Interpréter & traduire: actes du colloque international des 25 et 26 novembre 2005, Faculté de Droit de Toulon
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Bruxelles
Bruylant
2007
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 366 S. Ill., graph. Darst. |
ISBN: | 9782802724001 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV035223908 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 081219s2007 ad|| |||| 10||| fre d | ||
020 | |a 9782802724001 |9 978-2-8027-2400-1 | ||
035 | |a (OCoLC)260231336 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ276438663 | ||
040 | |a DE-604 |b ger | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-19 | ||
050 | 0 | |a K213 | |
245 | 1 | 0 | |a Interpréter & traduire |b actes du colloque international des 25 et 26 novembre 2005, Faculté de Droit de Toulon |c Centre d'Études et de Recherches sur les Contentieux, Université du Sud Toulon-Var ; sous la dir. Jean-Jacques Sueur |
246 | 1 | 0 | |a Interpréter st traduire |
264 | 1 | |a Bruxelles |b Bruylant |c 2007 | |
300 | |a 366 S. |b Ill., graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Recht | |
650 | 4 | |a Law |x Interpretation and construction |v Congresses | |
650 | 4 | |a Law |x Language |v Congresses | |
650 | 4 | |a Semantics (Law) |v Congresses | |
655 | 7 | |0 (DE-588)1071861417 |a Konferenzschrift |2 gnd-content | |
700 | 1 | |a Sueur, Jean-Jacques |4 edt | |
710 | 2 | |a Centre d'Etudes et de Recherche sur les Contentieux (Toulon) |e Sonstige |0 (DE-588)5557653-9 |4 oth | |
856 | 4 | |q text/html |u http://swbplus.bsz-bw.de/bsz276438663inh.htm |3 Inhaltsverzeichnis | |
856 | 4 | 2 | |m SWB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017029954&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017029954 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804138488817254401 |
---|---|
adam_text | TABLE DES MATIERES PAGES AU LECTEUR 1 AVANT-PROPOS 3 LES DETOURS DE
BABEL, PAR FRANCOIS OST 13 INTERPRETER? J ENTENDS DEJA LES
COMMENTAIRES?», PAR DOMINIQUE ROUSSEAU. . 47 ESSAI SOMMAIRE SUR
L INTERPRETATION DE LA REALITE SOCIALE PAR LES JURISTES, PAR ROBERT
CHARVIN 55 L UNION EUROPEENNE FACE AUX DEFIS LINGUISTIQUES, PAR JOEL
RIDEAU 63 INTERPRETATION ET TRADUCTION DANS LE DROIT DES TRAITES
INTERNATIONAUX, PAR CLARISSE BARTHE-GAY 139 LES RESISTANCES DU TEXTE,
PAR FRANCOISE MICHAUT 151 LA TRADUCTION JURIDIQUE AU CANADA. CONTRAINTES
LINGUISTIQUES ET JURIDIQUES L APPORT DE LA JURILINGUISTIQUE, PAR LOUIS
BEAUDOIN, LL.L 171 AUX SOURCES DE LA CONTROVERSE JURIDIQUE : LA FORCE
DES MOTS, PAR ALEXANDRE VIALA 189 JURISPRUDENCE(S) DE LA TRADUCTION, PAR
PIERRE-EMMANUEL DAUZAT 217 LIRE LA PARTITION JURIDIQUE, PAR MLLE JAHIEL
RUFFIER-MERAY 233 L INTERPRETATION DE LA LOI ETRANGERE PAR LE JUGE
FRANCAIS, PAR JEAN-PIERRE LABORDE 273 L INTERPRETATION DES CONVENTIONS
INTERNATIONALES PAR LES JURIDICTIONS ETATIQUES, PAR KARINE PARROT 287 LA
COMMUNAUTE DE SENS EN DROIT DE LA FAMILLE. L APPLICATION DES ARTICLES DU
CODE CIVIL AU MARIAGE HOMOSEXUEL, PAR HENRIETTE BRIQUET-INCOLLINCO 315
PARADOXES DE L IDENTITE ET DROIT COMPARE, PAR LAURENCE HARANG ET PASCAL
RICHARD 329 LES DOMAINES DU DROIT SE REFLETENT-ILS DANS LE LANGAGE
JURIDIQUE ?, PAR LEONHARD VOLTMER ET OLIVER STREITER 345 POUR NE PAS
CONCLURE, PAR JEAN-JACQUES SUEUR 357
|
any_adam_object | 1 |
author2 | Sueur, Jean-Jacques |
author2_role | edt |
author2_variant | j j s jjs |
author_facet | Sueur, Jean-Jacques |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV035223908 |
callnumber-first | K - Law |
callnumber-label | K213 |
callnumber-raw | K213 |
callnumber-search | K213 |
callnumber-sort | K 3213 |
callnumber-subject | K - General Law |
ctrlnum | (OCoLC)260231336 (DE-599)BSZ276438663 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01623nam a2200373 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV035223908</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">081219s2007 ad|| |||| 10||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9782802724001</subfield><subfield code="9">978-2-8027-2400-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)260231336</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BSZ276438663</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">K213</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Interpréter & traduire</subfield><subfield code="b">actes du colloque international des 25 et 26 novembre 2005, Faculté de Droit de Toulon</subfield><subfield code="c">Centre d'Études et de Recherches sur les Contentieux, Université du Sud Toulon-Var ; sous la dir. Jean-Jacques Sueur</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Interpréter st traduire</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bruxelles</subfield><subfield code="b">Bruylant</subfield><subfield code="c">2007</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">366 S.</subfield><subfield code="b">Ill., graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Recht</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Law</subfield><subfield code="x">Interpretation and construction</subfield><subfield code="v">Congresses</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Law</subfield><subfield code="x">Language</subfield><subfield code="v">Congresses</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Semantics (Law)</subfield><subfield code="v">Congresses</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)1071861417</subfield><subfield code="a">Konferenzschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sueur, Jean-Jacques</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Centre d'Etudes et de Recherche sur les Contentieux (Toulon)</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)5557653-9</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2=" "><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://swbplus.bsz-bw.de/bsz276438663inh.htm</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">SWB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017029954&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017029954</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)1071861417 Konferenzschrift gnd-content |
genre_facet | Konferenzschrift |
id | DE-604.BV035223908 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T21:28:59Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)5557653-9 |
isbn | 9782802724001 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017029954 |
oclc_num | 260231336 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM |
physical | 366 S. Ill., graph. Darst. |
publishDate | 2007 |
publishDateSearch | 2007 |
publishDateSort | 2007 |
publisher | Bruylant |
record_format | marc |
spelling | Interpréter & traduire actes du colloque international des 25 et 26 novembre 2005, Faculté de Droit de Toulon Centre d'Études et de Recherches sur les Contentieux, Université du Sud Toulon-Var ; sous la dir. Jean-Jacques Sueur Interpréter st traduire Bruxelles Bruylant 2007 366 S. Ill., graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Recht Law Interpretation and construction Congresses Law Language Congresses Semantics (Law) Congresses (DE-588)1071861417 Konferenzschrift gnd-content Sueur, Jean-Jacques edt Centre d'Etudes et de Recherche sur les Contentieux (Toulon) Sonstige (DE-588)5557653-9 oth text/html http://swbplus.bsz-bw.de/bsz276438663inh.htm Inhaltsverzeichnis SWB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017029954&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Interpréter & traduire actes du colloque international des 25 et 26 novembre 2005, Faculté de Droit de Toulon Recht Law Interpretation and construction Congresses Law Language Congresses Semantics (Law) Congresses |
subject_GND | (DE-588)1071861417 |
title | Interpréter & traduire actes du colloque international des 25 et 26 novembre 2005, Faculté de Droit de Toulon |
title_alt | Interpréter st traduire |
title_auth | Interpréter & traduire actes du colloque international des 25 et 26 novembre 2005, Faculté de Droit de Toulon |
title_exact_search | Interpréter & traduire actes du colloque international des 25 et 26 novembre 2005, Faculté de Droit de Toulon |
title_full | Interpréter & traduire actes du colloque international des 25 et 26 novembre 2005, Faculté de Droit de Toulon Centre d'Études et de Recherches sur les Contentieux, Université du Sud Toulon-Var ; sous la dir. Jean-Jacques Sueur |
title_fullStr | Interpréter & traduire actes du colloque international des 25 et 26 novembre 2005, Faculté de Droit de Toulon Centre d'Études et de Recherches sur les Contentieux, Université du Sud Toulon-Var ; sous la dir. Jean-Jacques Sueur |
title_full_unstemmed | Interpréter & traduire actes du colloque international des 25 et 26 novembre 2005, Faculté de Droit de Toulon Centre d'Études et de Recherches sur les Contentieux, Université du Sud Toulon-Var ; sous la dir. Jean-Jacques Sueur |
title_short | Interpréter & traduire |
title_sort | interpreter traduire actes du colloque international des 25 et 26 novembre 2005 faculte de droit de toulon |
title_sub | actes du colloque international des 25 et 26 novembre 2005, Faculté de Droit de Toulon |
topic | Recht Law Interpretation and construction Congresses Law Language Congresses Semantics (Law) Congresses |
topic_facet | Recht Law Interpretation and construction Congresses Law Language Congresses Semantics (Law) Congresses Konferenzschrift |
url | http://swbplus.bsz-bw.de/bsz276438663inh.htm http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017029954&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT sueurjeanjacques interpretertraduireactesducolloqueinternationaldes25et26novembre2005facultededroitdetoulon AT centredetudesetderecherchesurlescontentieuxtoulon interpretertraduireactesducolloqueinternationaldes25et26novembre2005facultededroitdetoulon AT sueurjeanjacques interpretersttraduire AT centredetudesetderecherchesurlescontentieuxtoulon interpretersttraduire |
Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.
Inhaltsverzeichnis