La traduzione audiovisiva:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Italian |
Veröffentlicht: |
Roma
Carocci
2005
|
Ausgabe: | 1. ed |
Schriftenreihe: | Le bussole
184 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Contains bibliography and summaries |
Beschreibung: | 126 p. 20 cm |
ISBN: | 9788843034109 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV035202592 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20090318 | ||
007 | t | ||
008 | 081208s2005 it |||| 00||| ita d | ||
020 | |a 9788843034109 |c 9 9.00 EUR |9 978-88-430-3410-9 | ||
035 | |a (ItFiC)05210593 | ||
035 | |a (OCoLC)60764311 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV035202592 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a ita | |
044 | |a it |c IT | ||
045 | |a x4x- | ||
049 | |a DE-384 | ||
050 | 0 | |a P | |
082 | 1 | |a 418 |2 21 | |
084 | |a IV 3286 |0 (DE-625)69331: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Perego, Elisa |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a La traduzione audiovisiva |c Elisa Perego |
250 | |a 1. ed | ||
264 | 1 | |a Roma |b Carocci |c 2005 | |
300 | |a 126 p. |c 20 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Le bussole |v 184 | |
500 | |a Contains bibliography and summaries | ||
650 | 4 | |a Audio-visual materials | |
650 | 4 | |a Drama |x Translating | |
650 | 4 | |a Dubbing of motion pictures | |
650 | 4 | |a Dubbing of television programs | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting | |
650 | 4 | |a Translating services | |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Film |0 (DE-588)4017102-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Untertitel |g Film |0 (DE-588)4373404-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Film |0 (DE-588)4017102-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Untertitel |g Film |0 (DE-588)4373404-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Le bussole |v 184 |w (DE-604)BV013868800 |9 184 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017009028 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804138456492802048 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Perego, Elisa |
author_facet | Perego, Elisa |
author_role | aut |
author_sort | Perego, Elisa |
author_variant | e p ep |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV035202592 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P |
callnumber-raw | P |
callnumber-search | P |
callnumber-sort | P |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | IV 3286 |
ctrlnum | (ItFiC)05210593 (OCoLC)60764311 (DE-599)BVBBV035202592 |
dewey-full | 418 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418 |
dewey-search | 418 |
dewey-sort | 3418 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Romanistik |
edition | 1. ed |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01628nam a2200529 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV035202592</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20090318 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">081208s2005 it |||| 00||| ita d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9788843034109</subfield><subfield code="c">9 9.00 EUR</subfield><subfield code="9">978-88-430-3410-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ItFiC)05210593</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)60764311</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV035202592</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ita</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">it</subfield><subfield code="c">IT</subfield></datafield><datafield tag="045" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">x4x-</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">418</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IV 3286</subfield><subfield code="0">(DE-625)69331:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Perego, Elisa</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">La traduzione audiovisiva</subfield><subfield code="c">Elisa Perego</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. ed</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Roma</subfield><subfield code="b">Carocci</subfield><subfield code="c">2005</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">126 p.</subfield><subfield code="c">20 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Le bussole</subfield><subfield code="v">184</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Contains bibliography and summaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Audio-visual materials</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Drama</subfield><subfield code="x">Translating</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Dubbing of motion pictures</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Dubbing of television programs</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating services</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Film</subfield><subfield code="0">(DE-588)4017102-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Untertitel</subfield><subfield code="g">Film</subfield><subfield code="0">(DE-588)4373404-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Film</subfield><subfield code="0">(DE-588)4017102-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Untertitel</subfield><subfield code="g">Film</subfield><subfield code="0">(DE-588)4373404-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Le bussole</subfield><subfield code="v">184</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV013868800</subfield><subfield code="9">184</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017009028</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV035202592 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T21:28:29Z |
institution | BVB |
isbn | 9788843034109 |
language | Italian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017009028 |
oclc_num | 60764311 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 |
owner_facet | DE-384 |
physical | 126 p. 20 cm |
publishDate | 2005 |
publishDateSearch | 2005 |
publishDateSort | 2005 |
publisher | Carocci |
record_format | marc |
series | Le bussole |
series2 | Le bussole |
spelling | Perego, Elisa Verfasser aut La traduzione audiovisiva Elisa Perego 1. ed Roma Carocci 2005 126 p. 20 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Le bussole 184 Contains bibliography and summaries Audio-visual materials Drama Translating Dubbing of motion pictures Dubbing of television programs Translating and interpreting Translating services Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Film (DE-588)4017102-4 gnd rswk-swf Untertitel Film (DE-588)4373404-2 gnd rswk-swf Film (DE-588)4017102-4 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Untertitel Film (DE-588)4373404-2 s DE-604 Le bussole 184 (DE-604)BV013868800 184 |
spellingShingle | Perego, Elisa La traduzione audiovisiva Le bussole Audio-visual materials Drama Translating Dubbing of motion pictures Dubbing of television programs Translating and interpreting Translating services Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Film (DE-588)4017102-4 gnd Untertitel Film (DE-588)4373404-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061418-9 (DE-588)4017102-4 (DE-588)4373404-2 |
title | La traduzione audiovisiva |
title_auth | La traduzione audiovisiva |
title_exact_search | La traduzione audiovisiva |
title_full | La traduzione audiovisiva Elisa Perego |
title_fullStr | La traduzione audiovisiva Elisa Perego |
title_full_unstemmed | La traduzione audiovisiva Elisa Perego |
title_short | La traduzione audiovisiva |
title_sort | la traduzione audiovisiva |
topic | Audio-visual materials Drama Translating Dubbing of motion pictures Dubbing of television programs Translating and interpreting Translating services Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Film (DE-588)4017102-4 gnd Untertitel Film (DE-588)4373404-2 gnd |
topic_facet | Audio-visual materials Drama Translating Dubbing of motion pictures Dubbing of television programs Translating and interpreting Translating services Übersetzung Film Untertitel Film |
volume_link | (DE-604)BV013868800 |
work_keys_str_mv | AT peregoelisa latraduzioneaudiovisiva |