Treppenwitz mit Stein im Brett: 88 Redensarten, Metaphern, Floskeln - wo sie herkommen, was sie sagen
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Stuttgart
Hirzel
2009
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Literaturverz. S. 155 - 160 |
Beschreibung: | 160 S. |
ISBN: | 9783777616636 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV035441920 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20110110 | ||
007 | t | ||
008 | 090420s2009 gw |||| 00||| ger d | ||
015 | |a 09,A17,0918 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 993285554 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783777616636 |c Pp. : EUR 22.00, sfr 37.40 (freier Pr.) |9 978-3-7776-1663-6 | ||
024 | 3 | |a 9783777616636 | |
035 | |a (OCoLC)318643266 | ||
035 | |a (DE-599)DNB993285554 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-BW | ||
049 | |a DE-20 |a DE-12 |a DE-11 |a DE-824 |a DE-128 | ||
082 | 0 | |a 438 |2 22/ger | |
082 | 0 | |a 432 |2 22/ger | |
084 | |a GB 1550 |0 (DE-625)38040: |2 rvk | ||
084 | |a GC 9301 |0 (DE-625)38568: |2 rvk | ||
084 | |a 430 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Bastian, Till |d 1949- |e Verfasser |0 (DE-588)120854473 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Treppenwitz mit Stein im Brett |b 88 Redensarten, Metaphern, Floskeln - wo sie herkommen, was sie sagen |c Till Bastian |
264 | 1 | |a Stuttgart |b Hirzel |c 2009 | |
300 | |a 160 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Literaturverz. S. 155 - 160 | ||
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Etymologie |0 (DE-588)4015640-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Deutsch - Etymologie | |
651 | 4 | |a Deutsch - Phraseologie | |
689 | 0 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Etymologie |0 (DE-588)4015640-0 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017362159&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017362159 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804138889023062016 |
---|---|
adam_text | INHALT DAS GESETZ DER SERIE 9 DIE TUECKE DES OBJEKTS 12 DER SPRINGENDE
PUNKT 14 DAS DRITTE AUGE 16 DAS AUGE DES GESETZES 18 DAS SCHWEIGEN IM
WALDE 20 DIE VERHAUSSCHWEINUNG DES MENSCHEN 22 DER INNERE SCHWEINEHUND
24 DER PAWLOWSCHE HUND 26 DIE SKEPTISCHE GENERATION 28 DER EDLE WUEDE 30
DER STEIN DER WEISEN 32 DER STEIN DES ANSTOSSES 34 DER STEIN IM BRETT 35
DER SIEBTE SINN 37 DIE SIEBEN WEISEN 39 DIE FREUDSCHE FEHLLEISTUNG 40
DAS ANGSTGEDAECHTNIS 44 DIE BANANENREPUBLIK 45 DER DURCHSCHNITTSBUERGER 46
DIE UNSICHTBARE HAND 49 DIE SINNGEBUNG DES SINNLOSEN 52 DAS DRITTE REICH
54 DER ARSCH DER WELT 58 DIE QUADRATUR DES KREISES 59 DER SCHWARZE TAG
60 DIE BLAUE STUNDE 62 DER BLAUE MONTAG 64 DIE FAHRT INS BLAUE 65 DER
APRILSCHERZ 66 DIE GEFLUEGELTEN WORTE 69 DIE GRENZEN DES WACHSTUMS 71
INHALT S BIBLIOGRAFISCHE INFORMATIONEN HTTP://D-NB.INFO/993285554
DIGITALISIERT DURCH 6 INHALT DIE GEHEIMEN VERFUEHRER 73 DER DUFT DER
GROSSEN WEITEN WELT 74 DAS UNTERBEWUSSTSEIN 76 DAS KOLLEKTIVE UNBEWUSSTE
78 DAS KULTURELLE GEDAECHTNIS 80 DIE FEINEN UNTERSCHIEDE 81 DIE ZWEI
KULTUREN 82 DAS GOLDENE ZEITALTER 84 DER REPTILIENFONDS 86 DER
MAZEPPA-RITT 88 DER ADVOCATUS DIABOLI 89 DAS RECHT AUF ARBEIT 90 DAS
ANSPRUCHSNIVEAU 91 DIE JUGENDBEWEGUNG 92 DIE JEUNESSE DOREE 94 DAS BROT
DER FRUEHEN JAHRE 95 DAS HERZ DER FINSTERNIS 96 DIE PROTESTANTISCHE ETHIK
98 DER KALTE KRIEG UND DER EISERNE VORHANG 99 DIE LIST DER VERNUNFT 100
DER ZAHN DER ZEIT 101 DAS LUMPENPROLETARIAT 102 DER TENDENZIELLE FALL
DER PROFITRATE 104 DIE NAGELPROBE 106 DIE WEISHEIT DES KOERPERS 107 DIE
QUINTESSENZ 108 DER KATEGORISCHE IMPERATIV 109 DIE TRAURIGEN TROPEN 111
DER TREPPENWITZ 112 DAS MANNEQUIN 113 DES PUDELS KERN 114 DER SACRO
EGOISMO 116 DIE GOLDENE REGEL 117 DIE STIMME SEINES HERRN 118 INHALT 7
DIE FUENFTE KOLONNE 119 DAS EI DES KOLUMBUS 120 DAS LAND DER UNBEGRENZTEN
MOEGLICHKEITEN 122 DIE ZIVILCOURAGE UND DER ZIVILE UNGEHORSAM 123 DIE
BLAUE BLUME 125 DER KULTURKAMPF 127 DER GUMMIPARAGRAF 129 DER RASENDE
REPORTER 130 DER SALONTIROLER 132 DER JOHANNISTRIEB 133 DER KRAFTMEIER
134 DAS PRINZIP HOFFNUNG UND DAS PRINZIP VERANTWORTUNG 135 DER DRITTE IM
BUNDE UND DAS OHR DES DIONYSIOS 137 DES KAISERS NEUE KLEIDER 139 DAS
BUCH MIT SIEBEN SIEGELN 140 DER SCHMETTERLINGSEFFEKT 141 DIE BESSERE
HAELFTE 144 DAS DREIECKSVERHAELTNIS 145 DER KAMPF UMS DASEIN UND DER
SOZIALDARWINISMUS 146 DER UNTERGANG DES ABENDLANDES 148 DER FALSCHE
FREUND 150 DIE IRONIE DES SCHICKSALS 151 NACHWORT 153 LITERATUR 155
|
any_adam_object | 1 |
author | Bastian, Till 1949- |
author_GND | (DE-588)120854473 |
author_facet | Bastian, Till 1949- |
author_role | aut |
author_sort | Bastian, Till 1949- |
author_variant | t b tb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV035441920 |
classification_rvk | GB 1550 GC 9301 |
ctrlnum | (OCoLC)318643266 (DE-599)DNB993285554 |
dewey-full | 438 432 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 438 - Standard German usage 432 - Etymology of standard German |
dewey-raw | 438 432 |
dewey-search | 438 432 |
dewey-sort | 3438 |
dewey-tens | 430 - German and related languages |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01927nam a2200517 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV035441920</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20110110 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">090420s2009 gw |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">09,A17,0918</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">993285554</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783777616636</subfield><subfield code="c">Pp. : EUR 22.00, sfr 37.40 (freier Pr.)</subfield><subfield code="9">978-3-7776-1663-6</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783777616636</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)318643266</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB993285554</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BW</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-128</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">438</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">432</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GB 1550</subfield><subfield code="0">(DE-625)38040:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GC 9301</subfield><subfield code="0">(DE-625)38568:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">430</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bastian, Till</subfield><subfield code="d">1949-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)120854473</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Treppenwitz mit Stein im Brett</subfield><subfield code="b">88 Redensarten, Metaphern, Floskeln - wo sie herkommen, was sie sagen</subfield><subfield code="c">Till Bastian</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Stuttgart</subfield><subfield code="b">Hirzel</subfield><subfield code="c">2009</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">160 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverz. S. 155 - 160</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Etymologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015640-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutsch - Etymologie</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutsch - Phraseologie</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Etymologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015640-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017362159&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017362159</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Deutsch - Etymologie Deutsch - Phraseologie |
geographic_facet | Deutsch - Etymologie Deutsch - Phraseologie |
id | DE-604.BV035441920 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T21:35:21Z |
institution | BVB |
isbn | 9783777616636 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017362159 |
oclc_num | 318643266 |
open_access_boolean | |
owner | DE-20 DE-12 DE-11 DE-824 DE-128 |
owner_facet | DE-20 DE-12 DE-11 DE-824 DE-128 |
physical | 160 S. |
publishDate | 2009 |
publishDateSearch | 2009 |
publishDateSort | 2009 |
publisher | Hirzel |
record_format | marc |
spelling | Bastian, Till 1949- Verfasser (DE-588)120854473 aut Treppenwitz mit Stein im Brett 88 Redensarten, Metaphern, Floskeln - wo sie herkommen, was sie sagen Till Bastian Stuttgart Hirzel 2009 160 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Literaturverz. S. 155 - 160 Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd rswk-swf Etymologie (DE-588)4015640-0 gnd rswk-swf Deutsch - Etymologie Deutsch - Phraseologie Deutsch (DE-588)4113292-0 s Phraseologie (DE-588)4076108-3 s DE-604 Etymologie (DE-588)4015640-0 s DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017362159&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Bastian, Till 1949- Treppenwitz mit Stein im Brett 88 Redensarten, Metaphern, Floskeln - wo sie herkommen, was sie sagen Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Etymologie (DE-588)4015640-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113292-0 (DE-588)4076108-3 (DE-588)4015640-0 |
title | Treppenwitz mit Stein im Brett 88 Redensarten, Metaphern, Floskeln - wo sie herkommen, was sie sagen |
title_auth | Treppenwitz mit Stein im Brett 88 Redensarten, Metaphern, Floskeln - wo sie herkommen, was sie sagen |
title_exact_search | Treppenwitz mit Stein im Brett 88 Redensarten, Metaphern, Floskeln - wo sie herkommen, was sie sagen |
title_full | Treppenwitz mit Stein im Brett 88 Redensarten, Metaphern, Floskeln - wo sie herkommen, was sie sagen Till Bastian |
title_fullStr | Treppenwitz mit Stein im Brett 88 Redensarten, Metaphern, Floskeln - wo sie herkommen, was sie sagen Till Bastian |
title_full_unstemmed | Treppenwitz mit Stein im Brett 88 Redensarten, Metaphern, Floskeln - wo sie herkommen, was sie sagen Till Bastian |
title_short | Treppenwitz mit Stein im Brett |
title_sort | treppenwitz mit stein im brett 88 redensarten metaphern floskeln wo sie herkommen was sie sagen |
title_sub | 88 Redensarten, Metaphern, Floskeln - wo sie herkommen, was sie sagen |
topic | Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Etymologie (DE-588)4015640-0 gnd |
topic_facet | Deutsch Phraseologie Etymologie Deutsch - Etymologie Deutsch - Phraseologie |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017362159&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT bastiantill treppenwitzmitsteinimbrett88redensartenmetaphernfloskelnwosieherkommenwassiesagen |