Corpus linguistics and the Greek of the New Testament:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Sheffield
Sheffield Phoenix Press
2005
|
Schriftenreihe: | New Testament monographs
6 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Includes bibliography (p. [488]-533) and indexes |
Beschreibung: | XXI, 552 S. Ill. 24 cm |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV035192811 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20090130 | ||
007 | t | ||
008 | 081202s2005 a||| |||| 00||| eng d | ||
015 | |a GBA8A2128 |2 dnb | ||
020 | |z 1905048114 |9 1905048114 | ||
020 | |z 9781905048113 (hbk.) |9 9781905048113 (hbk.) | ||
035 | |a (OCoLC)62900074 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV035192811 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 | ||
050 | 0 | |a PA810 | |
082 | 0 | |a 487.4 |2 22 | |
084 | |a 6,12 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a O'Donnell, Matthew Brook |e Verfasser |0 (DE-588)137098294 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Corpus linguistics and the Greek of the New Testament |c Matthew Brook O'Donnell |
264 | 1 | |a Sheffield |b Sheffield Phoenix Press |c 2005 | |
300 | |a XXI, 552 S. |b Ill. |c 24 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a New Testament monographs |v 6 | |
500 | |a Includes bibliography (p. [488]-533) and indexes | ||
630 | 0 | 4 | |a Bible. |p N.T. |x Language, style |
630 | 0 | 7 | |a Bibel |p Neues Testament |0 (DE-588)4041771-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 4 | |a Bible / N.T. / Language, style | |
650 | 4 | |a Greek language, Biblical | |
650 | 4 | |a Linguistics / Statistical methods | |
650 | 7 | |a Corpuslinguïstiek |2 gtt | |
650 | 7 | |a Grieks |2 gtt | |
650 | 7 | |a Nieuwe Testament |2 gtt | |
650 | 4 | |a Bibel | |
650 | 4 | |a Bibel. Neues Testament | |
650 | 4 | |a Griechisch | |
650 | 4 | |a Linguistik | |
650 | 4 | |a Greek language, Biblical | |
650 | 4 | |a Linguistics |x Statistical methods | |
650 | 0 | 7 | |a Griechisch |0 (DE-588)4113791-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Griechisch |0 (DE-588)4113791-7 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Bibel |p Neues Testament |0 (DE-588)4041771-2 |D u |
689 | 0 | 2 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a New Testament monographs |v 6 |w (DE-604)BV022500459 |9 6 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSBMuenchen |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016999403&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
942 | 1 | 1 | |c 480 |e 22/bsb |f 09015 |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016999403 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1807956070593724416 |
---|---|
adam_text |
CONTENTS
Preface
xi
Abbreviations
XV
List of Figures
xvii
List of Tables
xix
Chapter
1—
Introduction
1.
Introduction
1
2.
The Nature and Problems of the Linguistic Study of Hellenistic Greek
2
3.
The Identity and Focus of Linguistics
9
a. Linguistic Science: Experimental or Theoretical?
10
b. Theory and Data
18
с
Qualitative and Quantitative Approaches to Linguistics
21
d. The Orientation of Hellenistic Greek Linguistics
24
4.
Theoretical Framework
25
a. Corpus Linguistics
25
1.
The Use of a Representative Corpus
26
2.
The Use of Linguistic Annotation
27
3.
The Interpretation of Frequency
28
4.
The Discovery of Linguistic Variables
28
5.
The Identification of Patterns
29
6.
Quantitative Analysis and Statistical Methods
29
b. Systemic Linguistics
30
1.
System and Instance
30
2.
Lexicogrammar
31
3.
Systemic Networks and Probabilistic Grammar
31
4.
Register
32
5.
Summary
33
6.
Overview
34
Chapter
2—
Previous Studies, the History of Corpus Linguistics
and Authorship Attribution
1.
Introduction
38
2.
Elements of Corpus-based Methods in Previous Studies of Hellenistic Greek
41
a. Use of a Representative Corpus
41
b. Use of Corpus Annotation and Machine-readable Texts
50
с
Quantification and Interpretation of Frequency
53
d. Lexicogrammatical Patterning
67
e. Summary
71
3.
Historical Overview of Corpus Linguistics
73
vi Corpus
Linguistics and the Greek of the New Testament
4.
Examples of Corpus-based Linguistic Studies
80
a. Svartvik
and Voice in English
80
b. Sinclair and Radical Lexicogrammar
84
с
Biber
and Multidimensional Register Studies
86
5.
Conclusions
87
EXCURSUS
—
Stylistics, Stylometry and Authorship Attribution Studies
89
Chapter
3—
Method
(1):
Building a Corpus for the Linguistic
Analysis of Hellenistic Greek
1.
Introduction
102
2.
Designing and Compiling a Balanced/Representative Corpus for Linguistic
Description and Analysis
103
a. Why a Corpus?
103
b. Issues in Corpus Design and Compilation
104
1.
An Archive and a Corpus
—
Is There a Difference? 1
04
2.
Types of Corpora
107
3.
Defining the Population and Selecting a Suitable Sampling Method
108
4.
Classification Criteria in Corpus Compilation
115
с
Examples of the Application of Compilation Criteria
126
1.
Internal Criteria
126
2.
External Criteria
130
d. Proposal for an Initial Representative Corpus of Hellenistic Greek
132
e. Summary: The Need for a Representative Hellenistic Corpus
137
3.
Corpus Annotation According to Levels of Discourse
138
a. What is Corpus Annotation?
139
b. Types of Corpus Annotation
142
1.
Orthographic Annotation
143
2.
Morphological Annotation
146
3.
Grammatical Annotation
■ 148
4.
Syntactical Annotation
150
5.
Semantic Annotation
152
6.
Discourse Annotation
155
с
Standardization of Annotation
158
d. Existing Annotated Corpora of the New Testament and Their Use
160
e. Summary: Corpus Annotation an Expanding Field
162
Appendix A
—
Outline of Initial Representative Corpus of Hellenistic
164
Appendix
В
—
A Dendrogram Illustrating the Semantic Clustering of the New
Testament Documents and the Didache
166
Appendix
С
—
The New Testament Documents Classified According to their
Involved-Informational Production Score
167
Chapter A
—
Method
(2):
Tools and Concepts for the Corpus-Based
Analysis of Hellenistic Greek
1.
Introduction
168
2.
A Model for Discourse Annotation
169
a. Features Marked According to Discourse Level
171
b. Word-Group Level
172
Contents
vii
c.
Clause
Level 184
d.
Paragraph/Pericope Level 190
e.
Discourse Level 196
f.
Context Levels
197
g.
Summary
201
3.
Using a Corpus for Data Extraction and Linguistic Investigation
201
a. Extracting Corpus Data
—
Searching, Listing and Sorting
204
b. Visualizing Corpus Data
214
с
Sample Size
223
4.
Statistical Methods for the Analysis of Corpus Data
229
a. Logical and Methodological Issues Involved in Hypothesis Testing
229
b. Assessing Lexis and Aspect Distribution with the Z-Score
232
с
Utilizing Multivariate Statistical Methods: Semantic Clustering
237
d. Correspondence Analysis of Papyrus Letters
243
5.
Linguistic Interpretation of Corpus Data and Statistical Analysis
247
6.
Conclusions
251
Appendix A: XML Annotation of PMich.
VIII 491 253
Chapter
5—
APPLICATION
1:
Textual and Source Criticism
1.
Introduction
273
2.
Computer-aided Textual Criticism
274
a. Parker and the Use of Computers in New Testament Textual Criticism
275
1.
Collating Witnesses
275
2.
Creation of Different Base Texts
276
3.
Analysis of Witnesses
277
4.
Manuscript Profiling
278
5.
Collaborative Work and the Exchange and Reuse of Editions
279
6.
The Presentation of Manuscript Data
280
b. The Representation of Textual Variation
280
1.
Critical Text with Apparatus
280
2.
Multiple Texts
283
3.
Reference Text with Records for Each Witness
284
с
The Implications of Variation for Quantitative Analysis
287
d. Example: Textual Variants in the Words of Jesus
288
3.
Computer-Aided Source Criticism
293
a. Previous Studies
294
1.
Hawkins—'That Mine of Statistical Wealth'
294
2.
Baird and Computerized Audience Analysis
295
3.
Mealand, Greenwood, Linmans, and Other Multivariate
Approaches
296
b. Dotplot: A
Graphical View of the Source Questions
297
с
Dotplot Examples
303
1.
The Healing of the Leper in the Synoptic Gospels
303
2.
The Passion Predications in the Synoptic Gospels
305
3.
Relationship between
2
Peter and
Jude 308
4.
Sources within the Didache
310
4.
Conclusions
312
viii Corpus
Linguistics and the Greek of the New Testament
Chapter
6—
APPLICATION
2:
Lexicography
1.
Introduction
314
2.
The Problems of Hellenistic Greek Lexicography: An Example
315
a.
εγείρω
and
άνίστημι:
Words for Resurrection
315
b. Inconsistencies in the Translation of
εγείρω
319
c.
Traditional Lexicography and
εγείρω
and
άνίστημι
321
d.
Reference in the Grammars to
εγείρω
and
άνίστημι
324
e.
Summary
327
3.
Methodological Issues for Traditional and Corpus-based Lexicography
327
a. Corpus
328
b. Concordance
330
с
Collocation
331
4.
An Alternative Paradigm: Semantic Domains
336
5.
Corpus-based Analysis as an Additional Paradigm for New Testament
Lexicography
340
a. Standard Collocational Analysis
340
b. Semantic-based Collocational Analysis
346
Excursus: Semantic Clustering Using the Louw-Nida Classifications
351
с
Grammatical Collocational Analysis
355
d. Using Corpus Annotation to Enhance Collocational Analysis
363
e. Summary: Toward an Integrated Collocational Analysis
369
5.
Causality and the Greek Voice System
370
a. Toward a Definition of Voice
370
b. Transitivity and
Ergati
vity
373
c.
An Example: The Third Passion Prediction in the Synoptic Gospels
376
6.
Conclusion
385
Excursus: Lexical Measures in Authorship Studies
387
Appendix A: KWIC Listing of Middle/Passive Forms of
εγείρω
395
Chapter
7—
APPLICATION
3:
Grammar and Discourse Analysis
1.
Introduction
397
2.
Discourse Analysis as Heir to 'Grammar'
398
a. Discourse Studies of Hellenistic Greek
400
b. Corpus-based Discourse Studies
400
3.
Problem of Scale and Labour of Discourse Methods and Advantages and
Prospects of Corpus-based Discourse Studies
404
4.
Examples of Corpus-based Discourse Studies in the Book of
Jude 406
a. The Use of a Grammatically Annotated Corpus
406
b. The Use of a Semantically Annotated Corpus
412
с
The Use of a Corpus Annotated with Participant Information
417
d. Summary
425
Excursus: Cohesion, with Reference to Romans
1.18-28 426
a. Introduction
426
b. Texture, Cohesion and Coherence
426
1.
Cohesion and Coherence
427
2.
Semantic Relations and Reed's Analysis
428
3.
Exophoric and Endophoric Ties
430
Contents ix
c.
Classifying Cohesive Devices
431
d. Conjunctive Cohesion
432
e. Referential Cohesive Relations
432
1.
Reference
434
2.
Substitution
434
3.
Ellipsis
435
4.
Degrees of Reference
436
5.
Participant-Reference Chains
437
f. Lexical Cohesive Devices
439
1.
Sense Relations
439
2.
Collocation
439
3.
Lexical Clusters
440
g. Chain Interaction
441
h. Conclusion
443
5.
Towards a Full Model for Corpus-based Discourse Analysis: Philemon
444
a. Introduction
444
b. Linguistic Analysis and the Context of Philemon
445
с
Assessing the Discourse Role of a Participant
446
d. An Initial Corpus-based Discourse Analysis of Philemon
462
1.
Paragraph
1
(Phlm.
1-3) 462
2.
Paragraph
2
(Phlm.
4-7) 465
3.
Paragraph
3
(Phlm.
8-16) 470
4.
Paragraph
4
(Phlm.
17-22) 476
5.
Paragraph
5
(Phlm.
23-25) 482
e. Summary
484
6.
Conclusions
484
Appendix A: Semantic Plot of the Book of
Jude 486
Bibliography
488
Index of Authors
534
Index of References
54
1
Index of Subjects
544 |
adam_txt |
CONTENTS
Preface
xi
Abbreviations
XV
List of Figures
xvii
List of Tables
xix
Chapter
1—
Introduction
1.
Introduction
1
2.
The Nature and Problems of the Linguistic Study of Hellenistic Greek
2
3.
The Identity and Focus of Linguistics
9
a. Linguistic Science: Experimental or Theoretical?
10
b. Theory and Data
18
с
Qualitative and Quantitative Approaches to Linguistics
21
d. The Orientation of Hellenistic Greek Linguistics
24
4.
Theoretical Framework
25
a. Corpus Linguistics
25
1.
The Use of a Representative Corpus
26
2.
The Use of Linguistic Annotation
27
3.
The Interpretation of Frequency
28
4.
The Discovery of Linguistic Variables
28
5.
The Identification of Patterns
29
6.
Quantitative Analysis and Statistical Methods
29
b. Systemic Linguistics
30
1.
System and Instance
30
2.
Lexicogrammar
31
3.
Systemic Networks and Probabilistic Grammar
31
4.
Register
32
5.
Summary
33
6.
Overview
34
Chapter
2—
Previous Studies, the History of Corpus Linguistics
and Authorship Attribution
1.
Introduction
38
2.
Elements of Corpus-based Methods in Previous Studies of Hellenistic Greek
41
a. Use of a Representative Corpus
41
b. Use of Corpus Annotation and Machine-readable Texts
50
с
Quantification and Interpretation of Frequency
53
d. Lexicogrammatical Patterning
67
e. Summary
71
3.
Historical Overview of Corpus Linguistics
73
vi Corpus
Linguistics and the Greek of the New Testament
4.
Examples of Corpus-based Linguistic Studies
80
a. Svartvik
and Voice in English
80
b. Sinclair and Radical Lexicogrammar
84
с
Biber
and Multidimensional Register Studies
86
5.
Conclusions
87
EXCURSUS
—
Stylistics, Stylometry and Authorship Attribution Studies
89
Chapter
3—
Method
(1):
Building a Corpus for the Linguistic
Analysis of Hellenistic Greek
1.
Introduction
102
2.
Designing and Compiling a Balanced/Representative Corpus for Linguistic
Description and Analysis
103
a. Why a Corpus?
103
b. Issues in Corpus Design and Compilation
104
1.
An Archive and a Corpus
—
Is There a Difference? 1
04
2.
Types of Corpora
107
3.
Defining the Population and Selecting a Suitable Sampling Method
108
4.
Classification Criteria in Corpus Compilation
115
с
Examples of the Application of Compilation Criteria
126
1.
Internal Criteria
126
2.
External Criteria
130
d. Proposal for an Initial Representative Corpus of Hellenistic Greek
132
e. Summary: The Need for a Representative Hellenistic Corpus
137
3.
Corpus Annotation According to Levels of Discourse
138
a. What is Corpus Annotation?
139
b. Types of Corpus Annotation
142
1.
Orthographic Annotation
143
2.
Morphological Annotation
146
3.
Grammatical Annotation
■ 148
4.
Syntactical Annotation
150
5.
Semantic Annotation
152
6.
Discourse Annotation
155
с
Standardization of Annotation
158
d. Existing Annotated Corpora of the New Testament and Their Use
160
e. Summary: Corpus Annotation an Expanding Field
162
Appendix A
—
Outline of Initial Representative Corpus of Hellenistic
164
Appendix
В
—
A Dendrogram Illustrating the Semantic Clustering of the New
Testament Documents and the Didache
166
Appendix
С
—
The New Testament Documents Classified According to their
Involved-Informational Production Score
167
Chapter A
—
Method
(2):
Tools and Concepts for the Corpus-Based
Analysis of Hellenistic Greek
1.
Introduction
168
2.
A Model for Discourse Annotation
169
a. Features Marked According to Discourse Level
171
b. Word-Group Level
172
Contents
vii
c.
Clause
Level 184
d.
Paragraph/Pericope Level 190
e.
Discourse Level 196
f.
Context Levels
197
g.
Summary
201
3.
Using a Corpus for Data Extraction and Linguistic Investigation
201
a. Extracting Corpus Data
—
Searching, Listing and Sorting
204
b. Visualizing Corpus Data
214
с
Sample Size
223
4.
Statistical Methods for the Analysis of Corpus Data
229
a. Logical and Methodological Issues Involved in Hypothesis Testing
229
b. Assessing Lexis and Aspect Distribution with the Z-Score
232
с
Utilizing Multivariate Statistical Methods: Semantic Clustering
237
d. Correspondence Analysis of Papyrus Letters
243
5.
Linguistic Interpretation of Corpus Data and Statistical Analysis
247
6.
Conclusions
251
Appendix A: XML Annotation of PMich.
VIII 491 253
Chapter
5—
APPLICATION
1:
Textual and Source Criticism
1.
Introduction
273
2.
Computer-aided Textual Criticism
274
a. Parker and the Use of Computers in New Testament Textual Criticism
275
1.
Collating Witnesses
275
2.
Creation of Different Base Texts
276
3.
Analysis of Witnesses
277
4.
Manuscript Profiling
278
5.
Collaborative Work and the Exchange and Reuse of Editions
279
6.
The Presentation of Manuscript Data
280
b. The Representation of Textual Variation
280
1.
Critical Text with Apparatus
280
2.
Multiple Texts
283
3.
Reference Text with Records for Each Witness
284
с
The Implications of Variation for Quantitative Analysis
287
d. Example: Textual Variants in the Words of Jesus
288
3.
Computer-Aided Source Criticism
293
a. Previous Studies
294
1.
Hawkins—'That Mine of Statistical Wealth'
294
2.
Baird and Computerized Audience Analysis
295
3.
Mealand, Greenwood, Linmans, and Other Multivariate
Approaches
296
b. Dotplot: A
Graphical View of the Source Questions
297
с
Dotplot Examples
303
1.
The Healing of the Leper in the Synoptic Gospels
303
2.
The Passion Predications in the Synoptic Gospels
305
3.
Relationship between
2
Peter and
Jude 308
4.
Sources within the Didache
310
4.
Conclusions
312
viii Corpus
Linguistics and the Greek of the New Testament
Chapter
6—
APPLICATION
2:
Lexicography
1.
Introduction
314
2.
The Problems of Hellenistic Greek Lexicography: An Example
315
a.
εγείρω
and
άνίστημι:
Words for Resurrection
315
b. Inconsistencies in the Translation of
εγείρω
319
c.
Traditional Lexicography and
εγείρω
and
άνίστημι
321
d.
Reference in the Grammars to
εγείρω
and
άνίστημι
324
e.
Summary
327
3.
Methodological Issues for Traditional and Corpus-based Lexicography
327
a. Corpus
328
b. Concordance
330
с
Collocation
331
4.
An Alternative Paradigm: Semantic Domains
336
5.
Corpus-based Analysis as an Additional Paradigm for New Testament
Lexicography
340
a. Standard Collocational Analysis
340
b. Semantic-based Collocational Analysis
346
Excursus: Semantic Clustering Using the Louw-Nida Classifications
351
с
Grammatical Collocational Analysis
355
d. Using Corpus Annotation to Enhance Collocational Analysis
363
e. Summary: Toward an Integrated Collocational Analysis
369
5.
Causality and the Greek Voice System
370
a. Toward a Definition of Voice
370
b. Transitivity and
Ergati
vity
373
c.
An Example: The Third Passion Prediction in the Synoptic Gospels
376
6.
Conclusion
385
Excursus: Lexical Measures in Authorship Studies
387
Appendix A: KWIC Listing of Middle/Passive Forms of
εγείρω
395
Chapter
7—
APPLICATION
3:
Grammar and Discourse Analysis
1.
Introduction
397
2.
Discourse Analysis as Heir to 'Grammar'
398
a. Discourse Studies of Hellenistic Greek
400
b. Corpus-based Discourse Studies
400
3.
Problem of Scale and Labour of Discourse Methods and Advantages and
Prospects of Corpus-based Discourse Studies
404
4.
Examples of Corpus-based Discourse Studies in the Book of
Jude 406
a. The Use of a Grammatically Annotated Corpus
406
b. The Use of a Semantically Annotated Corpus
412
с
The Use of a Corpus Annotated with Participant Information
417
d. Summary
425
Excursus: Cohesion, with Reference to Romans
1.18-28 426
a. Introduction
426
b. Texture, Cohesion and Coherence
426
1.
Cohesion and Coherence
427
2.
Semantic Relations and Reed's Analysis
428
3.
Exophoric and Endophoric Ties
430
Contents ix
c.
Classifying Cohesive Devices
431
d. Conjunctive Cohesion
432
e. Referential Cohesive Relations
432
1.
Reference
434
2.
Substitution
434
3.
Ellipsis
435
4.
Degrees of Reference
436
5.
Participant-Reference Chains
437
f. Lexical Cohesive Devices
439
1.
Sense Relations
439
2.
Collocation
439
3.
Lexical Clusters
440
g. Chain Interaction
441
h. Conclusion
443
5.
Towards a Full Model for Corpus-based Discourse Analysis: Philemon
444
a. Introduction
444
b. Linguistic Analysis and the Context of Philemon
445
с
Assessing the Discourse Role of a Participant
446
d. An Initial Corpus-based Discourse Analysis of Philemon
462
1.
Paragraph
1
(Phlm.
1-3) 462
2.
Paragraph
2
(Phlm.
4-7) 465
3.
Paragraph
3
(Phlm.
8-16) 470
4.
Paragraph
4
(Phlm.
17-22) 476
5.
Paragraph
5
(Phlm.
23-25) 482
e. Summary
484
6.
Conclusions
484
Appendix A: Semantic Plot of the Book of
Jude 486
Bibliography
488
Index of Authors
534
Index of References
54
1
Index of Subjects
544 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | O'Donnell, Matthew Brook |
author_GND | (DE-588)137098294 |
author_facet | O'Donnell, Matthew Brook |
author_role | aut |
author_sort | O'Donnell, Matthew Brook |
author_variant | m b o mb mbo |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV035192811 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PA810 |
callnumber-raw | PA810 |
callnumber-search | PA810 |
callnumber-sort | PA 3810 |
callnumber-subject | PA - Latin and Greek |
ctrlnum | (OCoLC)62900074 (DE-599)BVBBV035192811 |
dewey-full | 487.4 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 487 - Preclassical and postclassical Greek |
dewey-raw | 487.4 |
dewey-search | 487.4 |
dewey-sort | 3487.4 |
dewey-tens | 480 - Classical Greek; Hellenic languages |
discipline | Philologie / Byzantinistik / Neulatein |
discipline_str_mv | Philologie / Byzantinistik / Neulatein |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV035192811</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20090130</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">081202s2005 a||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBA8A2128</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">1905048114</subfield><subfield code="9">1905048114</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9781905048113 (hbk.)</subfield><subfield code="9">9781905048113 (hbk.)</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)62900074</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV035192811</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PA810</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">487.4</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6,12</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">O'Donnell, Matthew Brook</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)137098294</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Corpus linguistics and the Greek of the New Testament</subfield><subfield code="c">Matthew Brook O'Donnell</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Sheffield</subfield><subfield code="b">Sheffield Phoenix Press</subfield><subfield code="c">2005</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XXI, 552 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield><subfield code="c">24 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">New Testament monographs</subfield><subfield code="v">6</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliography (p. [488]-533) and indexes</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Bible.</subfield><subfield code="p">N.T.</subfield><subfield code="x">Language, style</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="p">Neues Testament</subfield><subfield code="0">(DE-588)4041771-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Bible / N.T. / Language, style</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Greek language, Biblical</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Linguistics / Statistical methods</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Corpuslinguïstiek</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Grieks</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Nieuwe Testament</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Bibel</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Bibel. Neues Testament</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Griechisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Linguistik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Greek language, Biblical</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Linguistics</subfield><subfield code="x">Statistical methods</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Griechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113791-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Griechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113791-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="p">Neues Testament</subfield><subfield code="0">(DE-588)4041771-2</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">New Testament monographs</subfield><subfield code="v">6</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV022500459</subfield><subfield code="9">6</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSBMuenchen</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016999403&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">480</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09015</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016999403</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV035192811 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-02T23:02:12Z |
indexdate | 2024-08-21T00:47:48Z |
institution | BVB |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016999403 |
oclc_num | 62900074 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | XXI, 552 S. Ill. 24 cm |
publishDate | 2005 |
publishDateSearch | 2005 |
publishDateSort | 2005 |
publisher | Sheffield Phoenix Press |
record_format | marc |
series | New Testament monographs |
series2 | New Testament monographs |
spelling | O'Donnell, Matthew Brook Verfasser (DE-588)137098294 aut Corpus linguistics and the Greek of the New Testament Matthew Brook O'Donnell Sheffield Sheffield Phoenix Press 2005 XXI, 552 S. Ill. 24 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier New Testament monographs 6 Includes bibliography (p. [488]-533) and indexes Bible. N.T. Language, style Bibel Neues Testament (DE-588)4041771-2 gnd rswk-swf Bible / N.T. / Language, style Greek language, Biblical Linguistics / Statistical methods Corpuslinguïstiek gtt Grieks gtt Nieuwe Testament gtt Bibel Bibel. Neues Testament Griechisch Linguistik Linguistics Statistical methods Griechisch (DE-588)4113791-7 gnd rswk-swf Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd rswk-swf Griechisch (DE-588)4113791-7 s Bibel Neues Testament (DE-588)4041771-2 u Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 s DE-604 New Testament monographs 6 (DE-604)BV022500459 6 Digitalisierung BSBMuenchen application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016999403&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | O'Donnell, Matthew Brook Corpus linguistics and the Greek of the New Testament New Testament monographs Bible. N.T. Language, style Bibel Neues Testament (DE-588)4041771-2 gnd Bible / N.T. / Language, style Greek language, Biblical Linguistics / Statistical methods Corpuslinguïstiek gtt Grieks gtt Nieuwe Testament gtt Bibel Bibel. Neues Testament Griechisch Linguistik Linguistics Statistical methods Griechisch (DE-588)4113791-7 gnd Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4041771-2 (DE-588)4113791-7 (DE-588)4165338-5 |
title | Corpus linguistics and the Greek of the New Testament |
title_auth | Corpus linguistics and the Greek of the New Testament |
title_exact_search | Corpus linguistics and the Greek of the New Testament |
title_exact_search_txtP | Corpus linguistics and the Greek of the New Testament |
title_full | Corpus linguistics and the Greek of the New Testament Matthew Brook O'Donnell |
title_fullStr | Corpus linguistics and the Greek of the New Testament Matthew Brook O'Donnell |
title_full_unstemmed | Corpus linguistics and the Greek of the New Testament Matthew Brook O'Donnell |
title_short | Corpus linguistics and the Greek of the New Testament |
title_sort | corpus linguistics and the greek of the new testament |
topic | Bible. N.T. Language, style Bibel Neues Testament (DE-588)4041771-2 gnd Bible / N.T. / Language, style Greek language, Biblical Linguistics / Statistical methods Corpuslinguïstiek gtt Grieks gtt Nieuwe Testament gtt Bibel Bibel. Neues Testament Griechisch Linguistik Linguistics Statistical methods Griechisch (DE-588)4113791-7 gnd Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd |
topic_facet | Bible. N.T. Language, style Bibel Neues Testament Bible / N.T. / Language, style Greek language, Biblical Linguistics / Statistical methods Corpuslinguïstiek Grieks Nieuwe Testament Bibel Bibel. Neues Testament Griechisch Linguistik Linguistics Statistical methods Korpus Linguistik |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016999403&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV022500459 |
work_keys_str_mv | AT odonnellmatthewbrook corpuslinguisticsandthegreekofthenewtestament |