Wimbo wa nyenje:
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | Swahili Spanish English |
Veröffentlicht: |
Dar es Salaam, Tanzania
Mkuki na Nyota Publishers
1994
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Engl. Titel: The grasshopper's song |
Beschreibung: | [10] Bl. überw. Ill. 28 cm |
ISBN: | 9976973225 9789976973228 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV035182059 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 081126s1994 tz a||| |||| 00||| swa d | ||
020 | |a 9976973225 |9 9976-973-22-5 | ||
020 | |a 9789976973228 |9 978-9976-973-22-8 | ||
035 | |a (OCoLC)40835792 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV035182059 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 1 | |a swa |h spa |h eng | |
044 | |a tz |c TZ | ||
049 | |a DE-M336 | ||
130 | 0 | |a El grillito cantor | |
245 | 1 | 0 | |a Wimbo wa nyenje |c [... Jorge Onelia Cardoso ... Mary Todd ; tafsiri ya Kiswahili imefanywa na Mzee Hamisis Akida na Walter Bgoya] |
264 | 1 | |a Dar es Salaam, Tanzania |b Mkuki na Nyota Publishers |c 1994 | |
300 | |a [10] Bl. |b überw. Ill. |c 28 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
336 | |b sti |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Engl. Titel: The grasshopper's song | ||
650 | 4 | |a Crickets / Fiction | |
650 | 4 | |a Children's literature, Cuban / Translations into Swahili | |
650 | 4 | |a Swahili language / Texts | |
700 | 1 | |a Cardoso, Onelio Jorge |d 1914-1986 |e Sonstige |0 (DE-588)121120058 |4 oth | |
700 | 1 | |a Todd, Mary |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Akida, Mzee Hamisi |e Sonstige |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016988801 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804138355721502720 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author_GND | (DE-588)121120058 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV035182059 |
ctrlnum | (OCoLC)40835792 (DE-599)BVBBV035182059 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01294nam a2200373 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV035182059</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">081126s1994 tz a||| |||| 00||| swa d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9976973225</subfield><subfield code="9">9976-973-22-5</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789976973228</subfield><subfield code="9">978-9976-973-22-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)40835792</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV035182059</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">swa</subfield><subfield code="h">spa</subfield><subfield code="h">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">tz</subfield><subfield code="c">TZ</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-M336</subfield></datafield><datafield tag="130" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">El grillito cantor</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Wimbo wa nyenje</subfield><subfield code="c">[... Jorge Onelia Cardoso ... Mary Todd ; tafsiri ya Kiswahili imefanywa na Mzee Hamisis Akida na Walter Bgoya]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Dar es Salaam, Tanzania</subfield><subfield code="b">Mkuki na Nyota Publishers</subfield><subfield code="c">1994</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">[10] Bl.</subfield><subfield code="b">überw. Ill.</subfield><subfield code="c">28 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">sti</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Engl. Titel: The grasshopper's song</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Crickets / Fiction</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Children's literature, Cuban / Translations into Swahili</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Swahili language / Texts</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Cardoso, Onelio Jorge</subfield><subfield code="d">1914-1986</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)121120058</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Todd, Mary</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Akida, Mzee Hamisi</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016988801</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV035182059 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-02T22:58:17Z |
indexdate | 2024-07-09T21:26:53Z |
institution | BVB |
isbn | 9976973225 9789976973228 |
language | Swahili Spanish English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016988801 |
oclc_num | 40835792 |
open_access_boolean | |
owner | DE-M336 |
owner_facet | DE-M336 |
physical | [10] Bl. überw. Ill. 28 cm |
publishDate | 1994 |
publishDateSearch | 1994 |
publishDateSort | 1994 |
publisher | Mkuki na Nyota Publishers |
record_format | marc |
spelling | El grillito cantor Wimbo wa nyenje [... Jorge Onelia Cardoso ... Mary Todd ; tafsiri ya Kiswahili imefanywa na Mzee Hamisis Akida na Walter Bgoya] Dar es Salaam, Tanzania Mkuki na Nyota Publishers 1994 [10] Bl. überw. Ill. 28 cm txt rdacontent sti rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Engl. Titel: The grasshopper's song Crickets / Fiction Children's literature, Cuban / Translations into Swahili Swahili language / Texts Cardoso, Onelio Jorge 1914-1986 Sonstige (DE-588)121120058 oth Todd, Mary Sonstige oth Akida, Mzee Hamisi Sonstige oth |
spellingShingle | Wimbo wa nyenje Crickets / Fiction Children's literature, Cuban / Translations into Swahili Swahili language / Texts |
title | Wimbo wa nyenje |
title_alt | El grillito cantor |
title_auth | Wimbo wa nyenje |
title_exact_search | Wimbo wa nyenje |
title_exact_search_txtP | Wimbo wa nyenje |
title_full | Wimbo wa nyenje [... Jorge Onelia Cardoso ... Mary Todd ; tafsiri ya Kiswahili imefanywa na Mzee Hamisis Akida na Walter Bgoya] |
title_fullStr | Wimbo wa nyenje [... Jorge Onelia Cardoso ... Mary Todd ; tafsiri ya Kiswahili imefanywa na Mzee Hamisis Akida na Walter Bgoya] |
title_full_unstemmed | Wimbo wa nyenje [... Jorge Onelia Cardoso ... Mary Todd ; tafsiri ya Kiswahili imefanywa na Mzee Hamisis Akida na Walter Bgoya] |
title_short | Wimbo wa nyenje |
title_sort | wimbo wa nyenje |
topic | Crickets / Fiction Children's literature, Cuban / Translations into Swahili Swahili language / Texts |
topic_facet | Crickets / Fiction Children's literature, Cuban / Translations into Swahili Swahili language / Texts |
work_keys_str_mv | UT elgrillitocantor AT cardosooneliojorge wimbowanyenje AT toddmary wimbowanyenje AT akidamzeehamisi wimbowanyenje |