Yûsuf u Züleyḫâ: inceleme, metin
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Turkish Turkmen |
Veröffentlicht: |
Ankara
Türk Dil Kurumu
2007
|
Schriftenreihe: | Türk Dil Kurumu yayınları
886 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Text turkmen. in lat. Transkription. - Includes glossary (v. 2 p. [779]-938) and bibliographical references (v. 2 p. [939]-944) Mesnewi-Dichtung des in Kerkuk wohnhaften Dichters Muhammed Nevrûzî (gest. 1210 h./ 1795), verfasst in altosmanischer Sprache mit vielen dialektalen turkmen. Ausdrücken; Bd 1: Vers 1 - 3734. -- Bd 2: Vers 3735 - 7670 |
Beschreibung: | 2 v. 24 cm |
ISBN: | 9789751619297 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 ca4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV035145271 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20110406 | ||
007 | t | ||
008 | 081106m2007uuuu |||| 00||| tur d | ||
020 | |a 9789751619297 |9 978-975-16-1929-7 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV035145271 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a tur |a tuk | |
084 | |a EH 6160 |0 (DE-625)23794: |2 rvk | ||
100 | 0 | |a Muḥammed Nevrûzî |e Verfasser |0 (DE-588)136872018 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Yûsuf u Züleyḫâ |b inceleme, metin |c Kerküklü şâir Muḥammed Nevrûzî. [Hazırlayan] Çoban Hıdır Uluhan |
246 | 1 | 3 | |a Yusuf ile Züleyha |
246 | 1 | 3 | |a Yusuf ile Züleyha |
264 | 1 | |a Ankara |b Türk Dil Kurumu |c 2007 | |
300 | |a 2 v. |c 24 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Türk Dil Kurumu yayınları |v 886 | |
500 | |a Text turkmen. in lat. Transkription. - Includes glossary (v. 2 p. [779]-938) and bibliographical references (v. 2 p. [939]-944) | ||
500 | |a Mesnewi-Dichtung des in Kerkuk wohnhaften Dichters Muhammed Nevrûzî (gest. 1210 h./ 1795), verfasst in altosmanischer Sprache mit vielen dialektalen turkmen. Ausdrücken; Bd 1: Vers 1 - 3734. -- Bd 2: Vers 3735 - 7670 | ||
648 | 7 | |a Geschichte 1600-1700 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a Masnavis, Turkmen / Iraq / Karkūk | |
650 | 4 | |a Masnavis, Turkish / Iraq / Karkūk | |
650 | 4 | |a Turkmen poetry / Iraq / Karkūk | |
650 | 4 | |a Turkish poetry / Iraq / Karkūk | |
650 | 4 | |a Koran stories | |
650 | 4 | |a Turkish language / To 1500 | |
650 | 4 | |a Turkmen language / Dialects / Iraq / Karkūk | |
650 | 0 | 7 | |a Türkisch |0 (DE-588)4120079-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mathnawi |0 (DE-588)4316098-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Altosmanisch |0 (DE-588)4220904-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Turkmenisch |0 (DE-588)4061254-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Irak | |
651 | 7 | |a Kirkuk |0 (DE-588)4098451-5 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4135952-5 |a Quelle |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Mathnawi |0 (DE-588)4316098-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Türkisch |0 (DE-588)4120079-2 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Altosmanisch |0 (DE-588)4220904-3 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Geschichte 1600-1700 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Mathnawi |0 (DE-588)4316098-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Turkmenisch |0 (DE-588)4061254-5 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Kirkuk |0 (DE-588)4098451-5 |D g |
689 | 1 | 3 | |a Geschichte 1600-1700 |A z |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Uluhan, Çoban Hıdır |e Sonstige |4 oth | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Bamberg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016812591&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016812591 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804138131701628928 |
---|---|
adam_text | v
tÇÎNDEKÎLER
Sayfa
ÍÇÍNDEKJLER
..............................................................................
V
ÖNSÖZ
.........................................................................................
VII-VIII
KISALTMALAR
..........................................................................
IX
ÇEVRÍ
YAZI ALFABESi
.............................................................
X
GiRÎŞ.............................................................................................
1-4
BiRÍNCi BÖLÜM
......................................................................... 5-9
1-
Hayati
................................................................................ 5-7
2-
Eseri
ve
Edebî Kişiligi
...................................................... 7-9
ÍKÍNCÍ BÖLÜM ...........................................................................
10-20
Kişiler
.................................................................................... 10-20
ÜCÜNCÜ BÖLÜM
....................................................................... 21-25
a-
Nüshalarin Tanitimi
........................................................... 21-24
1-
Molla
Yasin
(В.)
Nüshasi
.............................................. 21-22
2-
Dayi Maruf
(M)
Nüshasi
............................................... 22
3-
Bagdat El Yazmalan (E.) Nüshasi
................................ 23
4-
Seyyit
Mehmet Bayramoglu
Nüshasi
............................. 23-24
5-
Ata
Terzibaşi
(A) Nüshasi
............................................. 24
b- Konular
.............................................................................. 24-25
DÖRDÜNCÜ BÖLÜM
................................................................. 26-32
DÍL
ÖZELLÍKLERÍ
...................................................................... 26-32
a-
Fonetik
Özellikler
.............................................................. 26-29
1-
Ünlüler
........................................................................,. 26
2-
Ünlü Uyumu
.................................................................. 26
3-
Yuvarlak Ünlülü Ekler
.................................................. 26-27
4-
Düz Ünlülü Ekler
.......................................................... 27-28
5-Ünsüzler
......................................................................... 28-29
b-
Şekil
Özellikleri
.................................................................. 29-32
1-
Zamirler
............................................................................. 29
2-
Edatlar
............................................................................... 30
c- Kerkük Agzmm Özellikleri
............................................... 30-32
1-
íyelik Eki
....................................................................... 30-31
2-
-Ka, -Ke Eki
.................................................................. 31
3-
Yükleme Eki
.................................................................. 31-32
4-
Duyulan
Gecmiş Zaman
................................................ 32
5-
-a
bil- Yeterlilik
Fiili
..................................................... 32
SONUÇ
......................................................................................... 33-34
BEŞÎNCÎ
BÖLÜM
........................................................................ 35-40
I.
Metnin
Kuruluşuyla
ílgili
Açiklamalar
............................... 35
II.
Çeviri Yazi Alfabesi
.......................................................... 35-36
III.
Metin Bölüm
Başliklan
.................................................... 36-40
IV-Metin
(1-7670).................................................................. 43-778
VI
ALTINCI BÖLÜM........................................................................ 779-938
Sözlük
..................................................................................... 779-938
KAYNAKÇA
................................................................................. 939-944
|
adam_txt |
v
tÇÎNDEKÎLER
Sayfa
ÍÇÍNDEKJLER
.
V
ÖNSÖZ
.
VII-VIII
KISALTMALAR
.
IX
ÇEVRÍ
YAZI ALFABESi
.
X
GiRÎŞ.
1-4
BiRÍNCi BÖLÜM
. 5-9
1-
Hayati
. 5-7
2-
Eseri
ve
Edebî Kişiligi
. 7-9
ÍKÍNCÍ BÖLÜM .
10-20
Kişiler
. 10-20
ÜCÜNCÜ BÖLÜM
. 21-25
a-
Nüshalarin Tanitimi
. 21-24
1-
Molla
Yasin
(В.)
Nüshasi
. 21-22
2-
Dayi Maruf
(M)
Nüshasi
. 22
3-
Bagdat El Yazmalan (E.) Nüshasi
. 23
4-
Seyyit
Mehmet Bayramoglu
Nüshasi
. 23-24
5-
Ata
Terzibaşi
(A) Nüshasi
. 24
b- Konular
. 24-25
DÖRDÜNCÜ BÖLÜM
. 26-32
DÍL
ÖZELLÍKLERÍ
. 26-32
a-
Fonetik
Özellikler
. 26-29
1-
Ünlüler
.,. 26
2-
Ünlü Uyumu
. 26
3-
Yuvarlak Ünlülü Ekler
. 26-27
4-
Düz Ünlülü Ekler
. 27-28
5-Ünsüzler
. 28-29
b-
Şekil
Özellikleri
. 29-32
1-
Zamirler
. 29
2-
Edatlar
. 30
c- Kerkük Agzmm Özellikleri
. 30-32
1-
íyelik Eki
. 30-31
2-
-Ka, -Ke Eki
. 31
3-
Yükleme Eki
. 31-32
4-
Duyulan
Gecmiş Zaman
. 32
5-
-a
bil- Yeterlilik
Fiili
. 32
SONUÇ
. 33-34
BEŞÎNCÎ
BÖLÜM
. 35-40
I.
Metnin
Kuruluşuyla
ílgili
Açiklamalar
. 35
II.
Çeviri Yazi Alfabesi
. 35-36
III.
Metin Bölüm
Başliklan
. 36-40
IV-Metin
(1-7670). 43-778
VI
ALTINCI BÖLÜM. 779-938
Sözlük
. 779-938
KAYNAKÇA
. 939-944 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Muḥammed Nevrûzî |
author_GND | (DE-588)136872018 |
author_facet | Muḥammed Nevrûzî |
author_role | aut |
author_sort | Muḥammed Nevrûzî |
author_variant | m n mn |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV035145271 |
classification_rvk | EH 6160 |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV035145271 |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
discipline_str_mv | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
era | Geschichte 1600-1700 gnd |
era_facet | Geschichte 1600-1700 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02762nam a2200625 ca4500</leader><controlfield tag="001">BV035145271</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20110406 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">081106m2007uuuu |||| 00||| tur d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789751619297</subfield><subfield code="9">978-975-16-1929-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV035145271</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">tur</subfield><subfield code="a">tuk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EH 6160</subfield><subfield code="0">(DE-625)23794:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Muḥammed Nevrûzî</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)136872018</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Yûsuf u Züleyḫâ</subfield><subfield code="b">inceleme, metin</subfield><subfield code="c">Kerküklü şâir Muḥammed Nevrûzî. [Hazırlayan] Çoban Hıdır Uluhan</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Yusuf ile Züleyha</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Yusuf ile Züleyha</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Ankara</subfield><subfield code="b">Türk Dil Kurumu</subfield><subfield code="c">2007</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2 v.</subfield><subfield code="c">24 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Türk Dil Kurumu yayınları</subfield><subfield code="v">886</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text turkmen. in lat. Transkription. - Includes glossary (v. 2 p. [779]-938) and bibliographical references (v. 2 p. [939]-944)</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mesnewi-Dichtung des in Kerkuk wohnhaften Dichters Muhammed Nevrûzî (gest. 1210 h./ 1795), verfasst in altosmanischer Sprache mit vielen dialektalen turkmen. Ausdrücken; Bd 1: Vers 1 - 3734. -- Bd 2: Vers 3735 - 7670</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1600-1700</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Masnavis, Turkmen / Iraq / Karkūk</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Masnavis, Turkish / Iraq / Karkūk</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Turkmen poetry / Iraq / Karkūk</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Turkish poetry / Iraq / Karkūk</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Koran stories</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Turkish language / To 1500</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Turkmen language / Dialects / Iraq / Karkūk</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Türkisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120079-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mathnawi</subfield><subfield code="0">(DE-588)4316098-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Altosmanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4220904-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Turkmenisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061254-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Irak</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Kirkuk</subfield><subfield code="0">(DE-588)4098451-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Mathnawi</subfield><subfield code="0">(DE-588)4316098-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Türkisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120079-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Altosmanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4220904-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte 1600-1700</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Mathnawi</subfield><subfield code="0">(DE-588)4316098-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Turkmenisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061254-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Kirkuk</subfield><subfield code="0">(DE-588)4098451-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte 1600-1700</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Uluhan, Çoban Hıdır</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Bamberg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016812591&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016812591</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content |
genre_facet | Quelle |
geographic | Irak Kirkuk (DE-588)4098451-5 gnd |
geographic_facet | Irak Kirkuk |
id | DE-604.BV035145271 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T22:28:33Z |
indexdate | 2024-07-09T21:23:19Z |
institution | BVB |
isbn | 9789751619297 |
language | Turkish Turkmen |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016812591 |
open_access_boolean | |
physical | 2 v. 24 cm |
publishDate | 2007 |
publishDateSearch | 2007 |
publishDateSort | 2007 |
publisher | Türk Dil Kurumu |
record_format | marc |
series2 | Türk Dil Kurumu yayınları |
spelling | Muḥammed Nevrûzî Verfasser (DE-588)136872018 aut Yûsuf u Züleyḫâ inceleme, metin Kerküklü şâir Muḥammed Nevrûzî. [Hazırlayan] Çoban Hıdır Uluhan Yusuf ile Züleyha Ankara Türk Dil Kurumu 2007 2 v. 24 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Türk Dil Kurumu yayınları 886 Text turkmen. in lat. Transkription. - Includes glossary (v. 2 p. [779]-938) and bibliographical references (v. 2 p. [939]-944) Mesnewi-Dichtung des in Kerkuk wohnhaften Dichters Muhammed Nevrûzî (gest. 1210 h./ 1795), verfasst in altosmanischer Sprache mit vielen dialektalen turkmen. Ausdrücken; Bd 1: Vers 1 - 3734. -- Bd 2: Vers 3735 - 7670 Geschichte 1600-1700 gnd rswk-swf Masnavis, Turkmen / Iraq / Karkūk Masnavis, Turkish / Iraq / Karkūk Turkmen poetry / Iraq / Karkūk Turkish poetry / Iraq / Karkūk Koran stories Turkish language / To 1500 Turkmen language / Dialects / Iraq / Karkūk Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd rswk-swf Mathnawi (DE-588)4316098-0 gnd rswk-swf Altosmanisch (DE-588)4220904-3 gnd rswk-swf Turkmenisch (DE-588)4061254-5 gnd rswk-swf Irak Kirkuk (DE-588)4098451-5 gnd rswk-swf (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content Mathnawi (DE-588)4316098-0 s Türkisch (DE-588)4120079-2 s Altosmanisch (DE-588)4220904-3 s Geschichte 1600-1700 z DE-604 Turkmenisch (DE-588)4061254-5 s Kirkuk (DE-588)4098451-5 g Uluhan, Çoban Hıdır Sonstige oth Digitalisierung UB Bamberg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016812591&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Muḥammed Nevrûzî Yûsuf u Züleyḫâ inceleme, metin Masnavis, Turkmen / Iraq / Karkūk Masnavis, Turkish / Iraq / Karkūk Turkmen poetry / Iraq / Karkūk Turkish poetry / Iraq / Karkūk Koran stories Turkish language / To 1500 Turkmen language / Dialects / Iraq / Karkūk Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd Mathnawi (DE-588)4316098-0 gnd Altosmanisch (DE-588)4220904-3 gnd Turkmenisch (DE-588)4061254-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4120079-2 (DE-588)4316098-0 (DE-588)4220904-3 (DE-588)4061254-5 (DE-588)4098451-5 (DE-588)4135952-5 |
title | Yûsuf u Züleyḫâ inceleme, metin |
title_alt | Yusuf ile Züleyha |
title_auth | Yûsuf u Züleyḫâ inceleme, metin |
title_exact_search | Yûsuf u Züleyḫâ inceleme, metin |
title_exact_search_txtP | Yûsuf u Züleyḫâ inceleme, metin |
title_full | Yûsuf u Züleyḫâ inceleme, metin Kerküklü şâir Muḥammed Nevrûzî. [Hazırlayan] Çoban Hıdır Uluhan |
title_fullStr | Yûsuf u Züleyḫâ inceleme, metin Kerküklü şâir Muḥammed Nevrûzî. [Hazırlayan] Çoban Hıdır Uluhan |
title_full_unstemmed | Yûsuf u Züleyḫâ inceleme, metin Kerküklü şâir Muḥammed Nevrûzî. [Hazırlayan] Çoban Hıdır Uluhan |
title_short | Yûsuf u Züleyḫâ |
title_sort | yusuf u zuleyha inceleme metin |
title_sub | inceleme, metin |
topic | Masnavis, Turkmen / Iraq / Karkūk Masnavis, Turkish / Iraq / Karkūk Turkmen poetry / Iraq / Karkūk Turkish poetry / Iraq / Karkūk Koran stories Turkish language / To 1500 Turkmen language / Dialects / Iraq / Karkūk Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd Mathnawi (DE-588)4316098-0 gnd Altosmanisch (DE-588)4220904-3 gnd Turkmenisch (DE-588)4061254-5 gnd |
topic_facet | Masnavis, Turkmen / Iraq / Karkūk Masnavis, Turkish / Iraq / Karkūk Turkmen poetry / Iraq / Karkūk Turkish poetry / Iraq / Karkūk Koran stories Turkish language / To 1500 Turkmen language / Dialects / Iraq / Karkūk Türkisch Mathnawi Altosmanisch Turkmenisch Irak Kirkuk Quelle |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016812591&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT muhammednevruzi yusufuzuleyhaincelememetin AT uluhancobanhıdır yusufuzuleyhaincelememetin AT muhammednevruzi yusufilezuleyha AT uluhancobanhıdır yusufilezuleyha |