Global Englishes and transcultural flows:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
London [u.a.]
Routledge
2008
|
Ausgabe: | 1. publ., reprinted |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Klappentext |
Beschreibung: | Includes bibliographical references |
Beschreibung: | VIII, 189 S. |
ISBN: | 0415374804 0415374979 9780415374804 9780415374972 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV035393861 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 090326s2008 xxu |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0415374804 |9 0-415-37480-4 | ||
020 | |a 0415374979 |9 0-415-37497-9 | ||
020 | |a 9780415374804 |9 978-0-415-37480-4 | ||
020 | |a 9780415374972 |9 978-0-415-37497-2 | ||
035 | |a (OCoLC)608605862 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV035393861 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a xxu |c US | ||
049 | |a DE-355 |a DE-739 | ||
050 | 0 | |a PE3711 | |
082 | 0 | |a 427/.09 | |
084 | |a HE 150 |0 (DE-625)48559: |2 rvk | ||
084 | |a HF 500 |0 (DE-625)48916: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Pennycook, Alastair |d 1957- |e Verfasser |0 (DE-588)132919966 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Global Englishes and transcultural flows |c Alastair Pennycook |
250 | |a 1. publ., reprinted | ||
264 | 1 | |a London [u.a.] |b Routledge |c 2008 | |
300 | |a VIII, 189 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Includes bibliographical references | ||
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Interkulturelle Kommunikation | |
650 | 4 | |a English language |x Slang | |
650 | 4 | |a Hip-hop |x Influence | |
650 | 4 | |a Communication, International | |
650 | 4 | |a Intercultural communication | |
650 | 0 | 7 | |a Sprachvariante |0 (DE-588)4077741-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Globalisierung |0 (DE-588)4557997-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Hip-Hop |0 (DE-588)4303517-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Sprachvariante |0 (DE-588)4077741-8 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Hip-Hop |0 (DE-588)4303517-6 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Globalisierung |0 (DE-588)4557997-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |z 0-203-08880-8 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |z 978-0-203-08880-7 |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017314609&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017314609&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017314609 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804138817999863808 |
---|---|
adam_text | Contents
Preface
and acknowledgements
vii
1
Hip hop be conncctin
1
2
Other Englishes
17
3
Transgressive theories
36
4
Performance and perrormativity
58
5
Taking the vernacular voices
oř
the popular seriously
78
6
English and the global spread of authenticity
96
7
Language flows, language mixes
116
8
Hip-hop pedagogies and local knowledge
140
Noř«
159
Bibliography
163
Index
183
The English language ¡s spreading across the world, and so too is hip-hop culture: both are
beinglettered, developed, reinterpreted, reclaimed
This timely book breaks new ground in exploring the relations between global Englishes
(the spread and use of diverse forms of English within processes of globalization), and
transcultural Hows (the movements, changes and reuses of cultural forms in disparate
contexts]. Drawing on transgressive and performative theory, Pennycook looks at how
hip-hop, global Englishes, transcultural flows and pedagogy are interconnected in ways that
oblige us to rethink language and culture within the contemporary world.
With the language of hip-hop and English woven together in new and creative ways, Alastair
Pennycook argues that the use of English becomes not merely imitative, but part of a
localized subculture in many parts of the world: hip-hop operates as a global code, whilst
simultaneously demonstrating and creating a sense of locality.
This wide-ranging and informative discussion of English and hip-hop includes discussions
from many contexts, from Australia to Japan and from Malaysia to Senegal, and focuses on
the ways English is embedded in other linguistic contexts, including those of East Asia,
Australia, West Africa and the Pacific Islands.
Global Englishes and Transcultural Flows will be a valuable resource to applied linguists,
sociolinguists, and students on cultural studies, English language studies, TEFL and
TESOL courses.
|
any_adam_object | 1 |
author | Pennycook, Alastair 1957- |
author_GND | (DE-588)132919966 |
author_facet | Pennycook, Alastair 1957- |
author_role | aut |
author_sort | Pennycook, Alastair 1957- |
author_variant | a p ap |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV035393861 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PE3711 |
callnumber-raw | PE3711 |
callnumber-search | PE3711 |
callnumber-sort | PE 43711 |
callnumber-subject | PE - English Languages |
classification_rvk | HE 150 HF 500 |
ctrlnum | (OCoLC)608605862 (DE-599)BVBBV035393861 |
dewey-full | 427/.09 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 427 - English language variations |
dewey-raw | 427/.09 |
dewey-search | 427/.09 |
dewey-sort | 3427 19 |
dewey-tens | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
edition | 1. publ., reprinted |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02471nam a2200601zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV035393861</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">090326s2008 xxu |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0415374804</subfield><subfield code="9">0-415-37480-4</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0415374979</subfield><subfield code="9">0-415-37497-9</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780415374804</subfield><subfield code="9">978-0-415-37480-4</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780415374972</subfield><subfield code="9">978-0-415-37497-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)608605862</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV035393861</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxu</subfield><subfield code="c">US</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PE3711</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">427/.09</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 150</subfield><subfield code="0">(DE-625)48559:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 500</subfield><subfield code="0">(DE-625)48916:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Pennycook, Alastair</subfield><subfield code="d">1957-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)132919966</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Global Englishes and transcultural flows</subfield><subfield code="c">Alastair Pennycook</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. publ., reprinted</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">London [u.a.]</subfield><subfield code="b">Routledge</subfield><subfield code="c">2008</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">VIII, 189 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Interkulturelle Kommunikation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Slang</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Hip-hop</subfield><subfield code="x">Influence</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Communication, International</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Intercultural communication</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachvariante</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077741-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Globalisierung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4557997-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Hip-Hop</subfield><subfield code="0">(DE-588)4303517-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Sprachvariante</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077741-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Hip-Hop</subfield><subfield code="0">(DE-588)4303517-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Globalisierung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4557997-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="z">0-203-08880-8</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="z">978-0-203-08880-7</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017314609&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017314609&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017314609</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV035393861 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T21:34:13Z |
institution | BVB |
isbn | 0415374804 0415374979 9780415374804 9780415374972 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017314609 |
oclc_num | 608605862 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-739 |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-739 |
physical | VIII, 189 S. |
publishDate | 2008 |
publishDateSearch | 2008 |
publishDateSort | 2008 |
publisher | Routledge |
record_format | marc |
spelling | Pennycook, Alastair 1957- Verfasser (DE-588)132919966 aut Global Englishes and transcultural flows Alastair Pennycook 1. publ., reprinted London [u.a.] Routledge 2008 VIII, 189 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Includes bibliographical references Englisch Interkulturelle Kommunikation English language Slang Hip-hop Influence Communication, International Intercultural communication Sprachvariante (DE-588)4077741-8 gnd rswk-swf Globalisierung (DE-588)4557997-0 gnd rswk-swf Hip-Hop (DE-588)4303517-6 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 s Sprachvariante (DE-588)4077741-8 s Hip-Hop (DE-588)4303517-6 s Globalisierung (DE-588)4557997-0 s DE-604 Erscheint auch als Online-Ausgabe 0-203-08880-8 Erscheint auch als Online-Ausgabe 978-0-203-08880-7 Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017314609&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017314609&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Klappentext |
spellingShingle | Pennycook, Alastair 1957- Global Englishes and transcultural flows Englisch Interkulturelle Kommunikation English language Slang Hip-hop Influence Communication, International Intercultural communication Sprachvariante (DE-588)4077741-8 gnd Globalisierung (DE-588)4557997-0 gnd Hip-Hop (DE-588)4303517-6 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4077741-8 (DE-588)4557997-0 (DE-588)4303517-6 (DE-588)4014777-0 |
title | Global Englishes and transcultural flows |
title_auth | Global Englishes and transcultural flows |
title_exact_search | Global Englishes and transcultural flows |
title_full | Global Englishes and transcultural flows Alastair Pennycook |
title_fullStr | Global Englishes and transcultural flows Alastair Pennycook |
title_full_unstemmed | Global Englishes and transcultural flows Alastair Pennycook |
title_short | Global Englishes and transcultural flows |
title_sort | global englishes and transcultural flows |
topic | Englisch Interkulturelle Kommunikation English language Slang Hip-hop Influence Communication, International Intercultural communication Sprachvariante (DE-588)4077741-8 gnd Globalisierung (DE-588)4557997-0 gnd Hip-Hop (DE-588)4303517-6 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Englisch Interkulturelle Kommunikation English language Slang Hip-hop Influence Communication, International Intercultural communication Sprachvariante Globalisierung Hip-Hop |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017314609&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017314609&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT pennycookalastair globalenglishesandtransculturalflows |