Do you parlez andere lingue?: Fremdsprachen lernen in der Schule
Fremdsprachendidaktik konkret: Die kommunikative Fremdsprachendidaktik hat sich in den letzten Jahren in zwei Richtungen weiterentwickelt: jene der funktionalen Mehrsprachigkeit und die der Handlungs-/Inhaltsorientierung. Leider ist mit dieser Entwicklung eine Schwierigkeit verbunden: Eine für Nicht...
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Zürich
Verl. Pestalozzianum
2008
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltstext Inhaltsverzeichnis |
Zusammenfassung: | Fremdsprachendidaktik konkret: Die kommunikative Fremdsprachendidaktik hat sich in den letzten Jahren in zwei Richtungen weiterentwickelt: jene der funktionalen Mehrsprachigkeit und die der Handlungs-/Inhaltsorientierung. Leider ist mit dieser Entwicklung eine Schwierigkeit verbunden: Eine für Nicht-Fachpersonen schier unüberschaubare Vielzahl von neuen Fachbegriffen erschwert den Einstieg. Da kommt Do you parlez andere lingue gerade richtig! Klug, knapp und klar werden die derzeitigen Reformen in der didaktisch-methodischen Entwicklung der letzten Jahrzehnte situiert, alle für das Verständnis notwendigen theoretischen Begriffe mit Beispielen, grafischen Darstellungen und hilfreichen "Transferaufgaben" aufgearbeitet. In einem ersten Teil werden Zweitspracherwerb und Fremdsprachenlernen grundsätzlich behandelt mit dem Schwerpunkt auf den kognitionspsychologischen Aspekten und den aktuellsten didaktischen Ansätzen (Handlungs-/Inhaltsorientierung, Reflexive Methodenpraxis, Gelingensbedingungen für den aktuellen Fremdsprachenunterricht). Im zweiten Teil wird das viel versprechende Konzept der Mehrsprachigkeitsdidaktik endlich auf eine verständliche Basis gestellt. Im dritten Teil werden die fremdsprachendidaktischen Reformen (Vorverlegung, didaktische Innovationen) in der grösseren bildungspolitischen Entwicklung situiert (Harmos, Lehrplan 21). Do you parlez andere lingue hat alles, was es braucht für einen Bestseller. Im Moment ist es noch ein Geheimtipp. Victor Saudan. |
Beschreibung: | Literaturverz. S. 205 - 212 |
Beschreibung: | 216 S. 23 cm 1 DVD |
ISBN: | 9783037550939 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV035488719 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20180321 | ||
007 | t | ||
008 | 090514s2008 sz |||| 00||| ger d | ||
015 | |a 08,N50,3298 |2 dnb | ||
015 | |a 09,A10,0912 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 991446127 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783037550939 |c kart. |9 978-3-03-755093-9 | ||
024 | 3 | |a 9783037550939 | |
028 | 5 | 2 | |a 1006080.04 |
035 | |a (OCoLC)311069520 | ||
035 | |a (DE-599)DNB991446127 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a sz |c XA-CH | ||
049 | |a DE-29 |a DE-11 |a DE-N32 | ||
082 | 0 | |a 418.0071 |2 22/ger | |
082 | 0 | |a 404.2 |2 22/ger | |
084 | |a DP 4200 |0 (DE-625)19843:12010 |2 rvk | ||
084 | |a 370 |2 sdnb | ||
084 | |a 5,3 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Hutterli, Sandra |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Do you parlez andere lingue? |b Fremdsprachen lernen in der Schule |c Sandra Hutterli ; Daniel Stotz ; Daniela Zappatore. PHZ, Pädagogische Hochschule Zentralschweiz Luzern ; Pädagogische Hochschule Zürich |
264 | 1 | |a Zürich |b Verl. Pestalozzianum |c 2008 | |
300 | |a 216 S. |c 23 cm |e 1 DVD | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Literaturverz. S. 205 - 212 | ||
520 | 3 | |a Fremdsprachendidaktik konkret: Die kommunikative Fremdsprachendidaktik hat sich in den letzten Jahren in zwei Richtungen weiterentwickelt: jene der funktionalen Mehrsprachigkeit und die der Handlungs-/Inhaltsorientierung. Leider ist mit dieser Entwicklung eine Schwierigkeit verbunden: Eine für Nicht-Fachpersonen schier unüberschaubare Vielzahl von neuen Fachbegriffen erschwert den Einstieg. Da kommt Do you parlez andere lingue gerade richtig! Klug, knapp und klar werden die derzeitigen Reformen in der didaktisch-methodischen Entwicklung der letzten Jahrzehnte situiert, alle für das Verständnis notwendigen theoretischen Begriffe mit Beispielen, grafischen Darstellungen und hilfreichen "Transferaufgaben" aufgearbeitet. In einem ersten Teil werden Zweitspracherwerb und Fremdsprachenlernen grundsätzlich behandelt mit dem Schwerpunkt auf den kognitionspsychologischen Aspekten und den aktuellsten didaktischen Ansätzen (Handlungs-/Inhaltsorientierung, Reflexive Methodenpraxis, Gelingensbedingungen für den aktuellen Fremdsprachenunterricht). Im zweiten Teil wird das viel versprechende Konzept der Mehrsprachigkeitsdidaktik endlich auf eine verständliche Basis gestellt. Im dritten Teil werden die fremdsprachendidaktischen Reformen (Vorverlegung, didaktische Innovationen) in der grösseren bildungspolitischen Entwicklung situiert (Harmos, Lehrplan 21). Do you parlez andere lingue hat alles, was es braucht für einen Bestseller. Im Moment ist es noch ein Geheimtipp. Victor Saudan. | |
650 | 0 | 7 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Fremdsprachenunterricht |0 (DE-588)4018428-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4585131-1 |a DVD-ROM |2 gnd-carrier | |
689 | 0 | 0 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Fremdsprachenunterricht |0 (DE-588)4018428-6 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Stotz, Daniel |d 1958- |e Verfasser |0 (DE-588)1112298525 |4 aut | |
700 | 1 | |a Zappatore, Daniela |e Verfasser |4 aut | |
856 | 4 | 2 | |q text/html |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3182260&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |m HEBIS Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017545133&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017545133 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1805092378007044096 |
---|---|
adam_text |
DO YOU PARLEZ ANDERE LINGUE? FREMDSPRACHEN LERNEN IN DER SCHULE SANDRA
HUTTERLI DANIEL STOTZ DANIELA ZAPPATORE PAEDAGOGISCHE HOCHSCHULE ZUERICH I
EINLEITUNG ZWEITSPRACHERWERB UND FREMDSPRACHENLERNEN 13 1. ERST- UND
ZWEITSPRACHE, FREMDSPRACHEN UND MEHRSPRACHIGKEIT 14 1.1 ERST-, ZWEIT-UND
FREMDSPRACHE 16 1.1.1 ERSTSPRACHE 16 1.1.2 ZWEITSPRACHE C 17 1.1.3
FREMDSPRACHEN 18 1.2 FORMEN DER ZWEISPRACHIGKEIT 19 1.2.1 BILINGUALISMUS
19 1.2.2 DIGLOSSIE, DIALEKT UND VARIETAETEN 20 1.2.3 SCHUL-, BILDUNGS-UND
UMGEBUNGSSPRACHE 21 1.2.4 INTERLANGUAGE UND FOSSILIERUNG 22 2.
HISTORISCHER UEBERBLICK DER DIDAKTISCHEN METHODEN 23 2.1
GRAMMATIK-UEBERSETZUNGSMETHODE 24 2.2 DIREKTE METHODE 25 2.3
AUDIOLINGUALE UND AUDIOVISUELLE METHODE 27 2.4 KOGNITIVE WENDE 31 2.5
KOMMUNIKATIVE METHODE 34 3. AKTUELLE ZWEITSPRACHERWERBSTHEORIEN 38 3.1
DIE 1970ER-JAHRE 38 3.2 FEHLERANALYSE UND INTERLANGUAGE (LERNERSPRACHE)
39 3.3 KOGNITIVISTISCHE ZWEITSPRACHERWERBSTHEORIEN 42 3.3.1
ZWEITSPRACHERWERB GLEICH ERSTSPRACHERWERB 42 3.3.2 PROCESSABILITY THEORY
43 3.3.3 KRASHENS MONITOR MODEL 44 3.3.4 WEITERENTWICKLUNGEN DER
INPUT-HYPOTHESE 46 3.4 SOZIOKULTURELLE ZWEITSPRACHERWERBSTHEORIEN 47 3.5
INDIVIDUELLE LERNERVARIABLEN UND DEREN EINFLUSS AUF DEN
ZWEITSPRACHERWERB UND AUF DAS FREMDSPRACHENLERNEN 49 4.
KOGNITIONSPSYCHOLOGISCHE ASPEKTE DES FREMD- SPRACHENLERNENS 53 4.1
MODELL FREMDSPRACHLICHEN LERNENS 53 4.2 VON INPUT ZU INTAKE 56 4.3
VERSTEHEN ALS GRUNDLAGE DES LERNENS 57 4.4 LERNSTRATEGIEN 59 4.5 DAS
SPRACHWISSEN IN DER FREMDSPRACHE 61 4.5.1 EXPLIZITES UND IMPLIZITES
SPRACHWISSEN 61 4.5.2 AUTOMATISIERTE UND KONTROLLIERTE VERARBEITUNG 62
4.5.3 ANALYSIERTES UND NICHTANALYSIERTES WISSEN 63 4.5.4 INTEGRIERTES
UND NICHTINTEGRIERTES WISSEN 63 4.6 OUTPUT 63 5. AKTUELLE
FREMDSPRACHENDIDAKTISCHE ANSAETZE 64 5.1 GRUNDLAGEN AKTUELLER ANSAETZE 64
5.1.1 EIN AUSGEBAUTER KOMMUNIKATIVER ANSATZ 65 5.1.2 FOKUS AUF DIE
LERNENDEN 69 5.1.3 METHODISCHE REFLEXION UND PRAXIS DES METHODENMIX 72
5.2 AKTUELLE ANSAETZE UND IHRE ORIENTIERUNG 74 5.2.1 GANZHEITLICHE
STROEMUNGEN UND DEREN NACHWIRKUNG 74 5.2.2 SPRACHHANDELN UND SPRACHWISSEN
IM UNTERRICHTS- PROZESS 74 5.2.3 SPRACHHANDLUNGEN UND
KOMPETENZBESCHREIBUNGEN 78 5.2.4 FOERDERUNG VON SPRACHHANDLUNGSKOMPETENZ
MIT AUF- GABENBASIERTEM LERNEN 80 5.2.5 INHALTE, THEMEN UND
FAECHERUEBERGREIFENDE LERNORIEN- TIERUNG 85 5.3 GELINGENSBEDINGUNGEN
AKTUELLEN FREMDSPRACHEN- UNTERRICHTS: SPRACHAKTIVITAETEN UND LERNPROZESSE
90 5.4 BEURTEILUNG 94 MEHRSPRACHIGKEIT UND DIDAKTISCHE KONZEPTE 103 6.
MEHRSPRACHENERWERB UND MEHRSPRACHIGE KOMPETENZ 104 6.1 MEHRSPRACHIGKEIT
104 6.1.1 MEHR-ODER VIELSPRACHIGKEIT 104 6.1.2 TYPOLOGIEN DER
MEHRSPRACHIGKEIT 105 6.1.3 FUNKTIONALE MEHRSPRACHIGKEIT , 107 6.1.4
FUNKTIONALE MEHRSPRACHIGKEIT ALS BILDUNGSZIEL 108 6.2 DER ERWERB
MEHRERER SPRACHEN 110 6.2.1 GRUNDLAGEN DER MEHRSPRACHIGEN KOMPETENZ 110
6.2.2 CUMMINS BICS/CALP-UNTERSCHEIDUNG UND INTER- DEPENDENZHYPOTHESE 110
6.2.3 DIE ENTWICKLUNG DES MEHRSPRACHIGEN SYSTEMS 112 6.2.4 FRUEHKINDLICHE
ZWEI- UND MEHRSPRACHIGKEIT UND DAS ERLERNEN WEITERER SPRACHEN 117 6.2.5
LEBENSLANGES LERNEN 119 7. DIDAKTIK DER MEHRSPRACHIGKEIT 120 7.1
DIDAKTISCHE ANSAETZE 120 7.2 TRANSFER UNTERSTUETZEN (TEACH FOR TRANSFER)
123 7.3 SPRACHEN-UND FAECHERUEBERGREIFENDE ANSAETZE 124 7.4 DIE KULTURELLE
DIMENSION ' 126 8. SPRACHENUEBERGREIFENDE DIDAKTISCHE KONZEPTE UND
INSTRUMENTE 130 8.1 EVEIL AUX LANGUES - LANGUAGE AWARENESS - BEGEGNUNG
MIT SPRACHEN 130 8.1.1 DEFINITION 130 8.1.2 ZIELE VON EVEIL AUX LANGUES
- LANGUAGE AWARENESS - BEGEGNUNG MIT SPRACHEN 131 8.1.3 BEREICHE FUER
SPRACHBEGEGNUNGEN 132 8.1.4 ERWERBSORIENTIERTE UND NICHT
ERWERBSORIENTIERTE ANSAETZE KOMBINIEREN 132 8.2
INTERKOMPREHENSIONSDIDAKTIK 134 8.2.1 EINFUEHRUNG 134 8.2.2
BRUECKENSPRACHEN UND DIE SIEBEN SIEBE» 135 8.2.3 WELCHE BRUECKENSPRACHEN?
137 8.3 SPRACHBIOGRAFIE 138 8.4 SPRACHENPORTFOLIO 142 SPRACHENPOLITIK
UND BILDUNG 151 9. ENTWICKLUNG UND PLANUNG DER BILDUNGSBEZOGENEN
SPRACHENPOLITIK 152 9.1 ENTWICKLUNGEN IN EUROPA 153 9.2
GESAMTSPRACHENKONZEPT SCHWEIZ UND DESSEN UM- SETZUNG * 159 9.2.1
FOERDERUNG DER SPRACHKOMPETENZEN 159 9.2.2 HARMOS 160 9.3 GEMEINSAMER
EUROPAEISCHER REFERENZRAHMEN 163 9.4 PRAKTISCHE KONSEQUENZEN DES
REFERENZRAHMENS 168 10. SPRACHENLERNEN, IDENTITAET UND GESELLSCHAFT 172
10.1 SCHULE ALS MEHRSPRACHIGER SOZIALER RAUM 173 10.2 IDENTITAETSBILDUNG
UND SPRACHENLERNEN 175 10.2.1 SPRACHLICH-KULTURELLE FACETTEN DER
IDENTITAET 176 10.2.2 SPRACHENLERNEN UND IDENTITAETSBILDUNG 177 10.3
MEHRSPRACHIGKEIT IN DER BERUFSWELT 179 10.4 SPRACHEN ALS RESSOURCEN IN
DIFFERENZIERTEN REPERTOIRES 185 10.4.1 SPRACHE UND FREMDSPRACHEN ALS
RESSOURCEN 185 10.4.2 LEGITIMIERUNG VON DIFFERENZIERTEN SPRACHLICHEN
REPER- TOIRES 186 GLOSSAR 190 LITERATUR 205 INHALT DER DVD 213 DIE
AUTORINNEN UND DER AUTOR 216 |
any_adam_object | 1 |
author | Hutterli, Sandra Stotz, Daniel 1958- Zappatore, Daniela |
author_GND | (DE-588)1112298525 |
author_facet | Hutterli, Sandra Stotz, Daniel 1958- Zappatore, Daniela |
author_role | aut aut aut |
author_sort | Hutterli, Sandra |
author_variant | s h sh d s ds d z dz |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV035488719 |
classification_rvk | DP 4200 |
ctrlnum | (OCoLC)311069520 (DE-599)DNB991446127 |
dewey-full | 418.0071 404.2 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics 404 - Special topics of language |
dewey-raw | 418.0071 404.2 |
dewey-search | 418.0071 404.2 |
dewey-sort | 3418.0071 |
dewey-tens | 410 - Linguistics 400 - Language |
discipline | Pädagogik Sprachwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV035488719</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20180321</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">090514s2008 sz |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">08,N50,3298</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">09,A10,0912</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">991446127</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783037550939</subfield><subfield code="c">kart.</subfield><subfield code="9">978-3-03-755093-9</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783037550939</subfield></datafield><datafield tag="028" ind1="5" ind2="2"><subfield code="a">1006080.04</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)311069520</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB991446127</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">sz</subfield><subfield code="c">XA-CH</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-N32</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418.0071</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">404.2</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DP 4200</subfield><subfield code="0">(DE-625)19843:12010</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">370</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">5,3</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hutterli, Sandra</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Do you parlez andere lingue?</subfield><subfield code="b">Fremdsprachen lernen in der Schule</subfield><subfield code="c">Sandra Hutterli ; Daniel Stotz ; Daniela Zappatore. PHZ, Pädagogische Hochschule Zentralschweiz Luzern ; Pädagogische Hochschule Zürich</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Zürich</subfield><subfield code="b">Verl. Pestalozzianum</subfield><subfield code="c">2008</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">216 S.</subfield><subfield code="c">23 cm</subfield><subfield code="e">1 DVD</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverz. S. 205 - 212</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">Fremdsprachendidaktik konkret: Die kommunikative Fremdsprachendidaktik hat sich in den letzten Jahren in zwei Richtungen weiterentwickelt: jene der funktionalen Mehrsprachigkeit und die der Handlungs-/Inhaltsorientierung. Leider ist mit dieser Entwicklung eine Schwierigkeit verbunden: Eine für Nicht-Fachpersonen schier unüberschaubare Vielzahl von neuen Fachbegriffen erschwert den Einstieg. Da kommt Do you parlez andere lingue gerade richtig! Klug, knapp und klar werden die derzeitigen Reformen in der didaktisch-methodischen Entwicklung der letzten Jahrzehnte situiert, alle für das Verständnis notwendigen theoretischen Begriffe mit Beispielen, grafischen Darstellungen und hilfreichen "Transferaufgaben" aufgearbeitet. In einem ersten Teil werden Zweitspracherwerb und Fremdsprachenlernen grundsätzlich behandelt mit dem Schwerpunkt auf den kognitionspsychologischen Aspekten und den aktuellsten didaktischen Ansätzen (Handlungs-/Inhaltsorientierung, Reflexive Methodenpraxis, Gelingensbedingungen für den aktuellen Fremdsprachenunterricht). Im zweiten Teil wird das viel versprechende Konzept der Mehrsprachigkeitsdidaktik endlich auf eine verständliche Basis gestellt. Im dritten Teil werden die fremdsprachendidaktischen Reformen (Vorverlegung, didaktische Innovationen) in der grösseren bildungspolitischen Entwicklung situiert (Harmos, Lehrplan 21). Do you parlez andere lingue hat alles, was es braucht für einen Bestseller. Im Moment ist es noch ein Geheimtipp. Victor Saudan.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fremdsprachenunterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018428-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4585131-1</subfield><subfield code="a">DVD-ROM</subfield><subfield code="2">gnd-carrier</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Fremdsprachenunterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018428-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Stotz, Daniel</subfield><subfield code="d">1958-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1112298525</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Zappatore, Daniela</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3182260&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm</subfield><subfield code="3">Inhaltstext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HEBIS Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017545133&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017545133</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4585131-1 DVD-ROM gnd-carrier |
genre_facet | DVD-ROM |
id | DE-604.BV035488719 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-20T10:10:38Z |
institution | BVB |
isbn | 9783037550939 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017545133 |
oclc_num | 311069520 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29 DE-11 DE-N32 |
owner_facet | DE-29 DE-11 DE-N32 |
physical | 216 S. 23 cm 1 DVD |
publishDate | 2008 |
publishDateSearch | 2008 |
publishDateSort | 2008 |
publisher | Verl. Pestalozzianum |
record_format | marc |
spelling | Hutterli, Sandra Verfasser aut Do you parlez andere lingue? Fremdsprachen lernen in der Schule Sandra Hutterli ; Daniel Stotz ; Daniela Zappatore. PHZ, Pädagogische Hochschule Zentralschweiz Luzern ; Pädagogische Hochschule Zürich Zürich Verl. Pestalozzianum 2008 216 S. 23 cm 1 DVD txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Literaturverz. S. 205 - 212 Fremdsprachendidaktik konkret: Die kommunikative Fremdsprachendidaktik hat sich in den letzten Jahren in zwei Richtungen weiterentwickelt: jene der funktionalen Mehrsprachigkeit und die der Handlungs-/Inhaltsorientierung. Leider ist mit dieser Entwicklung eine Schwierigkeit verbunden: Eine für Nicht-Fachpersonen schier unüberschaubare Vielzahl von neuen Fachbegriffen erschwert den Einstieg. Da kommt Do you parlez andere lingue gerade richtig! Klug, knapp und klar werden die derzeitigen Reformen in der didaktisch-methodischen Entwicklung der letzten Jahrzehnte situiert, alle für das Verständnis notwendigen theoretischen Begriffe mit Beispielen, grafischen Darstellungen und hilfreichen "Transferaufgaben" aufgearbeitet. In einem ersten Teil werden Zweitspracherwerb und Fremdsprachenlernen grundsätzlich behandelt mit dem Schwerpunkt auf den kognitionspsychologischen Aspekten und den aktuellsten didaktischen Ansätzen (Handlungs-/Inhaltsorientierung, Reflexive Methodenpraxis, Gelingensbedingungen für den aktuellen Fremdsprachenunterricht). Im zweiten Teil wird das viel versprechende Konzept der Mehrsprachigkeitsdidaktik endlich auf eine verständliche Basis gestellt. Im dritten Teil werden die fremdsprachendidaktischen Reformen (Vorverlegung, didaktische Innovationen) in der grösseren bildungspolitischen Entwicklung situiert (Harmos, Lehrplan 21). Do you parlez andere lingue hat alles, was es braucht für einen Bestseller. Im Moment ist es noch ein Geheimtipp. Victor Saudan. Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd rswk-swf Fremdsprachenunterricht (DE-588)4018428-6 gnd rswk-swf (DE-588)4585131-1 DVD-ROM gnd-carrier Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 s Fremdsprachenunterricht (DE-588)4018428-6 s DE-604 Stotz, Daniel 1958- Verfasser (DE-588)1112298525 aut Zappatore, Daniela Verfasser aut text/html http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3182260&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm Inhaltstext HEBIS Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017545133&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Hutterli, Sandra Stotz, Daniel 1958- Zappatore, Daniela Do you parlez andere lingue? Fremdsprachen lernen in der Schule Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd Fremdsprachenunterricht (DE-588)4018428-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4038403-2 (DE-588)4018428-6 (DE-588)4585131-1 |
title | Do you parlez andere lingue? Fremdsprachen lernen in der Schule |
title_auth | Do you parlez andere lingue? Fremdsprachen lernen in der Schule |
title_exact_search | Do you parlez andere lingue? Fremdsprachen lernen in der Schule |
title_full | Do you parlez andere lingue? Fremdsprachen lernen in der Schule Sandra Hutterli ; Daniel Stotz ; Daniela Zappatore. PHZ, Pädagogische Hochschule Zentralschweiz Luzern ; Pädagogische Hochschule Zürich |
title_fullStr | Do you parlez andere lingue? Fremdsprachen lernen in der Schule Sandra Hutterli ; Daniel Stotz ; Daniela Zappatore. PHZ, Pädagogische Hochschule Zentralschweiz Luzern ; Pädagogische Hochschule Zürich |
title_full_unstemmed | Do you parlez andere lingue? Fremdsprachen lernen in der Schule Sandra Hutterli ; Daniel Stotz ; Daniela Zappatore. PHZ, Pädagogische Hochschule Zentralschweiz Luzern ; Pädagogische Hochschule Zürich |
title_short | Do you parlez andere lingue? |
title_sort | do you parlez andere lingue fremdsprachen lernen in der schule |
title_sub | Fremdsprachen lernen in der Schule |
topic | Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd Fremdsprachenunterricht (DE-588)4018428-6 gnd |
topic_facet | Mehrsprachigkeit Fremdsprachenunterricht DVD-ROM |
url | http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3182260&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017545133&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT hutterlisandra doyouparlezanderelinguefremdsprachenlerneninderschule AT stotzdaniel doyouparlezanderelinguefremdsprachenlerneninderschule AT zappatoredaniela doyouparlezanderelinguefremdsprachenlerneninderschule |