Translationswissenschaft in Wendezeiten: Ausgewählte Beiträge zwischen 1989 und 2007
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German English |
Veröffentlicht: |
Tübingen
Stauffenburg
2008
|
Schriftenreihe: | Studien zur Translation
20 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltstext Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 238 S. Ill., graph. Darst. |
ISBN: | 9783860572597 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV035204486 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20090730 | ||
007 | t | ||
008 | 081209s2008 gw ad|| |||| 01||| ger d | ||
015 | |a 08,N24,0864 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 988811499 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783860572597 |c Pb. : EUR 29.80 |9 978-3-86057-259-7 | ||
024 | 3 | |a 9783860572597 | |
035 | |a (OCoLC)233544498 | ||
035 | |a (DE-599)DNB988811499 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger |a eng | |
044 | |a gw |c XA-DE-BW | ||
049 | |a DE-19 |a DE-703 |a DE-12 |a DE-29 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a P306.2 | |
082 | 0 | |a 418.02 |2 22/ger | |
084 | |a ES 700 |0 (DE-625)27876: |2 rvk | ||
084 | |a ES 705 |0 (DE-625)27877: |2 rvk | ||
084 | |a 400 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Snell-Hornby, Mary |d 1940- |e Verfasser |0 (DE-588)12209946X |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Translationswissenschaft in Wendezeiten |b Ausgewählte Beiträge zwischen 1989 und 2007 |c Mary Snell-Hornby ; hrsg. von Mira Kadrić ... |
264 | 1 | |a Tübingen |b Stauffenburg |c 2008 | |
300 | |a 238 S. |b Ill., graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Studien zur Translation |v 20 | |
600 | 1 | 4 | |a Snell-Hornby, Mary |
648 | 7 | |a Geschichte 1989-2007 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting | |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzungswissenschaft |0 (DE-588)4438228-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4016928-5 |a Festschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Übersetzungswissenschaft |0 (DE-588)4438228-5 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Geschichte 1989-2007 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Kadrić, Mira |d 1961- |e Sonstige |0 (DE-588)115187820 |4 oth | |
830 | 0 | |a Studien zur Translation |v 20 |w (DE-604)BV010289755 |9 20 | |
856 | 4 | 2 | |q text/html |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3112889&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017010895&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017010895 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1805091587131179008 |
---|---|
adam_text |
Inhalt
I. Prolog
Mary Snell-Hornby: Eine Pionierin in Wendezeiten 9
Einleitung 13
II. Ouvertüre
Diplomatischer Dienst, oder die Lust auf Abenteuer.
Ein Weg (mit Hindernissen) in die Translationswissenschaft 21
III. Translation vor und nach der politischen Wende
1. Übersetzungswissenschaft: Eine neue Disziplin
für eine alte Kunst? 33
2. Translation in Mitteleuropa 1991:
Aus dem Mitteleuropäischen Symposium' 49
3. Translation in Wien 1993: Das Institut gestern,
heute und morgen 55
4. Übersetzungswissenschaft in Europa - Theorie
und Ausbildung im Wandel der Zeit 59
IV. Translation um die Jahrtausendwende
5. Jack McWorld, M.A.': Translatoren um die
Jahrtausendwende 71
6. Übersetzungswissenschaft im Aufbruch. Frauen
als Vordenkerinnen neuer Perspektiven 85
7. Translationskultur und Politik. Wege und Irrwege
der Kommunikation 93
V. Perspektivenwandel im Literaturübersetzen
8. Der Text als Partitur: Möglichkeiten und Grenzen
der multimedialen Übersetzung 109
9. Übersetzen als interdisziplinäres Handeln.
Über neue Formen des kulturellen Transfers 125
6 Snell-Hornby: Translationswissenschaft in Wendezeiten
10. Thomas Manns Erzählungen als „heiliges Original":
Durch die Jahrzehnte in englischer Übersetzung 137
11. "Come, let me clutch thee .": Gestik und Wahrnehmung
als das Unbegreifbare in der Prosaübersetzung 153
12. "Small smile": Berühmte Übersetzerin als Liebesobjekt 163
13. Noblesse oblige: Übersetzer, Edelmann-Erfinder? 171
Vl.Undiscovered Country?
14. Dialogue across cultures: Translation as an answer
to 'colliding worlds' 181
15. 'Das weite Land'. A critical comparison of the varying fields
of translation 199
VII. Epilog
Die ,Tafelrunde der Translatoren'. Rückblick
mit (gewagtem) Ausblick 217
Bibliografie
Quellentexte 225
Fachliteratur 227
Nachweise publizierter Artikel 237
Weitere Beiträge und Bildnachweise 239 |
any_adam_object | 1 |
author | Snell-Hornby, Mary 1940- |
author_GND | (DE-588)12209946X (DE-588)115187820 |
author_facet | Snell-Hornby, Mary 1940- |
author_role | aut |
author_sort | Snell-Hornby, Mary 1940- |
author_variant | m s h msh |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV035204486 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P306 |
callnumber-raw | P306.2 |
callnumber-search | P306.2 |
callnumber-sort | P 3306.2 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ES 700 ES 705 |
ctrlnum | (OCoLC)233544498 (DE-599)DNB988811499 |
dewey-full | 418.02 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418.02 |
dewey-search | 418.02 |
dewey-sort | 3418.02 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
era | Geschichte 1989-2007 gnd |
era_facet | Geschichte 1989-2007 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV035204486</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20090730</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">081209s2008 gw ad|| |||| 01||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">08,N24,0864</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">988811499</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783860572597</subfield><subfield code="c">Pb. : EUR 29.80</subfield><subfield code="9">978-3-86057-259-7</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783860572597</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)233544498</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB988811499</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BW</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P306.2</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418.02</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 700</subfield><subfield code="0">(DE-625)27876:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 705</subfield><subfield code="0">(DE-625)27877:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Snell-Hornby, Mary</subfield><subfield code="d">1940-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)12209946X</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Translationswissenschaft in Wendezeiten</subfield><subfield code="b">Ausgewählte Beiträge zwischen 1989 und 2007</subfield><subfield code="c">Mary Snell-Hornby ; hrsg. von Mira Kadrić ...</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tübingen</subfield><subfield code="b">Stauffenburg</subfield><subfield code="c">2008</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">238 S.</subfield><subfield code="b">Ill., graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Studien zur Translation</subfield><subfield code="v">20</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Snell-Hornby, Mary</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1989-2007</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzungswissenschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4438228-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4016928-5</subfield><subfield code="a">Festschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Übersetzungswissenschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4438228-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Geschichte 1989-2007</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kadrić, Mira</subfield><subfield code="d">1961-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)115187820</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Studien zur Translation</subfield><subfield code="v">20</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV010289755</subfield><subfield code="9">20</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3112889&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm</subfield><subfield code="3">Inhaltstext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017010895&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017010895</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content (DE-588)4016928-5 Festschrift gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung Festschrift |
id | DE-604.BV035204486 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-20T09:58:04Z |
institution | BVB |
isbn | 9783860572597 |
language | German English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017010895 |
oclc_num | 233544498 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM DE-703 DE-12 DE-29 DE-11 |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM DE-703 DE-12 DE-29 DE-11 |
physical | 238 S. Ill., graph. Darst. |
publishDate | 2008 |
publishDateSearch | 2008 |
publishDateSort | 2008 |
publisher | Stauffenburg |
record_format | marc |
series | Studien zur Translation |
series2 | Studien zur Translation |
spelling | Snell-Hornby, Mary 1940- Verfasser (DE-588)12209946X aut Translationswissenschaft in Wendezeiten Ausgewählte Beiträge zwischen 1989 und 2007 Mary Snell-Hornby ; hrsg. von Mira Kadrić ... Tübingen Stauffenburg 2008 238 S. Ill., graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Studien zur Translation 20 Snell-Hornby, Mary Geschichte 1989-2007 gnd rswk-swf Translating and interpreting Übersetzungswissenschaft (DE-588)4438228-5 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content (DE-588)4016928-5 Festschrift gnd-content Übersetzungswissenschaft (DE-588)4438228-5 s Geschichte 1989-2007 z DE-604 Kadrić, Mira 1961- Sonstige (DE-588)115187820 oth Studien zur Translation 20 (DE-604)BV010289755 20 text/html http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3112889&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm Inhaltstext HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017010895&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Snell-Hornby, Mary 1940- Translationswissenschaft in Wendezeiten Ausgewählte Beiträge zwischen 1989 und 2007 Studien zur Translation Snell-Hornby, Mary Translating and interpreting Übersetzungswissenschaft (DE-588)4438228-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4438228-5 (DE-588)4143413-4 (DE-588)4016928-5 |
title | Translationswissenschaft in Wendezeiten Ausgewählte Beiträge zwischen 1989 und 2007 |
title_auth | Translationswissenschaft in Wendezeiten Ausgewählte Beiträge zwischen 1989 und 2007 |
title_exact_search | Translationswissenschaft in Wendezeiten Ausgewählte Beiträge zwischen 1989 und 2007 |
title_full | Translationswissenschaft in Wendezeiten Ausgewählte Beiträge zwischen 1989 und 2007 Mary Snell-Hornby ; hrsg. von Mira Kadrić ... |
title_fullStr | Translationswissenschaft in Wendezeiten Ausgewählte Beiträge zwischen 1989 und 2007 Mary Snell-Hornby ; hrsg. von Mira Kadrić ... |
title_full_unstemmed | Translationswissenschaft in Wendezeiten Ausgewählte Beiträge zwischen 1989 und 2007 Mary Snell-Hornby ; hrsg. von Mira Kadrić ... |
title_short | Translationswissenschaft in Wendezeiten |
title_sort | translationswissenschaft in wendezeiten ausgewahlte beitrage zwischen 1989 und 2007 |
title_sub | Ausgewählte Beiträge zwischen 1989 und 2007 |
topic | Snell-Hornby, Mary Translating and interpreting Übersetzungswissenschaft (DE-588)4438228-5 gnd |
topic_facet | Snell-Hornby, Mary Translating and interpreting Übersetzungswissenschaft Aufsatzsammlung Festschrift |
url | http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3112889&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017010895&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV010289755 |
work_keys_str_mv | AT snellhornbymary translationswissenschaftinwendezeitenausgewahltebeitragezwischen1989und2007 AT kadricmira translationswissenschaftinwendezeitenausgewahltebeitragezwischen1989und2007 |