Epistula ad Philocratem (Lateinische Übersetzung des Mattia Palmieri) - BSB Clm 627:
Englische Version: Under the influence of Italian humanism and of his book-collector tutor János Vitéz, the Archbishop of Esztergom, Matthias Corvinus of Hungary (1443–1490), developed a passion for books and learning. Elected king of Hungary in 1458 at the age of 14, Matthias won great acclaim for...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Manuskript Buch |
Sprache: | Latin |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext // Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- Clm 627 Volltext Ausführliche Beschreibung Ausführliche Beschreibung |
Zusammenfassung: | Englische Version: Under the influence of Italian humanism and of his book-collector tutor János Vitéz, the Archbishop of Esztergom, Matthias Corvinus of Hungary (1443–1490), developed a passion for books and learning. Elected king of Hungary in 1458 at the age of 14, Matthias won great acclaim for his battles against the Ottoman Turks and his patronage of learning and science. He created the Bibliotheca Corviniana, in its day one of Europe's finest libraries. After his death, and especially after the conquest of Buda by the Turks in 1541, the library was dispersed and much of the collection was destroyed, with the surviving volumes scattered all over Europe. This codex, one of eight manuscripts originally in the Corvinus Library and now preserved in the Bavarian State Library, contains a text that recounts, in the form of a letter, the legendary history of the origins of the Greek translation of the Pentateuch. Written by Aristeas, the pseudonym for an anonymous Jew from Alexandria, the text was translated by Mattia Palmieri (1423–1583), humanist, politician, and secretary to the Holy See, who also composed a preface addressed to Pope Paul II. The manuscript bears the crest of Matthias Corvinus and the portrait of Ptolemy II, who was said to have commissioned the translation of the Pentateuch into Greek. The Bibliotheca Corviniana Collection was inscribed on the UNESCO Memory of the World Register in 2005. Unter dem Einfluss des italienischen Humanismus und des Buchsammlers János Vitéz, entwickelte der Erzbischof von Esztergom, Matthias Corvinus von Ungarn (1443-1490), eine Leidenschaft für Bücher und Bildung. Im Alter von 14 Jahren wurde Matthias 1458 zum König von Ungarn gewählt und erntete Anerkennung für seine Schlachten gegen die osmanischen Türken und für seine Förderung der Bildung und der Wissenschaft. Er schuf eine der besten Bibliotheken Europas seiner Zeit. Nach seinem Tod, und insbesondere nach der Eroberung Budas durch die Türken 1541, wurde die Bibliothek aufgelöst und ein Großteil der Sammlung zerstört, wobei die noch erhaltenen Bände über ganz Europa verstreut wurden. Dieser Codex, eine von acht Handschriften, die sich ursprünglich in der Bibliothek Corvinus' befanden und heute in der Bayerischen Staatsbibliothek aufbewahrt werden, enthält den Brief des Aristeas. Es handelt sich um einen fiktiven Bericht, den ein jüdischer Bewohner Alexandrias über die griechische Übersetzung des Pentateuchs, die sog. Septuaginta, verfasste. Der Humanist, Politiker und Sekretär des Heiligen Stuhls Mattia Palmieri (1423-1583) übertrug den Briefs ins Lateinische und widmete die Übersetzung Papst Paul II. (1464-1471). Die reich illuminierte erste Textseite des Codex zeigt das Wappen des Matthias Corvinus und ein Porträt des Ptolemaios II. (gest. 246 v. Chr.), der laut dem Brief die Übersetzung der Septuaginta beauftragt haben soll. Die Sammlung der Bibliotheca Corviniana wurde 2005 in das UNESCO-Weltdokumentenerbe eingetragen. |
Beschreibung: | BSB-Provenienz: München, alte kurfürstliche Hofbibliothek vor 1803 Kurzaufnahme einer Handschrift |
Beschreibung: | II, 81, I Bl. Ill. 17,2 x 12,5 cm |
Internformat
MARC
LEADER | 00000ntm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV035277972 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20201116 | ||
007 | t | ||
008 | 090129s1480 a||| |||| 00||| lat d | ||
024 | 8 | |a BSB-Hss Clm 627 | |
035 | |a (OCoLC)643987385 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV035277972 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a lat | |
049 | |a DE-12 | ||
082 | 0 | |a 222.1 | |
100 | 0 | |a Aristeas |c Epistolographus |d ca. v3. Jh. |e Verfasser |0 (DE-588)118813943 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Epistula ad Philocratem (Lateinische Übersetzung des Mattia Palmieri) - BSB Clm 627 |c Aristeas |
264 | 0 | |a Buda |c um 1480 | |
300 | |a II, 81, I Bl. |b Ill. |c 17,2 x 12,5 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
340 | |a Pergament | ||
500 | |a BSB-Provenienz: München, alte kurfürstliche Hofbibliothek vor 1803 | ||
500 | |a Kurzaufnahme einer Handschrift | ||
520 | 8 | |a Englische Version: Under the influence of Italian humanism and of his book-collector tutor János Vitéz, the Archbishop of Esztergom, Matthias Corvinus of Hungary (1443–1490), developed a passion for books and learning. Elected king of Hungary in 1458 at the age of 14, Matthias won great acclaim for his battles against the Ottoman Turks and his patronage of learning and science. He created the Bibliotheca Corviniana, in its day one of Europe's finest libraries. After his death, and especially after the conquest of Buda by the Turks in 1541, the library was dispersed and much of the collection was destroyed, with the surviving volumes scattered all over Europe. This codex, one of eight manuscripts originally in the Corvinus Library and now preserved in the Bavarian State Library, contains a text that recounts, in the form of a letter, the legendary history of the origins of the Greek translation of the Pentateuch. Written by Aristeas, the pseudonym for an anonymous Jew from Alexandria, the text was translated by Mattia Palmieri (1423–1583), humanist, politician, and secretary to the Holy See, who also composed a preface addressed to Pope Paul II. The manuscript bears the crest of Matthias Corvinus and the portrait of Ptolemy II, who was said to have commissioned the translation of the Pentateuch into Greek. The Bibliotheca Corviniana Collection was inscribed on the UNESCO Memory of the World Register in 2005. | |
520 | 8 | |a Unter dem Einfluss des italienischen Humanismus und des Buchsammlers János Vitéz, entwickelte der Erzbischof von Esztergom, Matthias Corvinus von Ungarn (1443-1490), eine Leidenschaft für Bücher und Bildung. Im Alter von 14 Jahren wurde Matthias 1458 zum König von Ungarn gewählt und erntete Anerkennung für seine Schlachten gegen die osmanischen Türken und für seine Förderung der Bildung und der Wissenschaft. Er schuf eine der besten Bibliotheken Europas seiner Zeit. Nach seinem Tod, und insbesondere nach der Eroberung Budas durch die Türken 1541, wurde die Bibliothek aufgelöst und ein Großteil der Sammlung zerstört, wobei die noch erhaltenen Bände über ganz Europa verstreut wurden. Dieser Codex, eine von acht Handschriften, die sich ursprünglich in der Bibliothek Corvinus' befanden und heute in der Bayerischen Staatsbibliothek aufbewahrt werden, enthält den Brief des Aristeas. Es handelt sich um einen fiktiven Bericht, den ein jüdischer Bewohner Alexandrias über die griechische Übersetzung des Pentateuchs, die sog. Septuaginta, verfasste. Der Humanist, Politiker und Sekretär des Heiligen Stuhls Mattia Palmieri (1423-1583) übertrug den Briefs ins Lateinische und widmete die Übersetzung Papst Paul II. (1464-1471). Die reich illuminierte erste Textseite des Codex zeigt das Wappen des Matthias Corvinus und ein Porträt des Ptolemaios II. (gest. 246 v. Chr.), der laut dem Brief die Übersetzung der Septuaginta beauftragt haben soll. Die Sammlung der Bibliotheca Corviniana wurde 2005 in das UNESCO-Weltdokumentenerbe eingetragen. | |
648 | 4 | |a 400 BC - 300 BC | |
651 | 4 | |a Italy | |
651 | 4 | |a Italien | |
651 | 4 | |a Italy | |
653 | 4 | |a 400 BC - 300 BC | |
776 | 0 | 8 | |i Elektronische Reproduktion |d München : Bayerische Staatsbibliothek, 2009 |o urn:nbn:de:bvb:12-bsb00034240-1 |
787 | 0 | 8 | |i Beschrieben in |a Halm, Karl |t Catalogus codicum latinorum Bibliothecae Regiae Monacensis. Tomi 1 Pars 1.: Codices Num. 1-2329 complectens |b editio altera emendatior |d Monachii : sumptibus Bibliothecae Regiae, A. 1892 |k Catalogus codicum manu scriptorum Bibliothecae Regiae Monacensis ; Tomi 3 Pars 1 |
787 | 0 | 8 | |i Beschrieben in |a Leidinger, Georg |t Verzeichnis der wichtigsten Miniaturen-Handschriften der Königlichen Hof- und Staatsbibliothek München |d München : Verlag von Riehn & Tietze, 1912 |
787 | 0 | 8 | |i Beschrieben in |a Bauer-Eberhardt, Ulrike |t Die illuminierten Handschriften italienischer Herkunft in der Bayerischen Staatsbibliothek. Textband + Tafelband |d Wiesbaden : Dr. Ludwig Reichert Verlag, 2014 |k Katalog der illuminierten Handschriften der Bayerischen Staatsbibliothek in München ; Band 6, Teil 2 |
856 | 4 | 1 | |u http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00034240-1 |x Resolving-System |z kostenfrei |3 Volltext // Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- Clm 627 |
856 | 4 | 1 | |u http://www.wdl.org/en/item/4109/ |y Präsentation in der World Digital Library |z kostenfrei |3 Volltext |
856 | 4 | 2 | |u https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00008251-7 |y Halm, Karl: Catalogus codicum latinorum Bibliothecae Regiae Monacensis. Tomi 1 Pars 1.: Codices Num. 1-2329 complectens. - editio altera emendatior. - Monachii : sumptibus Bibliothecae Regiae, A. 1892. - (Catalogus codicum manu scriptorum Bibliothecae Regiae Monacensis ; Tomi 3 Pars 1) |3 Ausführliche Beschreibung |
856 | 4 | 2 | |u https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00008250-1 |y Leidinger, Georg: Verzeichnis der wichtigsten Miniaturen-Handschriften der Königlichen Hof- und Staatsbibliothek München. - München : Verlag von Riehn & Tietze, 1912 |3 Ausführliche Beschreibung |
912 | |a digit | ||
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017083232 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804138568921120768 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Aristeas Epistolographus ca. v3. Jh |
author_GND | (DE-588)118813943 |
author_facet | Aristeas Epistolographus ca. v3. Jh |
author_role | aut |
author_sort | Aristeas Epistolographus ca. v3. Jh |
author_variant | a |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV035277972 |
collection | digit |
ctrlnum | (OCoLC)643987385 (DE-599)BVBBV035277972 |
dewey-full | 222.1 |
dewey-hundreds | 200 - Religion |
dewey-ones | 222 - Historical books of Old Testament |
dewey-raw | 222.1 |
dewey-search | 222.1 |
dewey-sort | 3222.1 |
dewey-tens | 220 - Bible |
discipline | Theologie / Religionswissenschaften |
era | 400 BC - 300 BC |
era_facet | 400 BC - 300 BC |
format | Manuscript Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>06095ntm a2200505zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV035277972</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20201116 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">090129s1480 a||| |||| 00||| lat d</controlfield><datafield tag="024" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">BSB-Hss Clm 627</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)643987385</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV035277972</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">lat</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">222.1</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Aristeas</subfield><subfield code="c">Epistolographus</subfield><subfield code="d">ca. v3. Jh.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118813943</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Epistula ad Philocratem (Lateinische Übersetzung des Mattia Palmieri) - BSB Clm 627</subfield><subfield code="c">Aristeas</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Buda</subfield><subfield code="c">um 1480</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">II, 81, I Bl.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield><subfield code="c">17,2 x 12,5 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="340" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Pergament</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BSB-Provenienz: München, alte kurfürstliche Hofbibliothek vor 1803</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Kurzaufnahme einer Handschrift</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Englische Version: Under the influence of Italian humanism and of his book-collector tutor János Vitéz, the Archbishop of Esztergom, Matthias Corvinus of Hungary (1443–1490), developed a passion for books and learning. Elected king of Hungary in 1458 at the age of 14, Matthias won great acclaim for his battles against the Ottoman Turks and his patronage of learning and science. He created the Bibliotheca Corviniana, in its day one of Europe's finest libraries. After his death, and especially after the conquest of Buda by the Turks in 1541, the library was dispersed and much of the collection was destroyed, with the surviving volumes scattered all over Europe. This codex, one of eight manuscripts originally in the Corvinus Library and now preserved in the Bavarian State Library, contains a text that recounts, in the form of a letter, the legendary history of the origins of the Greek translation of the Pentateuch. Written by Aristeas, the pseudonym for an anonymous Jew from Alexandria, the text was translated by Mattia Palmieri (1423–1583), humanist, politician, and secretary to the Holy See, who also composed a preface addressed to Pope Paul II. The manuscript bears the crest of Matthias Corvinus and the portrait of Ptolemy II, who was said to have commissioned the translation of the Pentateuch into Greek. The Bibliotheca Corviniana Collection was inscribed on the UNESCO Memory of the World Register in 2005.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Unter dem Einfluss des italienischen Humanismus und des Buchsammlers János Vitéz, entwickelte der Erzbischof von Esztergom, Matthias Corvinus von Ungarn (1443-1490), eine Leidenschaft für Bücher und Bildung. Im Alter von 14 Jahren wurde Matthias 1458 zum König von Ungarn gewählt und erntete Anerkennung für seine Schlachten gegen die osmanischen Türken und für seine Förderung der Bildung und der Wissenschaft. Er schuf eine der besten Bibliotheken Europas seiner Zeit. Nach seinem Tod, und insbesondere nach der Eroberung Budas durch die Türken 1541, wurde die Bibliothek aufgelöst und ein Großteil der Sammlung zerstört, wobei die noch erhaltenen Bände über ganz Europa verstreut wurden. Dieser Codex, eine von acht Handschriften, die sich ursprünglich in der Bibliothek Corvinus' befanden und heute in der Bayerischen Staatsbibliothek aufbewahrt werden, enthält den Brief des Aristeas. Es handelt sich um einen fiktiven Bericht, den ein jüdischer Bewohner Alexandrias über die griechische Übersetzung des Pentateuchs, die sog. Septuaginta, verfasste. Der Humanist, Politiker und Sekretär des Heiligen Stuhls Mattia Palmieri (1423-1583) übertrug den Briefs ins Lateinische und widmete die Übersetzung Papst Paul II. (1464-1471). Die reich illuminierte erste Textseite des Codex zeigt das Wappen des Matthias Corvinus und ein Porträt des Ptolemaios II. (gest. 246 v. Chr.), der laut dem Brief die Übersetzung der Septuaginta beauftragt haben soll. Die Sammlung der Bibliotheca Corviniana wurde 2005 in das UNESCO-Weltdokumentenerbe eingetragen.</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">400 BC - 300 BC</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italy</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italien</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italy</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">400 BC - 300 BC</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Elektronische Reproduktion</subfield><subfield code="d">München : Bayerische Staatsbibliothek, 2009</subfield><subfield code="o">urn:nbn:de:bvb:12-bsb00034240-1</subfield></datafield><datafield tag="787" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Beschrieben in</subfield><subfield code="a">Halm, Karl</subfield><subfield code="t">Catalogus codicum latinorum Bibliothecae Regiae Monacensis. Tomi 1 Pars 1.: Codices Num. 1-2329 complectens</subfield><subfield code="b">editio altera emendatior</subfield><subfield code="d">Monachii : sumptibus Bibliothecae Regiae, A. 1892</subfield><subfield code="k">Catalogus codicum manu scriptorum Bibliothecae Regiae Monacensis ; Tomi 3 Pars 1</subfield></datafield><datafield tag="787" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Beschrieben in</subfield><subfield code="a">Leidinger, Georg</subfield><subfield code="t">Verzeichnis der wichtigsten Miniaturen-Handschriften der Königlichen Hof- und Staatsbibliothek München</subfield><subfield code="d">München : Verlag von Riehn & Tietze, 1912</subfield></datafield><datafield tag="787" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Beschrieben in</subfield><subfield code="a">Bauer-Eberhardt, Ulrike</subfield><subfield code="t">Die illuminierten Handschriften italienischer Herkunft in der Bayerischen Staatsbibliothek. Textband + Tafelband</subfield><subfield code="d">Wiesbaden : Dr. Ludwig Reichert Verlag, 2014</subfield><subfield code="k">Katalog der illuminierten Handschriften der Bayerischen Staatsbibliothek in München ; Band 6, Teil 2</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="1"><subfield code="u">http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00034240-1</subfield><subfield code="x">Resolving-System</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield><subfield code="3">Volltext // Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- Clm 627</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="1"><subfield code="u">http://www.wdl.org/en/item/4109/</subfield><subfield code="y">Präsentation in der World Digital Library</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="u">https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00008251-7</subfield><subfield code="y">Halm, Karl: Catalogus codicum latinorum Bibliothecae Regiae Monacensis. Tomi 1 Pars 1.: Codices Num. 1-2329 complectens. - editio altera emendatior. - Monachii : sumptibus Bibliothecae Regiae, A. 1892. - (Catalogus codicum manu scriptorum Bibliothecae Regiae Monacensis ; Tomi 3 Pars 1)</subfield><subfield code="3">Ausführliche Beschreibung</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="u">https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00008250-1</subfield><subfield code="y">Leidinger, Georg: Verzeichnis der wichtigsten Miniaturen-Handschriften der Königlichen Hof- und Staatsbibliothek München. - München : Verlag von Riehn & Tietze, 1912</subfield><subfield code="3">Ausführliche Beschreibung</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">digit</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017083232</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Italy Italien |
geographic_facet | Italy Italien |
id | DE-604.BV035277972 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T21:30:16Z |
institution | BVB |
language | Latin |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017083232 |
oclc_num | 643987385 |
open_access_boolean | 1 |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | II, 81, I Bl. Ill. 17,2 x 12,5 cm |
psigel | digit |
publishDateSearch | 1480 |
publishDateSort | 1480 |
record_format | marc |
spelling | Aristeas Epistolographus ca. v3. Jh. Verfasser (DE-588)118813943 aut Epistula ad Philocratem (Lateinische Übersetzung des Mattia Palmieri) - BSB Clm 627 Aristeas Buda um 1480 II, 81, I Bl. Ill. 17,2 x 12,5 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Pergament BSB-Provenienz: München, alte kurfürstliche Hofbibliothek vor 1803 Kurzaufnahme einer Handschrift Englische Version: Under the influence of Italian humanism and of his book-collector tutor János Vitéz, the Archbishop of Esztergom, Matthias Corvinus of Hungary (1443–1490), developed a passion for books and learning. Elected king of Hungary in 1458 at the age of 14, Matthias won great acclaim for his battles against the Ottoman Turks and his patronage of learning and science. He created the Bibliotheca Corviniana, in its day one of Europe's finest libraries. After his death, and especially after the conquest of Buda by the Turks in 1541, the library was dispersed and much of the collection was destroyed, with the surviving volumes scattered all over Europe. This codex, one of eight manuscripts originally in the Corvinus Library and now preserved in the Bavarian State Library, contains a text that recounts, in the form of a letter, the legendary history of the origins of the Greek translation of the Pentateuch. Written by Aristeas, the pseudonym for an anonymous Jew from Alexandria, the text was translated by Mattia Palmieri (1423–1583), humanist, politician, and secretary to the Holy See, who also composed a preface addressed to Pope Paul II. The manuscript bears the crest of Matthias Corvinus and the portrait of Ptolemy II, who was said to have commissioned the translation of the Pentateuch into Greek. The Bibliotheca Corviniana Collection was inscribed on the UNESCO Memory of the World Register in 2005. Unter dem Einfluss des italienischen Humanismus und des Buchsammlers János Vitéz, entwickelte der Erzbischof von Esztergom, Matthias Corvinus von Ungarn (1443-1490), eine Leidenschaft für Bücher und Bildung. Im Alter von 14 Jahren wurde Matthias 1458 zum König von Ungarn gewählt und erntete Anerkennung für seine Schlachten gegen die osmanischen Türken und für seine Förderung der Bildung und der Wissenschaft. Er schuf eine der besten Bibliotheken Europas seiner Zeit. Nach seinem Tod, und insbesondere nach der Eroberung Budas durch die Türken 1541, wurde die Bibliothek aufgelöst und ein Großteil der Sammlung zerstört, wobei die noch erhaltenen Bände über ganz Europa verstreut wurden. Dieser Codex, eine von acht Handschriften, die sich ursprünglich in der Bibliothek Corvinus' befanden und heute in der Bayerischen Staatsbibliothek aufbewahrt werden, enthält den Brief des Aristeas. Es handelt sich um einen fiktiven Bericht, den ein jüdischer Bewohner Alexandrias über die griechische Übersetzung des Pentateuchs, die sog. Septuaginta, verfasste. Der Humanist, Politiker und Sekretär des Heiligen Stuhls Mattia Palmieri (1423-1583) übertrug den Briefs ins Lateinische und widmete die Übersetzung Papst Paul II. (1464-1471). Die reich illuminierte erste Textseite des Codex zeigt das Wappen des Matthias Corvinus und ein Porträt des Ptolemaios II. (gest. 246 v. Chr.), der laut dem Brief die Übersetzung der Septuaginta beauftragt haben soll. Die Sammlung der Bibliotheca Corviniana wurde 2005 in das UNESCO-Weltdokumentenerbe eingetragen. 400 BC - 300 BC Italy Italien Elektronische Reproduktion München : Bayerische Staatsbibliothek, 2009 urn:nbn:de:bvb:12-bsb00034240-1 Beschrieben in Halm, Karl Catalogus codicum latinorum Bibliothecae Regiae Monacensis. Tomi 1 Pars 1.: Codices Num. 1-2329 complectens editio altera emendatior Monachii : sumptibus Bibliothecae Regiae, A. 1892 Catalogus codicum manu scriptorum Bibliothecae Regiae Monacensis ; Tomi 3 Pars 1 Beschrieben in Leidinger, Georg Verzeichnis der wichtigsten Miniaturen-Handschriften der Königlichen Hof- und Staatsbibliothek München München : Verlag von Riehn & Tietze, 1912 Beschrieben in Bauer-Eberhardt, Ulrike Die illuminierten Handschriften italienischer Herkunft in der Bayerischen Staatsbibliothek. Textband + Tafelband Wiesbaden : Dr. Ludwig Reichert Verlag, 2014 Katalog der illuminierten Handschriften der Bayerischen Staatsbibliothek in München ; Band 6, Teil 2 http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00034240-1 Resolving-System kostenfrei Volltext // Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- Clm 627 http://www.wdl.org/en/item/4109/ Präsentation in der World Digital Library kostenfrei Volltext https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00008251-7 Halm, Karl: Catalogus codicum latinorum Bibliothecae Regiae Monacensis. Tomi 1 Pars 1.: Codices Num. 1-2329 complectens. - editio altera emendatior. - Monachii : sumptibus Bibliothecae Regiae, A. 1892. - (Catalogus codicum manu scriptorum Bibliothecae Regiae Monacensis ; Tomi 3 Pars 1) Ausführliche Beschreibung https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00008250-1 Leidinger, Georg: Verzeichnis der wichtigsten Miniaturen-Handschriften der Königlichen Hof- und Staatsbibliothek München. - München : Verlag von Riehn & Tietze, 1912 Ausführliche Beschreibung |
spellingShingle | Aristeas Epistolographus ca. v3. Jh Epistula ad Philocratem (Lateinische Übersetzung des Mattia Palmieri) - BSB Clm 627 |
title | Epistula ad Philocratem (Lateinische Übersetzung des Mattia Palmieri) - BSB Clm 627 |
title_auth | Epistula ad Philocratem (Lateinische Übersetzung des Mattia Palmieri) - BSB Clm 627 |
title_exact_search | Epistula ad Philocratem (Lateinische Übersetzung des Mattia Palmieri) - BSB Clm 627 |
title_full | Epistula ad Philocratem (Lateinische Übersetzung des Mattia Palmieri) - BSB Clm 627 Aristeas |
title_fullStr | Epistula ad Philocratem (Lateinische Übersetzung des Mattia Palmieri) - BSB Clm 627 Aristeas |
title_full_unstemmed | Epistula ad Philocratem (Lateinische Übersetzung des Mattia Palmieri) - BSB Clm 627 Aristeas |
title_short | Epistula ad Philocratem (Lateinische Übersetzung des Mattia Palmieri) - BSB Clm 627 |
title_sort | epistula ad philocratem lateinische ubersetzung des mattia palmieri bsb clm 627 |
topic_facet | Italy Italien |
url | http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00034240-1 http://www.wdl.org/en/item/4109/ https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00008251-7 https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00008250-1 |
work_keys_str_mv | AT aristeas epistulaadphilocratemlateinischeubersetzungdesmattiapalmieribsbclm627 |