Il lessico possibile: strategie lessicali e insegnamento dell'italiano come L2
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | Italian |
Veröffentlicht: |
Roma
Aracne
2008
|
Ausgabe: | 1. ed. |
Schriftenreihe: | Scienze dell'antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche
399 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 326 S. Ill. |
ISBN: | 9788854820159 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV035450213 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20180404 | ||
007 | t | ||
008 | 090423s2008 a||| |||| 00||| ita d | ||
020 | |a 9788854820159 |9 978-88-548-2015-9 | ||
035 | |a (OCoLC)268784483 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV035450213 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ita | |
045 | |a x4x- | ||
049 | |a DE-384 | ||
082 | 1 | |a 458 |2 21 | |
084 | |a IS 1207 |0 (DE-625)160818: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Il lessico possibile |b strategie lessicali e insegnamento dell'italiano come L2 |c a cura di Maria G. Lo Duca ... |
250 | |a 1. ed. | ||
264 | 1 | |a Roma |b Aracne |c 2008 | |
300 | |a 326 S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Scienze dell'antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche |v 399 | |
650 | 4 | |a Italian language |v Textbooks for foreign speakers | |
650 | 0 | 7 | |a Italienischunterricht |0 (DE-588)4162619-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Italienischunterricht |0 (DE-588)4162619-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Lo Duca, Maria G. |e Sonstige |0 (DE-588)131727826 |4 oth | |
830 | 0 | |a Scienze dell'antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche |v 399 |w (DE-604)BV019719052 |9 399 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017370270&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017370270 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804138900738801664 |
---|---|
adam_text | INDICE
Parte prima
-
la
ricerca
Introduzione
(M.G.
Lo Duca) ......................................................
13
E.M.
Dušo
- Berlusconi
è ridicoloso
:
uso spontaneo ed
apprendimento della morfologia derivazionale in italiano L2
... 17
1.
Premessa
............................................................................. 17
2.
L insegnamento delle regole di derivazione nei manuali
di italiano L2
....................................................................... 19
3.
Obiettivi
.............................................................................. 22
4.
Il corpus spontaneo e
1
archiviazione dei dati
.................... 23
4.1.
Analisi dei dati
............................................................. 28
4.2.
Il ruolo dell interferenza
.............................................. 37
5.
I
nomina actionis
.
Descrizione ed analisi
del corpus elicitato
............................................................. 42
6.
Conclusioni
......................................................................... 49
7.
Ricadute glottodidattiche
.................................................... 50
Allegato
1.
Scheda di rilevazione dei dati
............................... 56
M.G. Lo Duca
-
E. M. Duso, II camionero scende dal camioné
:
studio sui nomi di agente nelle interlingue degli ispanofoni
.. 57
1.
Obiettivi della ricerca
......................................................... 57
2.
I
nomi di agente
.................................................................. 60
2.1.
Il sistema dello spagnolo
............................................. 60
Indice
2.2.
Il sistema dell italiano
.................................................. 64
2.3.
Confronti trai due sistemi
............................................ 66
3.
I
nomi di agente nelle interlingue degli apprendenti ispa-
nofoni dell italiano: ipotesi di ricerca
................................. 73
3.1.
Analisi delle formazioni spontanee
.............................. 73
3.2.
Formazioni licitate
.......................................................... 80
3.2.1.
Il test: criteri di costruzione
......................................... 80
3.2.2.
Il test: somministrazione, informanti, metodologia di
raccolta e di interrogazione
................................................. 82
3.2.3.
Analisi dei dati
............................................................. 85
4.
Riflessioni conclusive e ricadute glottodidattiche
............... 93
Allegato
1.
Scheda di elicitazione
............................................ 97
I.
Fratter- È grassino e molto carino : analisi di strategie per la
realizzazione di processi valutativi in apprendenti l italiano
come L2
.................................................................................... 99
1.
Introduzione
........................................................................ 99
2.
I
procedimenti valutativi in italiano
.................................... 100
2.1.
La modalità di realizzazione dei procedimenti
valutativi
....................................................................... 100
2.2.
L alterazione nella lingua italiana
................................ 101
2.3.
Classificazione dei principali suffissi
.......................... 103
3.
Studi sui procedimenti alterativi in apprendenti l italiano
comeL2
............................................................................... 105
4.
La raccolta dei dati
.............................................................. 106
4.1.
1
dati spontanei
......................................................... 108
4.1.2.
1
procedimenti valutativi degli stranieri
...................... 108
4.2.
Idati elicitati
................................................................ 113
4.3.
Confronto fra
і
due
corpora
e conclusioni
................... 120
5.
Gli alterati nei manuali di italiano per stranieri
.................. 122
6.
Ricadute glottodidattiche
.................................................... 124
Indice
7
С
Capuzzo- Camera di matrimonio e salone manjatore :
riflessioni sull apprendimento di nomi complessi in italiano L2
... 127
1.
Introduzione
........................................................................ 127
2.
I
materiali alla base della ricerca
........................................ 129
2.1.
Il corpus delle produzioni scritte
................................... 129
2.2.
Le schede lessicali
.......................................................... 130
3.
Tendenze nell apprendimento di nomi complessi in
italiano L2
........................................................................... 131
3.1.
Analisi del corpus delle produzioni scritte
.................... 131
3.2.
Analisi delle schede lessicali
....................................... 136
4.
Ricadute glottodidattiche: quando e quali lessemi complessi
insegnare?
........................................................................... 145
Allegato
1.
Le schede di elicitazione
...................................... 151
L. Marigo
-
La famiglia è la mattone della società : appunti sul
linguaggio metaforico nell msegnamento/ apprendimento
dell italiano L2
........................................................................ 153
1.
La metafora come fenomeno pervasivo di una lingua
........ 153
1.1.
Studi sulla metafora in LI
........................................... 154
1.2.
Il linguaggio metaforico nella didattica dell italiano
comeL2
....................................................................... 156
1.3.
Come sviluppare la competenza metaforica inL2
...... 158
1.4.
La metafora nei linguaggi specialistici
........................ 161
2.
Scopi dell indagine: acquisizione e apprendimento del
linguaggio metaforico
......................................................... 164
2.1.
Il campione
.................................................................. 165
2.2.
Analisi dei dati raccolti da produzioni scritte
spontanee
............................................................................ 165
2.3.
Idati elicitati
................................................................ 168
3.
Proposte didattiche per l insegnamento della metafora
...... 169
Allegato
1.
Scheda di elicitazione sulla competenza metaforica
inL2
.................................................................................... 172
índice
Allegato
2.
Alcuni risultati relativi alla prima parte
della scheda
......................................................................... 173
Allegato
3.
Risultati della seconda parte della scheda
............ 183
Parte seconda
-
Proposte didattiche
Introduzione
(I.
Fratter)
................................................................ 187
E.M. DUSO- Insegnare la derivazione
........................................ 189
1.
Simone
ritelefona: il prefisso negativo in-, il prefisso ri- (Livelli
A1-A2)
................................................................................ 190
2.
Dal vinaio al
web
master. Mestieri e professioni.
I
suffissi agentivi (Livelli A2-B1)
...................................... 194
3.
Inomi d agente
................................................................... 200
4.
I
suffissi agentivi. Confronto tra italiano e spagnolo.
(Livelli A1-A2)
................................................................... 204
5................................................................................................
La
lingua di
Berlusconi.
Approfondimento su alcuni suffissi (-zione,
-
ismol-ista,
-ese)
e prefissi (in-) (Livelli B2-C1)
..................... 208
5.1.
Il suffisso -zione (Livello B2)
..................................... 213
5.2.
1
suffissi -ismol-ista (Livello B2)
................................ 216
5.3.
Un prefisso con due significati: in- (Livello CI)
......... 218
5.4.
Famiglie di parole: ideologia (Livello CI)
.................. 220
5.5.
Un suffisso poli semi co:
-ese
(Livello CI)
................... 221
Soluzioni
.................................................................................. 222
I.
FRATTER
-
Insegnare l alterazione
1.
La casina ha delle fine
stronę.
Il diminutivo -ino e l accrescitivo
-one
(livello Al)
................................................................. 226
2.
È un cavalluccio
о
un cavalietto?
I
falsi alterati in -ino,
-one,
-
etto e -elio (livello A2)
....................................................... 229
Indice
9
3.
Ilgattone e il topino. Diminutivi e accrescitivi (Livello
В
1) ... 232
4.
Che bel gattino! Il valore degli alterati (livello Bl)
........... 236
5.
Uccio più -ino fa cappuccino? Il cumulo di suffissi
(livello B2)
.......................................................................... 239
6.
Che alberguccio! Riepilogo sull alterazione
(Livelli B1-B2)
.................................................................. 242
7.
A caccia di creatività. Riepilogo sull alterazione (Livelli
В
2-
C2)
...................................................................................... 244
8.
Ma come parlano queste mamme? Gli alterati nel maternese
(livello C2)
.......................................................................... 246
Soluzioni
.................................................................................. 251
С. С
APUZZO
-
Insegnare la composizione
................................... 255
1. //
tostapane. Nomi complessi (V+N) legati al lessico della
casa (Livelli Al
-
A2)
........................................................ 256
2.
La macchina fotografica. Nomi complessi (V+N, N+A, N+N,
Avv+N, Prefissoide+N, Prep+N) legati al lessico della casa
(Livelli A2-B1)
.................................................................. 261
3.
Il forno a microonde. Nomi complessi (N+prep+N) legati al
lessico della cucina (Livelli B1-B2)
.................................. 265
4. //
sottomarino. Nomi complessi (Avv+N, Prep+N, Prefissoi¬
de+N) legati al lessico giornalistico. Nomi complessi N+N con
primo termine di largo uso legati al lessico del lavoro (Livelli
B1-B2)
............................................................................... 269
5. //
camponomadi
.
Nomi complessi (N+N, N+prep+N) legati al
lessico giornalistico (Livelli B2-C1)
.................................. 272
Soluzioni
.................................................................................. 275
L. MARìGO
-
Insegnare il linguaggio metaforico
........................ 277
1.
Parlare al muro. Il lessico della casa (Livelli A1-A2)
..... 278
2.
Figlio di papa. Il lessico della famiglia (Livelli A1-A2)
... 281
3.
Acqua in bocca II lessico del corpo (Livelli A1-A2)
........ 283
4.
È un pezzo di pane.
Ћ
lessico del cibo (Livelli A1-A2)
..... 288
Ι ο
Indice
5.
Pirati in Internet? Il lessico di Internet e dell informatica
(Livelli
В1-В2)
................................................................... 290
6.
Arbitri nella bufera. Il lessico dello sport (Livelli
В1-В2)
.. 293
7.
Le borse USA partono a razzo. Il lessico dell economia
(Livelli C1-C2)
................................................................... 299
8.
Autostrade, per Di Pietro «la cuccagna è finita». Il lessico
della politica (Livelli C1-C2)
............................................. 307
Soluzioni
.................................................................................. 312
Bibliografia generale
.................................................................... 315
|
any_adam_object | 1 |
author_GND | (DE-588)131727826 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV035450213 |
classification_rvk | IS 1207 |
ctrlnum | (OCoLC)268784483 (DE-599)BVBBV035450213 |
dewey-full | 458 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 458 - Standard Italian usage |
dewey-raw | 458 |
dewey-search | 458 |
dewey-sort | 3458 |
dewey-tens | 450 - Italian, Romanian & related languages |
discipline | Romanistik |
edition | 1. ed. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01627nam a2200397 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV035450213</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20180404 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">090423s2008 a||| |||| 00||| ita d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9788854820159</subfield><subfield code="9">978-88-548-2015-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)268784483</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV035450213</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ita</subfield></datafield><datafield tag="045" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">x4x-</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">458</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IS 1207</subfield><subfield code="0">(DE-625)160818:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Il lessico possibile</subfield><subfield code="b">strategie lessicali e insegnamento dell'italiano come L2</subfield><subfield code="c">a cura di Maria G. Lo Duca ...</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. ed.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Roma</subfield><subfield code="b">Aracne</subfield><subfield code="c">2008</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">326 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Scienze dell'antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche</subfield><subfield code="v">399</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italian language</subfield><subfield code="v">Textbooks for foreign speakers</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Italienischunterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4162619-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Italienischunterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4162619-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Lo Duca, Maria G.</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)131727826</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Scienze dell'antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche</subfield><subfield code="v">399</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV019719052</subfield><subfield code="9">399</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017370270&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017370270</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV035450213 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T21:35:32Z |
institution | BVB |
isbn | 9788854820159 |
language | Italian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017370270 |
oclc_num | 268784483 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 |
owner_facet | DE-384 |
physical | 326 S. Ill. |
publishDate | 2008 |
publishDateSearch | 2008 |
publishDateSort | 2008 |
publisher | Aracne |
record_format | marc |
series | Scienze dell'antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche |
series2 | Scienze dell'antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche |
spelling | Il lessico possibile strategie lessicali e insegnamento dell'italiano come L2 a cura di Maria G. Lo Duca ... 1. ed. Roma Aracne 2008 326 S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Scienze dell'antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche 399 Italian language Textbooks for foreign speakers Italienischunterricht (DE-588)4162619-9 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Italienischunterricht (DE-588)4162619-9 s DE-604 Lo Duca, Maria G. Sonstige (DE-588)131727826 oth Scienze dell'antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche 399 (DE-604)BV019719052 399 Digitalisierung UB Augsburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017370270&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Il lessico possibile strategie lessicali e insegnamento dell'italiano come L2 Scienze dell'antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche Italian language Textbooks for foreign speakers Italienischunterricht (DE-588)4162619-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4162619-9 (DE-588)4143413-4 |
title | Il lessico possibile strategie lessicali e insegnamento dell'italiano come L2 |
title_auth | Il lessico possibile strategie lessicali e insegnamento dell'italiano come L2 |
title_exact_search | Il lessico possibile strategie lessicali e insegnamento dell'italiano come L2 |
title_full | Il lessico possibile strategie lessicali e insegnamento dell'italiano come L2 a cura di Maria G. Lo Duca ... |
title_fullStr | Il lessico possibile strategie lessicali e insegnamento dell'italiano come L2 a cura di Maria G. Lo Duca ... |
title_full_unstemmed | Il lessico possibile strategie lessicali e insegnamento dell'italiano come L2 a cura di Maria G. Lo Duca ... |
title_short | Il lessico possibile |
title_sort | il lessico possibile strategie lessicali e insegnamento dell italiano come l2 |
title_sub | strategie lessicali e insegnamento dell'italiano come L2 |
topic | Italian language Textbooks for foreign speakers Italienischunterricht (DE-588)4162619-9 gnd |
topic_facet | Italian language Textbooks for foreign speakers Italienischunterricht Aufsatzsammlung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017370270&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV019719052 |
work_keys_str_mv | AT loducamariag illessicopossibilestrategielessicalieinsegnamentodellitalianocomel2 |