Substantivderivation in der Urkundensprache des 13. Jahrhunderts: eine historisch-synchrone Untersuchung anhand der ältesten deutschsprachigen Originalurkunden
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Berlin [u.a.]
de Gruyter
2008
|
Schriftenreihe: | Studia linguistica germanica
96 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltstext Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XXIV, 581 S. graph. Darst. |
ISBN: | 9783110189759 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV035235160 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20130122 | ||
007 | t | ||
008 | 090108s2008 gw d||| m||| 00||| ger d | ||
015 | |a 07,N47,0836 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 98621017X |2 DE-101 | |
020 | |a 9783110189759 |c Gb. : ca. sfr 189.00 (freier Pr.), ca. EUR 118.00 |9 978-3-11-018975-9 | ||
024 | 3 | |a 9783110189759 | |
035 | |a (OCoLC)183147678 | ||
035 | |a (DE-599)DNB98621017X | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-BE | ||
049 | |a DE-473 |a DE-29 |a DE-355 |a DE-824 |a DE-12 |a DE-384 |a DE-19 |a DE-11 |a DE-188 |a DE-703 |a DE-20 | ||
050 | 0 | |a PF4123 | |
082 | 0 | |a 437.02 |2 22/ger | |
084 | |a GC 2164 |0 (DE-625)38388: |2 rvk | ||
084 | |a GC 3560 |0 (DE-625)38433: |2 rvk | ||
084 | |a GC 3644 |0 (DE-625)38439: |2 rvk | ||
084 | |a GD 8990 |0 (DE-625)38926: |2 rvk | ||
084 | |a 400 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Ring, Uli |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Substantivderivation in der Urkundensprache des 13. Jahrhunderts |b eine historisch-synchrone Untersuchung anhand der ältesten deutschsprachigen Originalurkunden |c Uli Ring |
264 | 1 | |a Berlin [u.a.] |b de Gruyter |c 2008 | |
300 | |a XXIV, 581 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Studia linguistica germanica |v 96 | |
502 | |a Zugl.: Erlangen-Nürnberg, Univ., Diss., 2007 | ||
648 | 7 | |a Geschichte 1200-1300 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a Deutsch | |
650 | 4 | |a German language |y Middle High German, 1050-1500 |v Texts | |
650 | 4 | |a German language |y Middle High German, 1050-1500 |x Morphology | |
650 | 4 | |a German language |y Middle High German, 1050-1500 |x Noun | |
650 | 4 | |a German language |y Middle High German, 1050-1500 |x Word formation | |
650 | 0 | 7 | |a Substantiv |0 (DE-588)4058333-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Urkundensprache |0 (DE-588)4062136-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Ableitung |g Linguistik |0 (DE-588)4068366-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mittelhochdeutsch |0 (DE-588)4039687-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Mittelhochdeutsch |0 (DE-588)4039687-3 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Urkundensprache |0 (DE-588)4062136-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Substantiv |0 (DE-588)4058333-8 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Ableitung |g Linguistik |0 (DE-588)4068366-7 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Geschichte 1200-1300 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Urkundensprache |0 (DE-588)4062136-4 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Substantiv |0 (DE-588)4058333-8 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Ableitung |g Linguistik |0 (DE-588)4068366-7 |D s |
689 | 1 | 4 | |a Geschichte 1200-1300 |A z |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Studia linguistica germanica |v 96 |w (DE-604)BV000002847 |9 96 | |
856 | 4 | 2 | |q text/html |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3019237&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Bamberg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017041028&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n DHB | |
940 | 1 | |q DHB_JDG_ISBN_1 | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017041028 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1805091663726510080 |
---|---|
adam_text |
Inhaltsverzeichnis
Vorwort der Projektleiter.
V
Vorwort des Autors.
VII
Verzeichnis der Tabellen und Abbildungen. XIX
0. Einleitung.1
Teil
I:
Grundlagen.5
1.1. Die Materialbasis.7
1.1.1. Das Urkundenkorpus.7
1.
1.1.1. Das Kernkorpus.13
1.1.1.2. Das Urkundenformular.16
1.2. Methodik der Wortbüdungsanalyse.18
1.2.1. Forschungsansatz.18
1.2.2. Das Präfix ge-.19
1.2.3. Wortbildungs
funktion
.21
1.2.4. Motivationsdichte.28
1.2.5. Semantische Motivation.30
1.2.5.1. Lexikaüsierung und Idiomatisierung.30
1.2.5.2. Doppelmotivation.31
1.2.5.3. Diachronie und
Synchronie
.32
1.2.6. Nichtbehandelte Bildungen.33
1.2.7. Darstellungsprinzipien.33
Teil
II:
Wortbildungsanalyse.35
ILI.
Derivationstypen.37
НАЛ.
-ach.37
a. Lexembestand (7).37
b. Morphologie.37
с
Motivationsdichte.38
d. Wortbildungs
funktion
.38
e.
Diachroner Vergleich.40
11.1.2.-e.40
a. Lexembestand (219).40
b. Morphologie.43
X
Inhaltsverzeichnis
1.
Suffixetymologie
.43
2.
Apokope
.44
3. Suffixmorphologie.47
4. Basisalternanz.48
5. Basisaffinität.50
6.
Genus
der Bildungen.51
c.
Motivationsdichte.51
d.
Wortbildungsfunktion.52
A.
Abstrakta
(BV-fi): Tatsache,
dass jmd./etw. BV<
.54
B. Patientiva (BV-fö): >das,
was jmd.
BV/BVwird<
.77
C. Agentiva
(BV
-ѓз):
^md./etw.,
der/das BV<.86
D. Abstrakta
(ВА-й):
Tatsache,
dass jmd./etw. BA ist<
.93
E. Instrumentativa (BV-rs): >das,
womit jmd.
BV<
.99
F. Lokativa (BV-ee): >Ort, wo jmd./etw.
BV<
.106
G. Agentiva (BA-ej): >jmd./etw.,
der/das BA ist<
.109
Η.
Agentíva
[DM]
(BS/BV-íg):
^md.,
der etw. mit
BS tut/BW
.
Ill
I. Abstrakta
[DM]
(BA/BV-rţ/):
/Tatsache,
dass jmd./etw.
BA ist/BV<
113
J.
Agentiva
(BS-čw):
^md.,
der etw. mit
BS
tut/aus BS stammt<.113
K. Lokativa
(ВЅ-ѓц):
>Ort, wo BS tätig ist/sich BS befindet*.114
L.
Abstrakta
(BS-eu)· Tatsache,
dass jmd.
wie BS handelt<.115
M. Agentiva [DM] (BA/BV-en): >etw., das BA ist/BV<.115
N. IdiofunktionaUa
(ВЅ-ѓн):
>BS<.115
0. Patientiva
(BS-ćis):
>das, was BS in seinen Besitz gebracht hat<.116
e. Diachroner Vergleich.116
11.1.3.-(e)de.118
a. Lexembestand (63).118
b. Morphologie.119
1. Suffixetymologie.119
2. Genus der Bildungen.120
3. Basisaffinität.121
4. Suffixmorphologie.122
5. -e^e.124
6. Basisalternanz.125
с
Motivationsdichte.127
d. Wortbildungsfunktion.127
A. Abstrakta
(BV-(e)dei): Tatsache,
dass jmd./etw.
BV<.129
B. Patientiva (BV-(<?)<&): >das, was jmd. BV/BVwird<.140
С
Agentiva (BA-(e)ifc): >etw., das BA ist<.142
D. Idiofunktionalia (BS-(e)de4y. >BS<.145
E. Agentiva
(BV-(«)¿5):
>jmd./etw., der/das BV<.145
F.
Abstrakta
(BA-(é)de¿):
Tatsache,
dass
etw./jmd.
BA ist<
.147
Inhaltsverzeichnis
XI
G.
Abstrakta
[DM]
Tatsache,
dass jmd./etw.
BA ist/BV<
.148
H.
Lokativa
(BV-(ř)4):
>Ort,
wo
jmd./etw. BV<
.149
I.
Kollektiva
(BS-(é)de¿): >alle/viele
BS<
.150
J. Lokativa [DM] (BV/BS-^io):
>Ort,
wo
jmd. BV/jmd. etw. mit BS tut<
.151
K. Instrumentativa
ÇSM-(e)de\\): >das,
womit man
BV<
.151
L. Lokativa (BS-(e)dei2): >Ort/Gebiet der BS<
.152
M. Agentiva [DM]
(BA/BV-(ř)ďři3):
>etw.,
das
BA ist/BV<
.152
e.
Diachroner
Vergleich.153
ИЛА.
-e/
.154
a.
Lexembestand (14).154
Konkurrenzbildungen.155
b.
Morphologie.156
1.
Suffixetymologie
.156
2. Suffixmorphologie.157
3. Basis: Wortart und Alternanz.158
с
Motivationsdichte.158
d. Wortbildungsfunktion.158
A. Agentiva (BV-M): >jmd., der BV<.159
B. Instrumentativa
(BV-eé): >das,
womit man BV<.161
С
Agentiva [DM] (BV/BS-rÄ): >jmd., der etw. mit BS tat/BV<.162
D. Idiofunktionalia
(ВЅ-ѓД):
>BS<.163
e. Diachroner Vergleich.164
11.1.5.-^).166
a. Lexembestand (364).166
b. Morphologie.171
1. Suffixmorphologie.171
2. -nerie),
-lene)
.172
3. Basisalternanz.174
4. Basisaffinität.178
с
Motivationsdichte.178
d. Wortbildungs
funktion
.179
Α.
Agentiva
(BS-ŕr(ŕ)ia):
>jmd., der BS besitzt/etw. mit BS tut/in, an BS tätig ist<.182
B. Agentiva (BS-rr^ib): >jmd., der BS herstellt/machfc.194
C. Agentiva (BS-CT^Vhc): >jmd., der zu BS gehört<.198
D. Agentiva
(bS-erie)\¿):
>jmd., der in/im Zustand von BS ist<.199
E. Agentiva
(Ш-ег[е)2):
>jmd.,
der BV<.199
F. Agentiva [DM] (BS/BV-^s):
>jmd., der BV/etw. mit BS tut/BS herstellt etc.<.214
G. Instrumentativa
(ВУ-єг{є)а):
>das,
womit man BV<.218
XII Inhaltsverzeichnis
H. Patientiva
(Ш-ег{е)ѕ):
ψαά.,
der BV
wird<.219
I.
Agentiva [DM]
(ВА/ВЅ-^)6):
>jmd., der BA ist/ sich im Zustand der BS befindet.220
J. Motionsbildungen
(ВЅ-ег(е)т):
>männüches BS<.221
K. Agentiva
(BZ-er{é)s):
>etw., das den Wert BZ hat<.221
L. Agentiva (BZ-er(e)9): >einer von BZ<.222
e. Diachroner Vergleich.222
11.1.6.
-etite)/-eie.
224
a.
Lexembestand (6).224
b.
Morphologie.225
c.
Motivationsdichte.226
d.
Wortbildungs
funktion
.227
A. Lokativa
(B§-(eř)íe/ -eie-č):
/Verwaltungsbereich/Arbeitsplatz von BS<.227
B.
Abstrakta (BS-(eř)k/
-eieì):
Tatsache,
dass
jmd.
BS ist<
.228
C. Abstrakta
(ВУ-(еђге/-егез):
Tatsache,
dass
jmd. BV<.228
e.
Diachroner Vergleich.229
11.1.7.
-heit
{-keit, -ekeit/
-ісЬеЩ
.230
a.
Lexembestand (70).230
b.
Morphologie.232
1.
Suffixetymologie
.232
2. Suffixmorphologie.233
2.1. Diphthonggraphie.233
2.2. Suffixallomorphie.235
-heit.
.235
-keit.
237
-ekeit/-icheit.
.238
3. Basismorphologie.241
4. Basisaffinität.241
с
Motivationsdichte.244
d. Wortbildungsfunktion.245
A. Abstrakta
(BA-heih): /Tatsache,
dass jmd./etw.
BA ist<.246
B. Agentiva (BK-heiti): >etw./jmd., das/der BA ist<.257
C. Abstrakta
(BV/BVfpart]-heih): /Tatsache,
dass jmd.
(etw.) BV<.262
D.
Abstrakta
(BS-heitą):
/Tatsache,
dass
jmd. BS ist<.267
E. Idiofunktionalia (BS-beits): >BS<.269
F.
Abstrakta
[DM]
(BA/BV/BV[part]-tó6):
/Tatsache,
dass jmd.
BA ist/ jmd./etw. BV<.271
G. Kollektiva
(BS-heih): >alle BS<.273
H. Patientiva
(BV\part]-he¿tij): >das,
was jmd. BV/BVwird<.274
I.
Agentiva [DM] (BA/BV-M/o): >etw., das
BAÍsí/BVk
.274
e.
Diachroner Vergleich.275
Inhaltsverzeichnis XIII
ПЛ.
8.
-¿»(ne)
.277
a.
Lexembestand (71).277
b.
Morphologie.278
1. Suffixmorphologie.279
2. Basisalternanz.280
3. Basisaffinität.281
с
Motivationsdichte.282
d. Wortbildungsfunktion.282
A. Motionsbildungen
(BS-in(né)u): >Frau/Tochter
von BS<.284
B. Motionsbildungen
(ВЅ-ѓп(пе)њ)'
weiblicher BS<.288
C. Markierung des
gramm.
Geschlechts (ßS-in(ne)ic).292
D. Idiofunktionalia (BS-in(ne)2): >BS<.293
e. Diachroner Vergleich.294
II.1.9. -//«.295
a. Lexembestand (48).295
b. Morphologie.296
1. Suffixmorphologie.296
2. Basisalternanz.297
3. Basisaffinität und Genus der Bildungen.299
с
Motivationsdichte.299
d. Wortbildungsfunktion.299
e. Diachroner Vergleich.308
ПЛЛО.-ѓгпс
.309
a.
Lexembestand (9).309
b.
Morphologie.309
1. Suffixmorphologie.309
2. Basisalternanz.310
с
Motivationsdichte.310
d. Wortbildungs
funktion
.310
Α.
Agentiva (ßA-üncu)· >jmd./etw., der/das BA ist<.311
B. Agentiva (BA-lincm)'- >etw., das vonBAdvist<.311
C. Agentiva (BZ-
linci): >BZ-ter
Teil von etw.<.312
D. Agentiva (BV-äm): >jmd., derBV<.313
E.
Abstrakta
(BS-
linci):
Tatsache,
dass
jmd. etw. mit BS tut<.313
e. Diachroner Vergleich.314
ILI.
11.
-«¿ш.
315
a.
Lexembestand (58).315
b.
Morphologie.316
1. Suffixmorphologie.316
2. Basisalternanz.317
3. Basisaffinität.318
Fugenelement.319
XIV Inhaltsverzeichnis
4. Genus der Bildungen.320
с
Motivationsdichte.320
d. Wortbildungsfunktion.321
A. Abstrakta
(BV-msse\): Tatsache,
dass jmd./etw.
BV<.321
B. Patientiva (BV-mssez): >das, was jmd. BV/BV wird<.332
C. Abstrakta
(BA-msseì):
Tatsache,
dass
jmd./etw.
BA ist<
.334
D.
Idiofunktionalia
(BS-nisseì): >BS<
.335
e.
Diachroner Vergleich.335
11.1.12.
-ót/-át
.336
a.
Lexembestand (11).336
b.
Morphologie.337
c.
Motivationsdichte.339
d.
Wortbildungs
funktion
.339
A. Abstrakta
(BV-âtf-âh):
Tatsache,
dass
jmd. BV<.339
B.
Agentiva
(ВА-0//-Й/2):
>etw., das BA ist<.340
C. Abstrakta
(BA-âtf-âh):
Tatsache,
dass
jmd.
BA ist<
.340
D.
Idiofunktionalia
(BS-őV-áA):
>BS<.340
e.
Diachroner Vergleich.341
II.1.13.
-sal
.341
a.
Lexembestand (10).341
b.
Morphologie.341
1. Suffixetymologie.341
2. Korpusbefund.342
3. Suffixmorphologie.344
4. Basisalternanz und Genus der Bildungen.344
с
Motivationsdichte.345
d. Wortbildungsfunktion.345
A. Abstrakta (BV-Wi): >Tatsache, dass jmd./etw.
BV<.346
B. Instrumentativa (SV-sali): >das, womit jmd. BV<.347
C. Agentiva
(BV
-Ји/з):
>etw., das BV<.348
D. Idiofunktionalia
(БЅ-М):
>BS<.348
e. Diachroner Vergleich.349
ILI.
14.
-sami.
349
a.
Lexembestand (8).349
b.
Morphologie.350
1. Herkunft des Suffixes.350
2. Korpusbefund.350
3. Basisaffinität.351
с
Motivationsdichte.351
d. Wortbildungsfunktion.351
A. Abstrakta
(BV-sam\): Tatsache,
dass jmd.
BV<.352
B. Kollektiva
(BS-samiź):
>alle BS<.353
Inhaltsverzeichnis
XV
C. Abstrakta
(ВЅ-ѕатѓз):
/Tatsache,
dass
jmd.
BS ist<
.354
D.
Abstrakta
(BA-samiì):
Tatsache,
dass
etw.
BA ist<
.354
E.
Idiofunktionalia (RS-samis): >BS<.355
F. Patientiva (BV-samii): >das, was jmd. BV/BV wird<.355
e. Diachroner Vergleich.355
11.1.15.
-schaft
.356
a.
Lexembestand (47).356
b.
Morphologie.357
1. Suffixetymologie.357
2. Suffixvarianten.358
3. Basismorphologie.358
4. Basisaffinität.359
с
Motivationsdichte.359
d. Wortbildungs
funktion
.360
A. Abstrakta
(BS-schafti): Tatsache,
dass
jmd. (jmds.) BS ist<.361
B. Kollektiva
(ВЅ-ѕафг):
>alle BS<.368
C. Abstrakta
(bV/BV^artj-jrAđ/fe):
/Tatsache,
dass jmd. (jmdn.) BV<.372
D.
Lokativa (BS-schafU)'- >Gebiet von BS; Verwaltungsbereich von BS<374
E.
Abstrakta
[DM] (BS/BV-schafts): /Tatsache,
dass jmd.
BS ist/BV^.375
F. Idiofunktionalia
(BS-schafiì): >BS<
.377
G. Agentiva (BA-schafti): ^md./etw., der/das BA ist<.379
H. Patientiva (BV-schafts): >das, was jmd. BV/BV wird<.380
I. Abstrakta
(BA-schafi)): Tatsache,
dass
jmd./etw. BA ist<.381
J. Patientiva
(BS-schaf
rw)'- >das, was BS bringt, verkaufe.382
K. Abstrakta
[DM] (BA/BS-schaftn): Tatsache,
dass etw.
ΒΑ
/BS
ist<.383
e. Diachroner Vergleich.384
11.1.16.-/.385
a. Lexembestand (51).385
b. Morphologie.387
1. Suffixmorphologie.387
2. Basisaffinität.389
3. Genus der Bildungen.391
с
Motivationsdichte.391
d. Wortbildungsfunktion.392
A. Abstrakta (BV-A):
/Tatsache,
dass jmd./etw.
BV<.392
B. Patientiva (BV-/2): >das, was jmd. BV/BV wird<.405
С
Agentiva (BV-/3): >jmd./etw., der/das BV<.408
D. Lokativa (BV-A): >Ort, wo jmd. BV<.410
E. Instrumentativa (BV-/5): >das, womit man BV<.411
e. Diachroner Vergleich.412
W.Wl.-tuom.413
a. Lexembestand (13).413
XVI Inhaltsverzeichnis
b.
Morphologie.413
1.
Suffixstatus
.413
2.
Suffixvarianten
.414
3. Basisalternanz und
Genus
.414
4. Basisaffinität.415
c.
Motivationsdichte.415
d. Wortbildungs
funktion
.415
A.
Abstrakta
(BS-tuom-ì):
Tatsache,
dass
jmd.
BS ist<
.416
B.
Lokativa
(ВА-йУШг):
>Gebiet von
BS;
Verwaltungsgebiet von BS<.418
C. Abstrakta
(BS-tuomý:
Tatsache,
dass
jmd./etw.
BA ist<
.418
D.
Agentiva (BA-tuomi): >etw., das BA ist<.420
E.
Abstrakta
(BA-tuoms): Tatsache,
dass
jmd./etw. BV<.420
e. Diachroner Vergleich.420
ILI.
18.
-unge
(-¿gunge)
.422
a.
Lexembestand (202).422
b.
Morphologie.425
1. Suffixmorphologie.425
Synkope.427
Variation an der Bildungsfuge.427
2. Vokalalternanzen der Basis.430
3. Basisaffinität.430
с
Motivationsdichte.433
d. Wortbildungsfunktion.433
A. Abstrakta
(BV-unge\): /Tatsache,
dass jmd.
(etw.) BV<.435
B. Patientiva (BV-ungeý:
>das, was jmd. BV/BV wird<.474
C. Instrumentativa
(BV-ungeý: >das,
womit jmd. BV<.480
D. Idiofunktionalia
(BS-ungeĄ): >BS<
.482
E. Agentiva
(BY
-unges):
>jmd./etw., der/das BV<.485
F.
Abstrakta
(BA-unged):
Tatsache,
dass
jmd./etw.
BA ist<
.486
G.
Lokativa (BV-ungey): >Ort, wo jmd./etw. BV<.487
H.
Abstrakta
[DM] (BV/BA-unges):
Tatsache,
dass jmd./etw.
BV
/ΒΑ
ist<.488
I.
Agentiva (BA-ungei):
>jmd./etw.,
der/das BAist<.489
e. Diachroner Vergleich.490
II.
1.19. Zusammenfassung zum semasiologischen Teil.492
II.2. Onomasiologische Darstellung.496
11.2.1. Modifikation.496
П.2.1.1.
Diminutivbildungen.496
11.2.1.2. Kollektivbildungen.497
11.2.1.3. Motionsbildungen.498
11.2.2. Transposition.499
II.2.2.1. Grammatische
Abstrakta
.500
Inhalrsverzeichnis
XVII
П.2.2.1.1.
Deverbale
Abstrakta
.501
П.2.2.1.2.
Deadjektivische
Abstrakta
.505
П.2.2.1.3.
Desubstantivische
Abstrakta
.507
11.2.2.1.4.
Doppelmotivierte
Abstrakta
.508
1.
Abstrakta
mit Basisverb und
Basisadjektiv
.508
2.
Abstrakta
mit Basisverb und
Basissubstantiv
.509
3.
Abstrakta mit Basissubstantiv
und
Basisadjektiv
.509
11.2.2.2. Agentivbildungen
.509
11.
2.2.2.1. Desubstantivische Agentiva.510
1122.22.
Deverbale Agentiva
.511
II.
2.2.2.3. Deadjektivische
Agentiva
.514
ll.22.2A.
Agentiva
mit Basiszahlwort.516
11.
2.2.2.5. Doppelmotivierte
Agentiva
.516
1.
Agentiva
mit Basisverb und
Basissubstantiv
.516
2.
Agentiva
mit Basisverb und
Basisadjektiv
.517
3.
Agentiva mit Basisadjektiv
und
Basissubstantiv
.517
11.2.2.3. Patientivbildungen
.518
II.2.2.3.1.Patientiva mit Basisverb
.518
11.
2.2.3.2.
Patientiva mit Basissubstantiv
.520
11.
2.2.4.
Instrumentativbildungen
.521
11.
2.2.5. Lokativbildungen.522
11.2.2.5.1.
Deverbale Lokativa.523
11.
2.2.5.2. Desubstantivische
Lokativa
.524
11.
2.2.5.3. Doppelmotivierte
Lokativa
.525
11.
2.3.
Idiofunktionale Bildungen
.526
11.
2.4. Zusammenfassung zu Transposition und Modifikation.527
II.3. Resümee.529
Verzeichnis der Abkürzungen und Symbole.537
Bibliographie.539
1. Hilfsmittel: Wörterbücher, Nachschlagewerke, Textkorpus.539
2. Literatur.542
Sach- und Terminologieregister.563
Wortregister.565
Register lateinischer und mittellateinischer Wörter.565
Register mittelhochdeutscher Wörter.566 |
any_adam_object | 1 |
author | Ring, Uli |
author_facet | Ring, Uli |
author_role | aut |
author_sort | Ring, Uli |
author_variant | u r ur |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV035235160 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PF4123 |
callnumber-raw | PF4123 |
callnumber-search | PF4123 |
callnumber-sort | PF 44123 |
callnumber-subject | PF - West Germanic Languages |
classification_rvk | GC 2164 GC 3560 GC 3644 GD 8990 |
ctrlnum | (OCoLC)183147678 (DE-599)DNB98621017X |
dewey-full | 437.02 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 437 - German language variations |
dewey-raw | 437.02 |
dewey-search | 437.02 |
dewey-sort | 3437.02 |
dewey-tens | 430 - German and related languages |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Sprachwissenschaft |
era | Geschichte 1200-1300 gnd |
era_facet | Geschichte 1200-1300 |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV035235160</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20130122</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">090108s2008 gw d||| m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">07,N47,0836</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">98621017X</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110189759</subfield><subfield code="c">Gb. : ca. sfr 189.00 (freier Pr.), ca. EUR 118.00</subfield><subfield code="9">978-3-11-018975-9</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783110189759</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)183147678</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB98621017X</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PF4123</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">437.02</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GC 2164</subfield><subfield code="0">(DE-625)38388:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GC 3560</subfield><subfield code="0">(DE-625)38433:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GC 3644</subfield><subfield code="0">(DE-625)38439:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GD 8990</subfield><subfield code="0">(DE-625)38926:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ring, Uli</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Substantivderivation in der Urkundensprache des 13. Jahrhunderts</subfield><subfield code="b">eine historisch-synchrone Untersuchung anhand der ältesten deutschsprachigen Originalurkunden</subfield><subfield code="c">Uli Ring</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin [u.a.]</subfield><subfield code="b">de Gruyter</subfield><subfield code="c">2008</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XXIV, 581 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Studia linguistica germanica</subfield><subfield code="v">96</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Erlangen-Nürnberg, Univ., Diss., 2007</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1200-1300</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutsch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="y">Middle High German, 1050-1500</subfield><subfield code="v">Texts</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="y">Middle High German, 1050-1500</subfield><subfield code="x">Morphology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="y">Middle High German, 1050-1500</subfield><subfield code="x">Noun</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="y">Middle High German, 1050-1500</subfield><subfield code="x">Word formation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Substantiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058333-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Urkundensprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062136-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Ableitung</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068366-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mittelhochdeutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4039687-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Mittelhochdeutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4039687-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Urkundensprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062136-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Substantiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058333-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Ableitung</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068366-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1200-1300</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Urkundensprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062136-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Substantiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058333-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Ableitung</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068366-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1200-1300</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Studia linguistica germanica</subfield><subfield code="v">96</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000002847</subfield><subfield code="9">96</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3019237&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm</subfield><subfield code="3">Inhaltstext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Bamberg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017041028&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">DHB</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">DHB_JDG_ISBN_1</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017041028</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV035235160 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-20T09:59:17Z |
institution | BVB |
isbn | 9783110189759 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017041028 |
oclc_num | 183147678 |
open_access_boolean | |
owner | DE-473 DE-BY-UBG DE-29 DE-355 DE-BY-UBR DE-824 DE-12 DE-384 DE-19 DE-BY-UBM DE-11 DE-188 DE-703 DE-20 |
owner_facet | DE-473 DE-BY-UBG DE-29 DE-355 DE-BY-UBR DE-824 DE-12 DE-384 DE-19 DE-BY-UBM DE-11 DE-188 DE-703 DE-20 |
physical | XXIV, 581 S. graph. Darst. |
psigel | DHB_JDG_ISBN_1 |
publishDate | 2008 |
publishDateSearch | 2008 |
publishDateSort | 2008 |
publisher | de Gruyter |
record_format | marc |
series | Studia linguistica germanica |
series2 | Studia linguistica germanica |
spelling | Ring, Uli Verfasser aut Substantivderivation in der Urkundensprache des 13. Jahrhunderts eine historisch-synchrone Untersuchung anhand der ältesten deutschsprachigen Originalurkunden Uli Ring Berlin [u.a.] de Gruyter 2008 XXIV, 581 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Studia linguistica germanica 96 Zugl.: Erlangen-Nürnberg, Univ., Diss., 2007 Geschichte 1200-1300 gnd rswk-swf Deutsch German language Middle High German, 1050-1500 Texts German language Middle High German, 1050-1500 Morphology German language Middle High German, 1050-1500 Noun German language Middle High German, 1050-1500 Word formation Substantiv (DE-588)4058333-8 gnd rswk-swf Urkundensprache (DE-588)4062136-4 gnd rswk-swf Ableitung Linguistik (DE-588)4068366-7 gnd rswk-swf Mittelhochdeutsch (DE-588)4039687-3 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Mittelhochdeutsch (DE-588)4039687-3 s Urkundensprache (DE-588)4062136-4 s Substantiv (DE-588)4058333-8 s Ableitung Linguistik (DE-588)4068366-7 s Geschichte 1200-1300 z DE-604 Deutsch (DE-588)4113292-0 s Studia linguistica germanica 96 (DE-604)BV000002847 96 text/html http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3019237&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm Inhaltstext Digitalisierung UB Bamberg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017041028&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Ring, Uli Substantivderivation in der Urkundensprache des 13. Jahrhunderts eine historisch-synchrone Untersuchung anhand der ältesten deutschsprachigen Originalurkunden Studia linguistica germanica Deutsch German language Middle High German, 1050-1500 Texts German language Middle High German, 1050-1500 Morphology German language Middle High German, 1050-1500 Noun German language Middle High German, 1050-1500 Word formation Substantiv (DE-588)4058333-8 gnd Urkundensprache (DE-588)4062136-4 gnd Ableitung Linguistik (DE-588)4068366-7 gnd Mittelhochdeutsch (DE-588)4039687-3 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4058333-8 (DE-588)4062136-4 (DE-588)4068366-7 (DE-588)4039687-3 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4113937-9 |
title | Substantivderivation in der Urkundensprache des 13. Jahrhunderts eine historisch-synchrone Untersuchung anhand der ältesten deutschsprachigen Originalurkunden |
title_auth | Substantivderivation in der Urkundensprache des 13. Jahrhunderts eine historisch-synchrone Untersuchung anhand der ältesten deutschsprachigen Originalurkunden |
title_exact_search | Substantivderivation in der Urkundensprache des 13. Jahrhunderts eine historisch-synchrone Untersuchung anhand der ältesten deutschsprachigen Originalurkunden |
title_full | Substantivderivation in der Urkundensprache des 13. Jahrhunderts eine historisch-synchrone Untersuchung anhand der ältesten deutschsprachigen Originalurkunden Uli Ring |
title_fullStr | Substantivderivation in der Urkundensprache des 13. Jahrhunderts eine historisch-synchrone Untersuchung anhand der ältesten deutschsprachigen Originalurkunden Uli Ring |
title_full_unstemmed | Substantivderivation in der Urkundensprache des 13. Jahrhunderts eine historisch-synchrone Untersuchung anhand der ältesten deutschsprachigen Originalurkunden Uli Ring |
title_short | Substantivderivation in der Urkundensprache des 13. Jahrhunderts |
title_sort | substantivderivation in der urkundensprache des 13 jahrhunderts eine historisch synchrone untersuchung anhand der altesten deutschsprachigen originalurkunden |
title_sub | eine historisch-synchrone Untersuchung anhand der ältesten deutschsprachigen Originalurkunden |
topic | Deutsch German language Middle High German, 1050-1500 Texts German language Middle High German, 1050-1500 Morphology German language Middle High German, 1050-1500 Noun German language Middle High German, 1050-1500 Word formation Substantiv (DE-588)4058333-8 gnd Urkundensprache (DE-588)4062136-4 gnd Ableitung Linguistik (DE-588)4068366-7 gnd Mittelhochdeutsch (DE-588)4039687-3 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
topic_facet | Deutsch German language Middle High German, 1050-1500 Texts German language Middle High German, 1050-1500 Morphology German language Middle High German, 1050-1500 Noun German language Middle High German, 1050-1500 Word formation Substantiv Urkundensprache Ableitung Linguistik Mittelhochdeutsch Hochschulschrift |
url | http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3019237&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017041028&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000002847 |
work_keys_str_mv | AT ringuli substantivderivationinderurkundensprachedes13jahrhundertseinehistorischsynchroneuntersuchunganhandderaltestendeutschsprachigenoriginalurkunden |