Bugs in writing: a guide to debugging your prose
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Boston [u.a.]
Addison-Wesley
2008
|
Ausgabe: | Rev. ed., 11. print. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XXXV, 666 S. Ill., graph. Darst. |
ISBN: | 020137921X 9780201379211 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV035426819 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 090407s2008 ad|| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 020137921X |9 0-201-37921-X | ||
020 | |a 9780201379211 |9 978-0-201-37921-1 | ||
035 | |a (OCoLC)633645170 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV035426819 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-739 |a DE-19 |a DE-29T | ||
084 | |a HF 335 |0 (DE-625)48877: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Dupré, Lyn |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Bugs in writing |b a guide to debugging your prose |c Lyn Dupré |
250 | |a Rev. ed., 11. print. | ||
264 | 1 | |a Boston [u.a.] |b Addison-Wesley |c 2008 | |
300 | |a XXXV, 666 S. |b Ill., graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachgebrauch |0 (DE-588)4191506-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Stilistik |0 (DE-588)4116621-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachstil |0 (DE-588)4132483-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Sprachgebrauch |0 (DE-588)4191506-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Stilistik |0 (DE-588)4116621-8 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Sprachstil |0 (DE-588)4132483-3 |D s |
689 | 2 | |8 1\p |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Passau |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017347271&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017347271 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804138866129502208 |
---|---|
adam_text | Contents
Foreword
xvii
Read Me: Ear
xxi
1. Passive or Missing Agents
ι
2.
You and Your Reader n
3.
So, So That, Such That
14
4.
Two or More
19
5.
Only
23
6.
Redundant Terms
26
7.
Pronouns
29
8.
Undefined This
38
9.
Motivate
41
10.
Oxymorons
43
11.
Shall Versus Will
47
12.
Key Terms
51
13.
Proven Versus Proved
5 5
14.
Everyone, Someone, No One, None
57
15.
Colon
60
16.
Effort
65
17.
Which Versus That
67
18.
Spread-Out Phrases
72
19.
While
75
20.
Repeated Prepositions
77
21.
Abbreviations and Acronyms
80
22.
Verbize
92
23.
Commas
94
za.
Number Spelling
99
25.
Impact
108
26.
Lists in
27.
Like Versus Such As
125
28.
Either and Both
129
29.
Hyphens
134
30.
Full Versus Incomplete Infinitives
144
31.
Titles
146
32.
Contractions
150
33.
Per
154
34.
Number Styles
156
35.
Quotations
165
36.
Fuzzy Words
171
37.
Parentheses
175
38.
Split Infinitives
182
39.
Is Due To
185
40.
Center On
187
41.
Quotation Marks
189
42.
Remarks Inserted After That
195
43.
Figure Captions
198
44.
Data
204
45.
Ensure, Assure, Insure
206
46.
Foreword Versus Forward
209
47.
Blocks: Theorems, Proofs, Lemmas
211
48.
Above and Below
215
49.
En Dashes
218
50.
As to Whether
222
51.
Who Versus That
224
52.
Though
227
53.
References to Parts
230
54.
Dates and Times of Day
234
55.
Reason Is Because
239
56.
With Terms
241
57-
Equals
244
58.
Placement of Adverbs
246
59.
U.S. Versus British Spelling
249
60.
Placement of Prepositions
251
61.
Different From
254
62.
Callouts
256
63.
Exclamation Point
261
64.
Deduce Versus Infer
265
65.
Citations
270
66.
The Fact That
277
6η.
Cross-References
279
68.
Proposals
283
69.
Better, Best, Worst
291
70.
Missing Words
294
71.
Aggravate
296
72.
Upon
299
73.
Whether Versus If
302
74.
Sections and Heads
305
75.
Comprise
311
j6. In Order To
314
jj. Em Dashes
316
78.
Eminent, Emanate, Imminent, Immanent
322
79.
Expected but Nonarriving Agents
325
80.
Its Versus It s
328
81.
Adverbs Versus Adjectives
330
82.
Persons Versus People
334
83.
Cap/lc
336
84.
Feel Versus Think
339
85.
Parallelism
342
86.
Points of Ellipsis
349
87.
Last
355
88.
Focus On
357
89.
Troublesome Plurals
359
9<э.
Around
365
91.
Nose
367
92.
Literal and Virtual
370
93.
Semicolon
374
94.
Code
380
95.
Comparatives
387
96.
Tables
391
9j. Tense
397
98.
Abstracts
401
99.
Neither Nor
407
100.
Will Likely Be
410
101.
Importantly
412
102.
Since
415
103.
References
418
104.
Cannot Versus Can Not
427
105.
Also
429
106.
Nonwords
431
107.
Missing That
433
108.
All Of
436
109.
Utilize
438
no. Dissertations
440
in. Issue
448
112.
Terms for Human-Computer Interaction
450
113.
So Called
454
114.
Note That Versus Notice That
457
115.
Affect Versus Effect
460
116.
Indices Versus Indexes
464
117.
Solidus
466
118.
Equations
469
119.
Half
475
120.
Media
479
121.
Not Versus Rather Than
481
122.
Visual Aids for Presentations
483
ΐζ3·
Plural
Abbreviations
504
124.
Style Sheets and Spell Checkers
506
125.
Maybe Versus May Be
509
126.
Figures
512
127.
Gender-Specific Words
525
128.
Continuous Versus Continual
531
129.
Fewer Versus Less
533
130.
Italic Type
535
131.
Truncated Words
541
132.
Percent
546
133.
Object, Modifier, Activity
549
134.
Rewords
554
135.
Further Versus Farther
556
136.
Pronouns for Recipients
559
137.
Authorship on Research Articles
563
138.
Respectively
567
139. Possessives 570
140.
Clichés,
Jargon, and Euphemisms
573
141.
Design Elements and Eye
577
142.
Word Match
581
143.
Sex Versus Gender
585
144.
Awhile
588
145.
Footnotes
590
146.
Mouth
594
147.
Boxes
598
148.
Exercises, Examples, and Questions
603
149.
Writer s Block
éi
2
150.
Acknowledgments
617
Index by Category
629
Index of Principles
63 5
Index of Photographs
651
About the Author
657
|
any_adam_object | 1 |
author | Dupré, Lyn |
author_facet | Dupré, Lyn |
author_role | aut |
author_sort | Dupré, Lyn |
author_variant | l d ld |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV035426819 |
classification_rvk | HF 335 |
ctrlnum | (OCoLC)633645170 (DE-599)BVBBV035426819 |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
edition | Rev. ed., 11. print. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01817nam a2200469 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV035426819</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">090407s2008 ad|| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">020137921X</subfield><subfield code="9">0-201-37921-X</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780201379211</subfield><subfield code="9">978-0-201-37921-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)633645170</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV035426819</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-29T</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 335</subfield><subfield code="0">(DE-625)48877:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Dupré, Lyn</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Bugs in writing</subfield><subfield code="b">a guide to debugging your prose</subfield><subfield code="c">Lyn Dupré</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Rev. ed., 11. print.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Boston [u.a.]</subfield><subfield code="b">Addison-Wesley</subfield><subfield code="c">2008</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XXXV, 666 S.</subfield><subfield code="b">Ill., graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachgebrauch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4191506-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Stilistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4116621-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachstil</subfield><subfield code="0">(DE-588)4132483-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Sprachgebrauch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4191506-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Stilistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4116621-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Sprachstil</subfield><subfield code="0">(DE-588)4132483-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Passau</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017347271&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017347271</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV035426819 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T21:34:59Z |
institution | BVB |
isbn | 020137921X 9780201379211 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017347271 |
oclc_num | 633645170 |
open_access_boolean | |
owner | DE-739 DE-19 DE-BY-UBM DE-29T |
owner_facet | DE-739 DE-19 DE-BY-UBM DE-29T |
physical | XXXV, 666 S. Ill., graph. Darst. |
publishDate | 2008 |
publishDateSearch | 2008 |
publishDateSort | 2008 |
publisher | Addison-Wesley |
record_format | marc |
spelling | Dupré, Lyn Verfasser aut Bugs in writing a guide to debugging your prose Lyn Dupré Rev. ed., 11. print. Boston [u.a.] Addison-Wesley 2008 XXXV, 666 S. Ill., graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Sprachgebrauch (DE-588)4191506-9 gnd rswk-swf Stilistik (DE-588)4116621-8 gnd rswk-swf Sprachstil (DE-588)4132483-3 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 s Sprachgebrauch (DE-588)4191506-9 s DE-604 Stilistik (DE-588)4116621-8 s Sprachstil (DE-588)4132483-3 s 1\p DE-604 Digitalisierung UB Passau application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017347271&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Dupré, Lyn Bugs in writing a guide to debugging your prose Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Sprachgebrauch (DE-588)4191506-9 gnd Stilistik (DE-588)4116621-8 gnd Sprachstil (DE-588)4132483-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4014777-0 (DE-588)4191506-9 (DE-588)4116621-8 (DE-588)4132483-3 |
title | Bugs in writing a guide to debugging your prose |
title_auth | Bugs in writing a guide to debugging your prose |
title_exact_search | Bugs in writing a guide to debugging your prose |
title_full | Bugs in writing a guide to debugging your prose Lyn Dupré |
title_fullStr | Bugs in writing a guide to debugging your prose Lyn Dupré |
title_full_unstemmed | Bugs in writing a guide to debugging your prose Lyn Dupré |
title_short | Bugs in writing |
title_sort | bugs in writing a guide to debugging your prose |
title_sub | a guide to debugging your prose |
topic | Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Sprachgebrauch (DE-588)4191506-9 gnd Stilistik (DE-588)4116621-8 gnd Sprachstil (DE-588)4132483-3 gnd |
topic_facet | Englisch Sprachgebrauch Stilistik Sprachstil |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017347271&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT duprelyn bugsinwritingaguidetodebuggingyourprose |