................ 304
//. -
Les clauses dans les contrats de vente mobilière
................................ 306
A.
-
L incidence d importantes règles générales qui concernent
la validité des opérations de la vente ou des clauses qui sont
insérées dans les contrats
............................................................ 306
B.
-
La clause de réserve de propriété
................................................. 307
§ 3. -
Particularismes comparés de la vente immobilière
en droit allemand, en droit anglais, en droit français
................................. 308
/. -
Le transfert de propriété et la publicité immobilière en droit français
et en droit allemand
........................................................................... 308
//. -
L objet de la vente en droit anglais, comparé à l objet
de la vente en droit français et en droit allemand,
et les problèmes du transfert de la propriété immobilière
.................. 310
A.
-
Les différents droits portant sur la terre ou les bâtiments
............ 310
B.
-
L organisation d un système d enregistrement de la terre,
permettant l enregistrement des transferts
(registered
conveyancing)
et leur opposabilité aux tiers
................................. 311
Chapitre
2 :
La responsabilité civile extracontractuelle (délictuelle
ou quasi délictuelle)
............................................................................... 313
Section
1 :
APPROCHE COMPARATIVE DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE
DÉLICTUELLE POUR UNE FAUTE PROUVÉE
................................................. 314
§ 1. -
Les
«
torts
»
anglais
:
la gamme des torts qui prennent en compte
une faute
.................................................................................................. 315
/. -
Torts qui constituent des atteintes à la personne (atteintes
intentionnelles ou par imprudence)
: «
battery
»
et
«
assault
», «
false
emprisonment
» ................................................................................. 315
//. -
Torts qui reposent sur des atteintes aux biens d autrui (atteintes
intentionnelles ou par imprudence)
................................................... 316
///. -
Certains torts ont une portée plus large
(breach of statutory
-
negligence)
.................................................... 316
Α.
- «
Breach of statutory duty
» ........................................................ 316
B.
-
le
tort of negligence
................................................................... 317
§ 2. -
Les
constructions
différenciées en droit français et en droit
allemand d une responsabilité civile générale pour faute prouvée
............. 318
/. -
La responsabilité civile pour faute délictuelle et quasi délictuelle
en droit français
................................................................................. 318
A.
-
L évolution de la notion de faute
................................................. 319
B.
-
La gamme des fautes et les applications plus particulièrement
importantes ou originales de la faute
........................................... 321
//. -
La responsabilité civile pour faute en droit allemand
......................... 323
Α.
-
La responsabilité pour faute n est envisageable que s il y a
atteinte à des biens, droits, intérêts, précisément déterminés
...... 323
B.
-
La responsabilité pour faute prouvée n est envisageable
que si le comportement dommageable peut, d une part,
être qualifié
«
d illicite
»
et, d autre part, considéré
comme imputable à son auteur
.................................................... 324
C.
-
La causalité devra être établie entre le dommage
et le comportement que l on prétend fautif et il faudra
démontrer que le dommage invoqué a bien la nature
du dommage que la loi violée a pour but d empêcher
................. 325
Section
2 :
DES PRÉSOMPTIONS DE FAUTE AUX SYSTÈMES LÉGAUX
D INDEMNISATION
:
L ÉVOLUTION VERS UNE OBJECTIVATION
ET UNE SOCIALISATION DE L OBLIGATION DE RÉPARER
OU DE L INDEMNISATION DE PLEIN DROIT DE CERTAINS DOMMAGES
..... 327
§1. -
Le droit anglais
.............................................................................. 327
/. -
La responsabilité du fait d autrui en droit anglais
:
la responsabilité
de l employeur
(master)
du fait de son préposé (servant)
................... 328
//. -
La responsabilité objective
................................................................. 328
A.
-
La
«
rule in Rylands v. Fletcher
» .................................................. 328
B.
-
le tort
of
nuisance
....................................................................... 328
§ 2. -
Le droit français
............................................................................. 329
/. -
La responsabilité du fait d autrui
........................................................ 329
A.
-
La responsabilité civile du fait d autrui en vertu d un principe
général
:
Un aspect du nouveau dynamisme du droit français
de la responsabilité civile
............................................................. 329
B.
-
Les cas particuliers de responsabilité du fait d autrui
.................... 330
//. -
La responsabilité civile du fait des choses
.......................................... 331
A.
-
La responsabilité du fait des choses fondée sur l article
1384,
alinéa
1,
du Code civil
................................................................. 331
B.
-
La responsabilité du fait des animaux et du fait des bâtiments
..... 332
///. -
Les nouveaux régimes spéciaux d indemnisation en droit français
.... 333
§ 3. -
Le droit allemand
........................................................................... 333
/. -
Les présomptions du fait d autrui prévues dans le
BGB ...................... 333
A.
-
La responsabilité des commettants du fait des préposés
(§ 831).. 333
B.
-
La responsabilité de la personne juridiquement tenue
de la surveillance d une autre
(§ 832) .......................................... 334
//. -
¿es présomptions définies par le
BGB
qui jouent
lorsqu il y a fait d un animal
(§§ 833
et
834)
ou dommage causé par un bâtiment
(§§ 836
à
838) ........................ 334
A.
-
La responsabilité du fait des animaux
.......................................... 334
B.
-
La responsabilité du fait de certaines choses
................................ 334
///. -
¿es responsabilités prévues dans les lois spéciales
............................. 335
IV.
-
L obligation de réparer en équité
..................................................... 335
Chapitre
3 :
L action en justice et l exécution
.................................................. 337
Section
1 :
LE DROIT ANGLAIS
.............................................................................. 337
§ 1. -
Les aspects essentiels de la procédure civile
................................... 337
I.
-
L
action intentée par
claim form
devant la
High
Court
....................... 338
A.
-
Avant le trial
.............................................................................. 338
B.
-
Le trial
.......................................................................................... 339
//. -
Les autres formes de procédure en première instance
....................... 339
A.
-
Devant la
High
Court elle-même
.................................................. 339
В.
-
Les procédures pour les affaires d importance moyenne et pour
les petites affaires
........................................................................ 340
///. -
Les procédures d appel
..................................................................... 340
§ 2. -
Le droit de l exécution
.................................................................... 340
I.
-
Les techniques principales d exécution devant la
High
Court
.............. 341
A.
-
Writ of fieri facias .......................................................................
341
B.
-
Third party debt order
.................................................................. 342
C
. -
Charging order on land, securities or money in Court
.................. 342
D.
-
Equitable execution
...................................................................... 342
//. -
Les
adaptations
devant la
County Court
............................................ 342
A.
-
Les équivalents des procédures appliquées devant la
High
Court
. 342
B.
-
Une voie d exécution plus spécifique
:
attachment of earnings
... 343
Section
2 :
L ACTION EN JUSTICE ET L EXÉCUTION EN DROIT ALLEMAND
............ 343
§ 1. -
Les aspects essentiels de la procédure civile
(Erkenntnisverfahren).. 343
/. -
Les principes de la procédure civile allemande
.................................... 343
A.
-
Le principe dispositif (Disposition Maxime)
................................... 343
B.
-
La répartition des pouvoirs entre les parties et le tribunal
............. 343
C.
-
Le principe du caractère accusatoire
............................................ 344
D.
-
Les obligations de collaboration des parties
................................. 344
E.
-
Les principes concernant le rôle du juge
....................................... 344
//. -
Le déroulement normal d une affaire
................................................ 344
A.
-
Le développement de l instance
................................................... 344
B.
-
Les voies de recours
..................................................................... 346
§2. -
Le droit de l exécution
(Vollstreckungsverfahren)............................ 347
/. -
Les organes de l exécution forcée
...................................................... 347
A.
-
Le ministre de l exécution
:
l huissier de justice
(der
Gerichtsvollzieher)........................................................................ 347
B.
-
Le tribunal de l exécution forcée
.................................................. 347
С
-
L Office du registre foncier
(Grundbuchamt)................................ 348
//. -
Le titre nécessaire pour l exécution
.................................................... 348
///. -
L exécution forcée des obligations pécuniaires
:
la spécification
des règles en fonction des biens
....................................................... 348
A.
-
Sur les meubles
............................................................................ 348
B.
-
Sur les immeubles
........................................................................ 349
C.
-
L incidence des sûretés et des procédures collectives
................... 349
Section
3 :
LE DROIT FRANÇAIS
............................................................................. 350
§ 1. -
Les principes directeurs du procès
.................................................. 350
/. -
Le principe du contradictoire
.............................................................. 350
//. -
le principe dispositif et le devoir de coopération des parties
............. 351
///. -
L attribution au juge d une mission régulatrice
................................. 351
§2. -
Le déroulement du procès civil
....................................................... 352
/. -
La procédure civile modèle
:
le déroulement d une affaire devant
le tribunal de grande instance
............................................................ 352
A.
-
Introduction de l instance
............................................................ 352
B.
-
Mise en état
................................................................................. 352
C.
-
Jugement de l affaire
................................................................... 353
D.
-
Les voies de recours
..................................................................... 353
//. -
Les adaptations de la procédure
........................................................ 354
A.
-
Les autres procédures de première instance
................................. 354
B.
-
La procédure devant les juridictions qui statuent sur voie
de recours
.................................................................................... 354
§ 3. -
L exécution
..................................................................................... 355
/. -
Les
bases
du droit de
«
l exécution
» .................................................. 355
A.
-
Les saisies d argent et de biens mobiliers corporels
...................... 355
B.
-
La saisie immobilière
.................................................................... 356
//. -
L incidence d innombrables règles particulières (sûretés, régime
du surendettement des particuliers, droit des entreprises
en difficultés)
..................................................................................... 356
Titre
2 :
RESPONSABILITÉ PÉNALE ET JUSTICE PÉNALE
Chapitre
1 :
Étude comparée des règles concernant la responsabilité
pénale
...................................................................................................... 359
Section
1 :
LE RAPPROCHEMENT DES CONCEPTIONS DE LA RESPONSABILITÉ
PÉNALE
..................................................................................................... 360
§ 1. -
Les principes pour les personnes physiques
.................................... 360
/. -
¿es définitions positives de la mens
rea
(l élément moral)
................... 361
A.
-
Sur le Continent
.......................................................................... 361
B.
-
En droit anglais
............................................................................ 362
//. -
Les obstacles à la reconnaissance d une
«
mens
rea
»........................ 362
A.
-
Les faits justificatifs
...................................................................... 362
B.
-
Les causes qui suppriment l imputabilité
....................................... 367
§ 2. -
Les transpositions pour les actes assimilés à des infractions
............ 371
/. -
La tentative
........................................................................................ 372
A.
-
Les droits codifiés présentent des dispositions relatives
à la tentative
................................................................................ 372
B,
-
Le droit anglais retient aussi la tentative sur des bases qui ne
sont pas très éloignées de celles du droit français
........................ 373
//. -
La complicité
..................................................................................... 373
A.
-
Les droits codifiés
........................................................................ 373
B.
-
Le droit anglais
............................................................................. 375
§ 3. -
La responsabilité des personnes morales
:
émergence et dynamisme
.......................................................................... 376
/. -
La responsabilité pénale des personnes morales en droit anglais
:
réalité ou mirage
? ............................................................................. 376
A.
-
La responsabilité pénale des personnes morales dans le cadre
des responsabilités objectives, soit de son fait personnel
(strict
liability),
soit du fait d autrui
(vicarious liability) ..................
377
B.
-
La responsabilité pénale des personnes morales
pour des infractions subordonnées à la preuve d une
«
mens
rea
» ............................................................................................ 378
//. -
Le droit allemand et la sanction contre les personnes morales
des infractions commises par les personnes physiques
....................... 381
A.
-
Le principe de l irresponsabilité des personnes morales
pour les véritables infractions pénales
.......................................... 381
B.
-
La responsabilité des personnes morales au titre des
«
infractions
réglementaires
»........................................................................... 381
C.
-
Les notions d organes de personnes morales ou de personnes
participant à un organe de personnes morales
............................ 382
///. -
L introduction de la responsabilité pénale des personnes morales
en droit français
............................................................................... 382
A.
-
Les premières bases techniques de la responsabilité pénale
des personnes morales
................................................................. 383
B.
-
La dynamique de la généralisation de la responsabilité pénale
des personnes morales
................................................................. 385
Section
2 :
L IMPORTANCE DES DIFFERENCES TECHNIQUES D INCRIMINATION
.... 386
§ 1. -
Les classifications majeures entre les infractions
............................. 386
/. -
Le tripartisme de la classification fondamentale en droit français
:
la distinction des crimes, des délits et des contraventions
................... 386
//. -
La nouvelle classification allemande
:
un faux dualisme
? .................. 387
A.
-
La classification bipartite dans le droit pénal proprement dit
........ 387
B.
-
Les
Ordnungswidrigkeiten ........................................................... 388
///. -
íes
classifications dualistes
................................................................ 388
A.
-
Le dualisme en Italie et en Espagne
............................................. 388
B.
-
Le dualisme en droit anglais
......................................................... 389
§ 2. -
Les qualifications particulières
........................................................ 390
/. -
fructe
comparée, dans leur particularisme technique, des infractions
contre l intégrité physique des personnes
........................................... 390
A.
-
Le droit anglais
............................................................................ 390
B.
-
Dans les systèmes codifiés
............................................................ 392
//. -
Étude comparée des principales atteintes contre la propriété
............ 395
A.
-
Les codes continentaux
................................................................ 395
B.
-
Le droit anglais
............................................................................. 396
Chapitre
2 :
Pour l étude des institutions fondamentales de la procédure
pénale
...................................................................................................... 397
Section
1 :
UN SYSTÈME MODÈLE DE TOUJOURS LE SYSTÈME ANGLAIS
DE PROCÉDURE PÉNALE
............................................................................ 397
§ 1. -
Les bases
........................................................................................ 398
/. -
L organisation d une procédure contradictoire en fonction du trial
(trial avec le concours d un jury)
........................................................ 398
A.
-
Les caractères, accusatoire et contradictoire, absolus
de la procédure
........................................................................... 398
B.
-
La conception du trial
:
présence d un jury et oralité
................... 399
//. -
Le droit de la preuve
......................................................................... 399
A.
-
La charge de la preuve
................................................................ 399
B.
-
Le standard de la preuve
.............................................................. 399
С
-
Les problèmes d admissibilité de la preuve
................................... 400
D.
-
L administration de la preuve
....................................................... 400
E.
-
L appréciation de la preuve
.......................................................... 400
///. -
La complexité des règles de l appel et son caractère exceptionnel
.... 401
§ 2. -
La dynamique de la justice pénale
.................................................. 401
/. -
La procédure pénale pour les
«
indictable offences
».......................... 402
Α.
-
Rôle de la police
.......................................................................... 402
B.
-
Le rôle du Crown Service
Prosecution
........................................... 403
C.
-
Le rôle des
magistrates
:
committal proceedings
......................... 403
D.
-
La procédure à la Crown Court
.................................................... 404
E.
-
Les possibilités d appel
................................................................. 405
//. -
¿es adaptations possibles de la procédure
......................................... 406
A.
-
La dynamique de la procédure simplifiée
..................................... 406
B.
-
Les techniques pour réduire le nombre des affaires portées
devant la Crown Court
................................................................. 406
§ 3. -
La condition de la personne en cause pendant le déroulement
de la procédure
......................................................................................... 407
/. -
¿es solutions de procédure pénale relatives à la condition
de la personne poursuivie
.................................................................. 407
//. -
Le rôle possible de
¡ habeas
corpus
.................................................... 408
GRANDS SYSTEMES DE DROIT CONTEMPORAINS
Section
2 :
LES AVATARS D UN AUTRE GRAND MODÈLE DE PROCÉDURE PÉNALE
(LE MODÈLE ACCUSATOIRE AVEC MINISTÈRE PUBLIC ET JUGE
D INSTRUCTION)
........................................................................................ 408
§ 1. -
La procédure pénale allemande
:
une nouvelle forme
de procédure pénale contradictoire
........................................................... 409
/. -
¿es bases fondamentales de la procédure pénale allemande
.............. 409
A.
-
Le principe de légalité
(Legalitätsprinzip)...................................... 409
B.
-
Le principe du caractère officiel des poursuites pénales (Offizial
prinzip)
......................................................................................... 410
С
-
Le caractère accusatoire de la procédure (Akkusationprinzip)
....... 410
D.
-
Les principes concernant la preuve
............................................... 410
E.
-
Les principes concernant la procédure de jugement
(Hauptverfahren) .......................................................................... 411
//. -
La procédure préparatoire
(das Vorverfahren).................................... 411
Α.
-
Le rôle du ministère public
........................................................... 411
B.
-
Le rôle du juge pendant la procédure préparatoire
...................... 413
С
-
La condition des personnes pendant la procédure préparatoire
... 413
///. -
La procédure
«
intermédiaire
» (das Zwischenverfahren) ................... 414
Α.
-
Ouverture de la procédure intermédiaire
...................................... 414
B.
-
Les différents contrôles de la juridiction lors de la procédure
intermédiaire
................................................................................ 414
С
-
Les décisions possibles
................................................................. 415
IV.
-
La procédure principale
(das Hauptverfahren) .................................. 415
Α.
-
Le déroulement de la procédure principale jusqu au jugement
.... 416
B.
-
Le jugement
................................................................................. 418
V.
-
Les voies de recours
.......................................................................... 418
A.
-
Les voies de recours ordinaires
..................................................... 418
B.
-
Les voies de recours extraordinaires
.............................................. 420
§ 2. -
Les difficultés d interpréter l évolution récente de certains systèmes
de procédure pénale européens
................................................................ 421
/. -
La portée de la réforme italienne
....................................................... 421
A.
-
Le texte de
1989 ......................................................................... 422
B.
-
Les
«
défigurations
» .................................................................... 423
//. -
La crise de la procédure pénale française
.......................................... 423
A.
-
La procédure préparatoire en droit français
................................. 425
B.
-
La procédure de jugement en droit français
................................. 426
Annexe
1 :
Pour une introduction au droit comparé
·.
développement du droit
comparé et diversification de ses fonctions
............................................... 433
Annexe
2 :
Petite anthologie de
«
textes et décisions
»
(cases
and materials)
........ 457
Index alphabétique
............................................................................................. 473
¡Univ.-Bibliothekf
Passau
j
|
any_adam_object | 1 |
author | Legeais, Raymond |
author_facet | Legeais, Raymond |
author_role | aut |
author_sort | Legeais, Raymond |
author_variant | r l rl |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV035544062 |
callnumber-first | K - Law |
callnumber-label | K583 |
callnumber-raw | K583 |
callnumber-search | K583 |
callnumber-sort | K 3583 |
callnumber-subject | K - General Law |
classification_rvk | PU 1520 |
ctrlnum | (OCoLC)259806114 (DE-599)BVBBV035544062 |
dewey-full | 340 |
dewey-hundreds | 300 - Social sciences |
dewey-ones | 340 - Law |
dewey-raw | 340 |
dewey-search | 340 |
dewey-sort | 3340 |
dewey-tens | 340 - Law |
discipline | Rechtswissenschaft |
edition | 2. éd. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02085nam a2200553 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV035544062</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20090902 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">090529s2008 |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9782711010349</subfield><subfield code="9">978-2-7110-1034-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)259806114</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV035544062</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-M382</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">K583</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">340</subfield><subfield code="2">1</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PU 1520</subfield><subfield code="0">(DE-625)139916:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Legeais, Raymond</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Grands systèmes de droit contemporains</subfield><subfield code="b">approche comparative</subfield><subfield code="c">Raymond Legeais</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2. éd.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">LexisNexis Litec</subfield><subfield code="c">2008</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XVIII, 493 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Manuel</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Internationales Recht</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Civil law</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Common law</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Comparative law</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">International law</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rechtskreis</subfield><subfield code="0">(DE-588)4177233-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rechtssystem</subfield><subfield code="0">(DE-588)4139924-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rechtsvergleich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115712-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Deutschland</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011882-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Großbritannien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4022153-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frankreich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018145-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Großbritannien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4022153-2</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Deutschland</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011882-4</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Frankreich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018145-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Rechtssystem</subfield><subfield code="0">(DE-588)4139924-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Rechtskreis</subfield><subfield code="0">(DE-588)4177233-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Rechtsvergleich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115712-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Passau</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017600075&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017600075</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Deutschland (DE-588)4011882-4 gnd Großbritannien (DE-588)4022153-2 gnd Frankreich (DE-588)4018145-5 gnd |
geographic_facet | Deutschland Großbritannien Frankreich |
id | DE-604.BV035544062 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T21:40:04Z |
institution | BVB |
isbn | 9782711010349 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017600075 |
oclc_num | 259806114 |
open_access_boolean | |
owner | DE-739 DE-M382 |
owner_facet | DE-739 DE-M382 |
physical | XVIII, 493 S. |
publishDate | 2008 |
publishDateSearch | 2008 |
publishDateSort | 2008 |
publisher | LexisNexis Litec |
record_format | marc |
series2 | Manuel |
spelling | Legeais, Raymond Verfasser aut Grands systèmes de droit contemporains approche comparative Raymond Legeais 2. éd. Paris LexisNexis Litec 2008 XVIII, 493 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Manuel Internationales Recht Civil law Common law Comparative law International law Rechtskreis (DE-588)4177233-7 gnd rswk-swf Rechtssystem (DE-588)4139924-9 gnd rswk-swf Rechtsvergleich (DE-588)4115712-6 gnd rswk-swf Deutschland (DE-588)4011882-4 gnd rswk-swf Großbritannien (DE-588)4022153-2 gnd rswk-swf Frankreich (DE-588)4018145-5 gnd rswk-swf Großbritannien (DE-588)4022153-2 g Deutschland (DE-588)4011882-4 g Frankreich (DE-588)4018145-5 g Rechtssystem (DE-588)4139924-9 s Rechtskreis (DE-588)4177233-7 s Rechtsvergleich (DE-588)4115712-6 s 1\p DE-604 Digitalisierung UB Passau application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017600075&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Legeais, Raymond Grands systèmes de droit contemporains approche comparative Internationales Recht Civil law Common law Comparative law International law Rechtskreis (DE-588)4177233-7 gnd Rechtssystem (DE-588)4139924-9 gnd Rechtsvergleich (DE-588)4115712-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4177233-7 (DE-588)4139924-9 (DE-588)4115712-6 (DE-588)4011882-4 (DE-588)4022153-2 (DE-588)4018145-5 |
title | Grands systèmes de droit contemporains approche comparative |
title_auth | Grands systèmes de droit contemporains approche comparative |
title_exact_search | Grands systèmes de droit contemporains approche comparative |
title_full | Grands systèmes de droit contemporains approche comparative Raymond Legeais |
title_fullStr | Grands systèmes de droit contemporains approche comparative Raymond Legeais |
title_full_unstemmed | Grands systèmes de droit contemporains approche comparative Raymond Legeais |
title_short | Grands systèmes de droit contemporains |
title_sort | grands systemes de droit contemporains approche comparative |
title_sub | approche comparative |
topic | Internationales Recht Civil law Common law Comparative law International law Rechtskreis (DE-588)4177233-7 gnd Rechtssystem (DE-588)4139924-9 gnd Rechtsvergleich (DE-588)4115712-6 gnd |
topic_facet | Internationales Recht Civil law Common law Comparative law International law Rechtskreis Rechtssystem Rechtsvergleich Deutschland Großbritannien Frankreich |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017600075&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT legeaisraymond grandssystemesdedroitcontemporainsapprochecomparative |