Die russische Sprache und Literatur im 18. Jahrhundert: Tradition und Innovation: Gedenkschrift für Gerta Hüttl-Folter = Russkij jazyk i literatura v XVIII veke: tradicija i innovacija
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | German Russian |
Veröffentlicht: |
Frankfurt am Main [u.a.]
Lang
2009
|
Schriftenreihe: | Russkaja kul'tura v Evrope
5 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Klappentext Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 383 S. Ill. |
ISBN: | 9783631570562 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV035353552 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20090921 | ||
007 | t | ||
008 | 090309s2009 gw a||| |||| 11||| ger d | ||
015 | |a 09,N10,2013 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 992643295 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783631570562 |c PB. : EUR 56.50 |9 978-3-631-57056-2 | ||
035 | |a (OCoLC)436155947 | ||
035 | |a (DE-599)DNB992643295 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger |a rus | |
044 | |a gw |c XA-DE-HE | ||
049 | |a DE-19 |a DE-12 |a DE-739 |a DE-473 |a DE-355 |a DE-20 |a DE-11 |a DE-29 | ||
050 | 0 | |a PG2075 | |
084 | |a KG 1004 |0 (DE-625)75671: |2 rvk | ||
084 | |a KG 3920 |0 (DE-625)75931: |2 rvk | ||
084 | |a KH 5000 |0 (DE-625)76574: |2 rvk | ||
084 | |a KH 5206 |0 (DE-625)76600: |2 rvk | ||
084 | |a 890 |2 sdnb | ||
245 | 1 | 0 | |a Die russische Sprache und Literatur im 18. Jahrhundert: Tradition und Innovation |b Gedenkschrift für Gerta Hüttl-Folter = Russkij jazyk i literatura v XVIII veke: tradicija i innovacija |c hrsg. von Juliane Besters-Dilger ... |
246 | 1 | 1 | |6 880-01 |a Russkij jazyk i literatura v XVIII veke: tradicija i innovacija |
264 | 1 | |a Frankfurt am Main [u.a.] |b Lang |c 2009 | |
300 | |a 383 S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |6 880-02 |a Russkaja kul'tura v Evrope |v 5 | |
648 | 7 | |a Geschichte 1700-1799 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a Geschichte | |
650 | 4 | |a Russian language |x History | |
650 | 4 | |a Russian literature |x History and criticism | |
650 | 0 | 7 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachwandel |0 (DE-588)4056508-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Entwicklung |0 (DE-588)4113450-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4016928-5 |a Festschrift |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)1071861417 |a Konferenzschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Entwicklung |0 (DE-588)4113450-3 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Geschichte 1700-1799 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Sprachwandel |0 (DE-588)4056508-7 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Geschichte 1700-1799 |A z |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Besters-Dilger, Juliane |d 1952- |e Sonstige |0 (DE-588)122144171 |4 oth | |
700 | 1 | |a Hüttl-Folter, Gerta |d 1923-2000 |0 (DE-588)121428494 |4 hnr | |
830 | 0 | |a Russkaja kul'tura v Evrope |v 5 |w (DE-604)BV021800081 |9 5 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Passau |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017157654&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Passau |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017157654&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
880 | 1 | 1 | |6 246-01/(N |a Русский язык и литература в XVIII веке: традиция и инновация |
880 | 0 | |6 490-02/(N |a Русская культура в Европе |v 5 | |
940 | 1 | |f sla | |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017157654 | ||
942 | 1 | 1 | |c 809 |e 22/bsb |f 09033 |g 471 |
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |f 09033 |g 471 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804138675278184448 |
---|---|
adam_text | Die Beiträge
dieses
Bandes befassen sich mit Fragen des sprachlichen, litera¬
rischen und kulturellen Wandels in Russland im 18. Jahrhundert, darunter mit
der Rolle des Kirchenslawischen, mit Sprachkontakten, neuen Gattungen sowie
der Übersetzungsliteratur. Dabei wird auf die Fortführung einiger Traditionen der
vorangehenden Epoche Rücksicht genommen. Die Analyse der Kontinuitätsten¬
denzen erlaubt es, die Vorstellungen von der Radikalität der Veränderungen im
18. Jahrhundert zu präzisieren. Der Band ist
Gerta
Hüttl-Folter (1923-2000), der
ersten
Ordinaria
an der Wiener Lehrkanzel für Russische Sprachwissenschaft
und einer bedeutenden Forscherpersönlichkeit, gewidmet und präsentiert die
Ergebnisse eines im Mai 2007 am Institut für Slawistik der Universität Wien
veranstalteten internationalen Symposiums.
Inhalt
Juliane
Besters-Dîlger
(Wien-Freiburg lB.),
Fedor
В.
Poljakov
(Wien)
Vorwort.............................................................................................................11
Werner Lehfeldt (Göttingen)
Zu Leben und Werk
Gerta
Hüttl-Folters......................................................... 13
Gabriele Sauberer (Wien)
Zur Bedeutung von Übersetzungen
und interkultureller Kommunikation
im Werk
Gerta
Hüttl-Folters............................................................................21
Aleš
Brandner
(Брно)
Развитие русского литературного языка в
XVIII
в. на фоне
реформ Петра Первого (Вводные замечания)
.........................................31
Анатолий Алексеев (Санкт-Петербург)
Западное влияние в России нового времени
и церковнославянское языковое наследие
............................................41
András Zoltán
(Будапешт)
Вопрос о неославянизмах
в исследованиях последних десятилетий
.................................................69
Wiesław Witkowski
(Краков)
Польское участие в обогащении
русского языка
XVIII
века немецкой лексикой
.....................................83
Adam Fałowski
(Краков)
Русско-немецкий словарь товаров
ФА. Немниха (Гамбург
1797)
и его значение
для русской исторической лексикологии
.................................................91
Werner Lehfeldt
(Göttingen)
Noch einmal zum französischen Einfluss auf die Herausbildung
der russischen Literatursprache im 18. Jahrhundert.......................................111
Anna
Bolek
(Краков)
От польского католического текста к
славенороссийскому православному: Особенности перевода
Деяний церковных и гражданских
Цезаря Барония
-
Петра
Скарги
в издании
1719
года
.......................117
Stefano Garzonio
(Пиза)
О переводе музыкальной драмы «Мир Героев»
..................................129
Gerhard Neweklowsky
(Вена)
Ударение имени существительного и глагола
в Домострое (Забелинская редакция)
....................................................139
Светлана Менгель (Халле)
„Ist es nicht nach der Rußischen Mund=Art .
У истоков русского литературного языка нового типа
.....................161
Helmut Keipert (Bonn)
Die Darstellung des rassischen Verbums
in der „Anweisung zur Erlernung der Slavonisch-Rußischen Sprache
von J.W. Paus (1705-1729).............................................................................179
Jan
Ivar Bj0rnflaten
(Oslo)
The Form of the Present Gerund
and the Formation of the Russian Standard Language
.................................211
Juliane Besters-Dilger
(Вена-Фрайбург)
Изменения в системе сложноподчиненных
причинных предложений в
XVIII
веке
................................................231
Юрий
Кагарлицький (Москва)
Придаточные определительные с союзным словом кой
и некоторые проблемы становления
русского литературного языка нового типа
.......................................245
Анна Кречмер (Бохум)
Человек за письмом (Русский человек Петровского времени
в частной переписке)
............................................................................267
Michael Moser (Wien-München)
Russisch, Ukrainisch und
Suržyk
des 18. Jahrhunderts
in der Privatkorrespondenz ukrainischer Frauen...........................................289
Елена Земская (Москва)
Проблемы гендерлингвистики:
историко-культурный и социологический аспекты
(по материалам семейного архива Булгаковых)
323
Stefan Michael Newerkla (Wien)
Die Wiener Vertreter der tschechischen nationalen Erneuerung
und ihre Verbindungen zu Russland
in der zweiten Hälfte des 18. Jahrhunderts ............................ 34j
Федор Поляков (Вена)
«Беспамятство» русской культуры
XVIII
века
и прапамять письменного знака
в языковом сознании Алексея Ремизова
..................... 357
Namenregister
(zusammengestellt von
Alberto Gerosa,
Cornelia Göls und Thomas Mikula)........................ 375
|
any_adam_object | 1 |
author_GND | (DE-588)122144171 (DE-588)121428494 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV035353552 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PG2075 |
callnumber-raw | PG2075 |
callnumber-search | PG2075 |
callnumber-sort | PG 42075 |
callnumber-subject | PG - Slavic, Baltic, Abanian Languages |
classification_rvk | KG 1004 KG 3920 KH 5000 KH 5206 |
ctrlnum | (OCoLC)436155947 (DE-599)DNB992643295 |
discipline | Slavistik |
era | Geschichte 1700-1799 gnd |
era_facet | Geschichte 1700-1799 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03408nam a2200745 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV035353552</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20090921 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">090309s2009 gw a||| |||| 11||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">09,N10,2013</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">992643295</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783631570562</subfield><subfield code="c">PB. : EUR 56.50</subfield><subfield code="9">978-3-631-57056-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)436155947</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB992643295</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">rus</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-HE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PG2075</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KG 1004</subfield><subfield code="0">(DE-625)75671:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KG 3920</subfield><subfield code="0">(DE-625)75931:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KH 5000</subfield><subfield code="0">(DE-625)76574:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KH 5206</subfield><subfield code="0">(DE-625)76600:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">890</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Die russische Sprache und Literatur im 18. Jahrhundert: Tradition und Innovation</subfield><subfield code="b">Gedenkschrift für Gerta Hüttl-Folter = Russkij jazyk i literatura v XVIII veke: tradicija i innovacija</subfield><subfield code="c">hrsg. von Juliane Besters-Dilger ...</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Russkij jazyk i literatura v XVIII veke: tradicija i innovacija</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Frankfurt am Main [u.a.]</subfield><subfield code="b">Lang</subfield><subfield code="c">2009</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">383 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Russkaja kul'tura v Evrope</subfield><subfield code="v">5</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1700-1799</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Geschichte</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Russian language</subfield><subfield code="x">History</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Russian literature</subfield><subfield code="x">History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachwandel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056508-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Entwicklung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113450-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4016928-5</subfield><subfield code="a">Festschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)1071861417</subfield><subfield code="a">Konferenzschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Entwicklung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113450-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte 1700-1799</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Sprachwandel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056508-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Geschichte 1700-1799</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Besters-Dilger, Juliane</subfield><subfield code="d">1952-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)122144171</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hüttl-Folter, Gerta</subfield><subfield code="d">1923-2000</subfield><subfield code="0">(DE-588)121428494</subfield><subfield code="4">hnr</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Russkaja kul'tura v Evrope</subfield><subfield code="v">5</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV021800081</subfield><subfield code="9">5</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Passau</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017157654&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Passau</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017157654&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="1"><subfield code="6">246-01/(N</subfield><subfield code="a">Русский язык и литература в XVIII веке: традиция и инновация</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="0" ind2=" "><subfield code="6">490-02/(N</subfield><subfield code="a">Русская культура в Европе</subfield><subfield code="v">5</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">sla</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017157654</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">809</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09033</subfield><subfield code="g">471</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09033</subfield><subfield code="g">471</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content (DE-588)4016928-5 Festschrift gnd-content (DE-588)1071861417 Konferenzschrift gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung Festschrift Konferenzschrift |
id | DE-604.BV035353552 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T21:31:57Z |
institution | BVB |
isbn | 9783631570562 |
language | German Russian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017157654 |
oclc_num | 436155947 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-739 DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-11 DE-29 |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-739 DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-11 DE-29 |
physical | 383 S. Ill. |
publishDate | 2009 |
publishDateSearch | 2009 |
publishDateSort | 2009 |
publisher | Lang |
record_format | marc |
series | Russkaja kul'tura v Evrope |
series2 | Russkaja kul'tura v Evrope |
spelling | Die russische Sprache und Literatur im 18. Jahrhundert: Tradition und Innovation Gedenkschrift für Gerta Hüttl-Folter = Russkij jazyk i literatura v XVIII veke: tradicija i innovacija hrsg. von Juliane Besters-Dilger ... 880-01 Russkij jazyk i literatura v XVIII veke: tradicija i innovacija Frankfurt am Main [u.a.] Lang 2009 383 S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier 880-02 Russkaja kul'tura v Evrope 5 Geschichte 1700-1799 gnd rswk-swf Geschichte Russian language History Russian literature History and criticism Russisch (DE-588)4051038-4 gnd rswk-swf Sprachwandel (DE-588)4056508-7 gnd rswk-swf Literatur (DE-588)4035964-5 gnd rswk-swf Entwicklung (DE-588)4113450-3 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content (DE-588)4016928-5 Festschrift gnd-content (DE-588)1071861417 Konferenzschrift gnd-content Russisch (DE-588)4051038-4 s Literatur (DE-588)4035964-5 s Entwicklung (DE-588)4113450-3 s Geschichte 1700-1799 z DE-604 Sprachwandel (DE-588)4056508-7 s Besters-Dilger, Juliane 1952- Sonstige (DE-588)122144171 oth Hüttl-Folter, Gerta 1923-2000 (DE-588)121428494 hnr Russkaja kul'tura v Evrope 5 (DE-604)BV021800081 5 Digitalisierung UB Passau application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017157654&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Klappentext Digitalisierung UB Passau application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017157654&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis 246-01/(N Русский язык и литература в XVIII веке: традиция и инновация 490-02/(N Русская культура в Европе 5 |
spellingShingle | Die russische Sprache und Literatur im 18. Jahrhundert: Tradition und Innovation Gedenkschrift für Gerta Hüttl-Folter = Russkij jazyk i literatura v XVIII veke: tradicija i innovacija Russkaja kul'tura v Evrope Geschichte Russian language History Russian literature History and criticism Russisch (DE-588)4051038-4 gnd Sprachwandel (DE-588)4056508-7 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Entwicklung (DE-588)4113450-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4051038-4 (DE-588)4056508-7 (DE-588)4035964-5 (DE-588)4113450-3 (DE-588)4143413-4 (DE-588)4016928-5 (DE-588)1071861417 |
title | Die russische Sprache und Literatur im 18. Jahrhundert: Tradition und Innovation Gedenkschrift für Gerta Hüttl-Folter = Russkij jazyk i literatura v XVIII veke: tradicija i innovacija |
title_alt | Russkij jazyk i literatura v XVIII veke: tradicija i innovacija |
title_auth | Die russische Sprache und Literatur im 18. Jahrhundert: Tradition und Innovation Gedenkschrift für Gerta Hüttl-Folter = Russkij jazyk i literatura v XVIII veke: tradicija i innovacija |
title_exact_search | Die russische Sprache und Literatur im 18. Jahrhundert: Tradition und Innovation Gedenkschrift für Gerta Hüttl-Folter = Russkij jazyk i literatura v XVIII veke: tradicija i innovacija |
title_full | Die russische Sprache und Literatur im 18. Jahrhundert: Tradition und Innovation Gedenkschrift für Gerta Hüttl-Folter = Russkij jazyk i literatura v XVIII veke: tradicija i innovacija hrsg. von Juliane Besters-Dilger ... |
title_fullStr | Die russische Sprache und Literatur im 18. Jahrhundert: Tradition und Innovation Gedenkschrift für Gerta Hüttl-Folter = Russkij jazyk i literatura v XVIII veke: tradicija i innovacija hrsg. von Juliane Besters-Dilger ... |
title_full_unstemmed | Die russische Sprache und Literatur im 18. Jahrhundert: Tradition und Innovation Gedenkschrift für Gerta Hüttl-Folter = Russkij jazyk i literatura v XVIII veke: tradicija i innovacija hrsg. von Juliane Besters-Dilger ... |
title_short | Die russische Sprache und Literatur im 18. Jahrhundert: Tradition und Innovation |
title_sort | die russische sprache und literatur im 18 jahrhundert tradition und innovation gedenkschrift fur gerta huttl folter russkij jazyk i literatura v xviii veke tradicija i innovacija |
title_sub | Gedenkschrift für Gerta Hüttl-Folter = Russkij jazyk i literatura v XVIII veke: tradicija i innovacija |
topic | Geschichte Russian language History Russian literature History and criticism Russisch (DE-588)4051038-4 gnd Sprachwandel (DE-588)4056508-7 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Entwicklung (DE-588)4113450-3 gnd |
topic_facet | Geschichte Russian language History Russian literature History and criticism Russisch Sprachwandel Literatur Entwicklung Aufsatzsammlung Festschrift Konferenzschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017157654&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017157654&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV021800081 |
work_keys_str_mv | AT bestersdilgerjuliane dierussischespracheundliteraturim18jahrhunderttraditionundinnovationgedenkschriftfurgertahuttlfolterrusskijjazykiliteraturavxviiiveketradicijaiinnovacija AT huttlfoltergerta dierussischespracheundliteraturim18jahrhunderttraditionundinnovationgedenkschriftfurgertahuttlfolterrusskijjazykiliteraturavxviiiveketradicijaiinnovacija AT bestersdilgerjuliane russkijjazykiliteraturavxviiiveketradicijaiinnovacija AT huttlfoltergerta russkijjazykiliteraturavxviiiveketradicijaiinnovacija |