Ancient Chinese Fables:
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | Chinese English |
Veröffentlicht: |
Peking
Foreign Languages Press
1957
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | gebunden |
Beschreibung: | 59 p. Illustrationen 25,5 x 17,5 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV035523282 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20170825 | ||
007 | t | ||
008 | 090526s1957 cc a||| |||| 00||| chi d | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV035523282 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a chi |a eng | |
044 | |a cc |c CN | ||
049 | |a DE-M336 | ||
130 | 0 | |a Zhong guo gu dai yu yan xuan | |
245 | 1 | 0 | |a Ancient Chinese Fables |c Translated by Yang Hsien-yi and Gladys Yang. Illustr. by Feng Tse-Kai |
264 | 1 | |a Peking |b Foreign Languages Press |c 1957 | |
300 | |a 59 p. |b Illustrationen |c 25,5 x 17,5 | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a gebunden | ||
650 | 0 | 7 | |a Fabel |0 (DE-588)4016112-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a China |0 (DE-588)4009937-4 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a China |0 (DE-588)4009937-4 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Fabel |0 (DE-588)4016112-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |6 880-01 |a Feng, Zikai |d 1898-1975 |e Sonstige |0 (DE-588)119004755 |4 oth | |
700 | 1 | |a Yang, Hsien Yi |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Yang, Gladys |d 1919-1999 |e Sonstige |0 (DE-588)172468809 |4 oth | |
880 | 1 | |6 700-01/$1 |a 丰子恺 |o th | |
940 | 1 | |f chin | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017579412 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804139152965369856 |
---|---|
any_adam_object | |
author_GND | (DE-588)119004755 (DE-588)172468809 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV035523282 |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV035523282 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01226nam a2200373 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV035523282</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20170825 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">090526s1957 cc a||| |||| 00||| chi d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV035523282</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">chi</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">cc</subfield><subfield code="c">CN</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-M336</subfield></datafield><datafield tag="130" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Zhong guo gu dai yu yan xuan</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Ancient Chinese Fables</subfield><subfield code="c">Translated by Yang Hsien-yi and Gladys Yang. Illustr. by Feng Tse-Kai</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Peking</subfield><subfield code="b">Foreign Languages Press</subfield><subfield code="c">1957</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">59 p.</subfield><subfield code="b">Illustrationen</subfield><subfield code="c">25,5 x 17,5</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gebunden</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fabel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016112-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">China</subfield><subfield code="0">(DE-588)4009937-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">China</subfield><subfield code="0">(DE-588)4009937-4</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Fabel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016112-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Feng, Zikai</subfield><subfield code="d">1898-1975</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)119004755</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Yang, Hsien Yi</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Yang, Gladys</subfield><subfield code="d">1919-1999</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)172468809</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">700-01/$1</subfield><subfield code="a">丰子恺</subfield><subfield code="o">th</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">chin</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017579412</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | China (DE-588)4009937-4 gnd |
geographic_facet | China |
id | DE-604.BV035523282 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T21:39:33Z |
institution | BVB |
language | Chinese English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017579412 |
open_access_boolean | |
owner | DE-M336 |
owner_facet | DE-M336 |
physical | 59 p. Illustrationen 25,5 x 17,5 |
publishDate | 1957 |
publishDateSearch | 1957 |
publishDateSort | 1957 |
publisher | Foreign Languages Press |
record_format | marc |
spelling | Zhong guo gu dai yu yan xuan Ancient Chinese Fables Translated by Yang Hsien-yi and Gladys Yang. Illustr. by Feng Tse-Kai Peking Foreign Languages Press 1957 59 p. Illustrationen 25,5 x 17,5 txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier gebunden Fabel (DE-588)4016112-2 gnd rswk-swf China (DE-588)4009937-4 gnd rswk-swf China (DE-588)4009937-4 g Fabel (DE-588)4016112-2 s DE-604 880-01 Feng, Zikai 1898-1975 Sonstige (DE-588)119004755 oth Yang, Hsien Yi Sonstige oth Yang, Gladys 1919-1999 Sonstige (DE-588)172468809 oth 700-01/$1 丰子恺 th |
spellingShingle | Ancient Chinese Fables Fabel (DE-588)4016112-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4016112-2 (DE-588)4009937-4 |
title | Ancient Chinese Fables |
title_alt | Zhong guo gu dai yu yan xuan |
title_auth | Ancient Chinese Fables |
title_exact_search | Ancient Chinese Fables |
title_full | Ancient Chinese Fables Translated by Yang Hsien-yi and Gladys Yang. Illustr. by Feng Tse-Kai |
title_fullStr | Ancient Chinese Fables Translated by Yang Hsien-yi and Gladys Yang. Illustr. by Feng Tse-Kai |
title_full_unstemmed | Ancient Chinese Fables Translated by Yang Hsien-yi and Gladys Yang. Illustr. by Feng Tse-Kai |
title_short | Ancient Chinese Fables |
title_sort | ancient chinese fables |
topic | Fabel (DE-588)4016112-2 gnd |
topic_facet | Fabel China |
work_keys_str_mv | UT zhongguogudaiyuyanxuan AT fengzikai ancientchinesefables AT yanghsienyi ancientchinesefables AT yanggladys ancientchinesefables |