Le langage populaire: grammaire, syntaxe et dictionnaire du français tel qu'on le parle dans le peuple de Paris ; avec tous les termes d'argot usuel
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Paris
Payot
1920
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 288 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV035314062 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20090414 | ||
007 | t | ||
008 | 090216s1920 |||| 00||| fre d | ||
035 | |a (OCoLC)705267811 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV035314062 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-20 | ||
050 | 0 | |a PC2922 | |
084 | |a ID 2510 |0 (DE-625)54712: |2 rvk | ||
084 | |a ID 2710 |0 (DE-625)54733: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Bauche, Henri |d 1880-1947 |e Verfasser |0 (DE-588)116083069 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Le langage populaire |b grammaire, syntaxe et dictionnaire du français tel qu'on le parle dans le peuple de Paris ; avec tous les termes d'argot usuel |c Henri Bauche |
264 | 1 | |a Paris |b Payot |c 1920 | |
300 | |a 288 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language |v Dictionaries | |
650 | 4 | |a French language |x Dialects |z France |z Paris | |
650 | 4 | |a French language |x Slang | |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Argot |0 (DE-588)4136494-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Umgangssprache |0 (DE-588)4061588-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Frankreich | |
651 | 7 | |a Paris |0 (DE-588)4044660-8 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Paris |0 (DE-588)4044660-8 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Argot |0 (DE-588)4136494-6 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Paris |0 (DE-588)4044660-8 |D g |
689 | 1 | 1 | |a Umgangssprache |0 (DE-588)4061588-1 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Umgangssprache |0 (DE-588)4061588-1 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017118758 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804138619654373376 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Bauche, Henri 1880-1947 |
author_GND | (DE-588)116083069 |
author_facet | Bauche, Henri 1880-1947 |
author_role | aut |
author_sort | Bauche, Henri 1880-1947 |
author_variant | h b hb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV035314062 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC2922 |
callnumber-raw | PC2922 |
callnumber-search | PC2922 |
callnumber-sort | PC 42922 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | ID 2510 ID 2710 |
ctrlnum | (OCoLC)705267811 (DE-599)BVBBV035314062 |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01888nam a2200529 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV035314062</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20090414 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">090216s1920 |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)705267811</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV035314062</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC2922</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 2510</subfield><subfield code="0">(DE-625)54712:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 2710</subfield><subfield code="0">(DE-625)54733:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bauche, Henri</subfield><subfield code="d">1880-1947</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)116083069</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Le langage populaire</subfield><subfield code="b">grammaire, syntaxe et dictionnaire du français tel qu'on le parle dans le peuple de Paris ; avec tous les termes d'argot usuel</subfield><subfield code="c">Henri Bauche</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">Payot</subfield><subfield code="c">1920</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">288 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Dialects</subfield><subfield code="z">France</subfield><subfield code="z">Paris</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Slang</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Argot</subfield><subfield code="0">(DE-588)4136494-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Umgangssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061588-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Frankreich</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="0">(DE-588)4044660-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="0">(DE-588)4044660-8</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Argot</subfield><subfield code="0">(DE-588)4136494-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="0">(DE-588)4044660-8</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Umgangssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061588-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Umgangssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061588-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017118758</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
geographic | Frankreich Paris (DE-588)4044660-8 gnd |
geographic_facet | Frankreich Paris |
id | DE-604.BV035314062 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T21:31:04Z |
institution | BVB |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017118758 |
oclc_num | 705267811 |
open_access_boolean | |
owner | DE-20 |
owner_facet | DE-20 |
physical | 288 S. |
publishDate | 1920 |
publishDateSearch | 1920 |
publishDateSort | 1920 |
publisher | Payot |
record_format | marc |
spelling | Bauche, Henri 1880-1947 Verfasser (DE-588)116083069 aut Le langage populaire grammaire, syntaxe et dictionnaire du français tel qu'on le parle dans le peuple de Paris ; avec tous les termes d'argot usuel Henri Bauche Paris Payot 1920 288 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Französisch French language Dictionaries French language Dialects France Paris French language Slang Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Argot (DE-588)4136494-6 gnd rswk-swf Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd rswk-swf Frankreich Paris (DE-588)4044660-8 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Paris (DE-588)4044660-8 g Argot (DE-588)4136494-6 s DE-604 Umgangssprache (DE-588)4061588-1 s Französisch (DE-588)4113615-9 s 1\p DE-604 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Bauche, Henri 1880-1947 Le langage populaire grammaire, syntaxe et dictionnaire du français tel qu'on le parle dans le peuple de Paris ; avec tous les termes d'argot usuel Französisch French language Dictionaries French language Dialects France Paris French language Slang Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Argot (DE-588)4136494-6 gnd Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113615-9 (DE-588)4136494-6 (DE-588)4061588-1 (DE-588)4044660-8 (DE-588)4066724-8 |
title | Le langage populaire grammaire, syntaxe et dictionnaire du français tel qu'on le parle dans le peuple de Paris ; avec tous les termes d'argot usuel |
title_auth | Le langage populaire grammaire, syntaxe et dictionnaire du français tel qu'on le parle dans le peuple de Paris ; avec tous les termes d'argot usuel |
title_exact_search | Le langage populaire grammaire, syntaxe et dictionnaire du français tel qu'on le parle dans le peuple de Paris ; avec tous les termes d'argot usuel |
title_full | Le langage populaire grammaire, syntaxe et dictionnaire du français tel qu'on le parle dans le peuple de Paris ; avec tous les termes d'argot usuel Henri Bauche |
title_fullStr | Le langage populaire grammaire, syntaxe et dictionnaire du français tel qu'on le parle dans le peuple de Paris ; avec tous les termes d'argot usuel Henri Bauche |
title_full_unstemmed | Le langage populaire grammaire, syntaxe et dictionnaire du français tel qu'on le parle dans le peuple de Paris ; avec tous les termes d'argot usuel Henri Bauche |
title_short | Le langage populaire |
title_sort | le langage populaire grammaire syntaxe et dictionnaire du francais tel qu on le parle dans le peuple de paris avec tous les termes d argot usuel |
title_sub | grammaire, syntaxe et dictionnaire du français tel qu'on le parle dans le peuple de Paris ; avec tous les termes d'argot usuel |
topic | Französisch French language Dictionaries French language Dialects France Paris French language Slang Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Argot (DE-588)4136494-6 gnd Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd |
topic_facet | Französisch French language Dictionaries French language Dialects France Paris French language Slang Argot Umgangssprache Frankreich Paris Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT bauchehenri lelangagepopulairegrammairesyntaxeetdictionnairedufrancaistelquonleparledanslepeupledeparisavectouslestermesdargotusuel |