When men speak as women: vocal masquerade in Indo-Muslim poetry
Collection chiefly of translated 16th to 19th century love poetry in Urdu from India; includes translations of early Panjabi, and Dakhini love poetry with study.
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | English Panjabi Urdu |
Veröffentlicht: |
New Yoek [u.a.]
Oxford Univ. Press
2007
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Zusammenfassung: | Collection chiefly of translated 16th to 19th century love poetry in Urdu from India; includes translations of early Panjabi, and Dakhini love poetry with study. |
Beschreibung: | Collection chiefly of translated 16th to 19th century love poetry in Urdu from India; includes translations of early Panjabi, and Dakhini love poetry with study. Includes bibliographical references (p. [361]-365) |
Beschreibung: | XII, 365 S. Ill. 23 cm |
ISBN: | 9780195677386 0195677382 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV035058904 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20081022 | ||
007 | t | ||
008 | 080918s2007 ii a||| |||| 00||| eng d | ||
010 | |a 2007388721 | ||
020 | |a 9780195677386 |9 978-0-19-567738-6 | ||
020 | |a 0195677382 |9 0-19-567738-2 | ||
035 | |a (OCoLC)167574541 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV035058904 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 1 | |a eng |a pan |a urd |h pan |h urd | |
044 | |a ii |c IN | ||
049 | |a DE-12 | ||
050 | 0 | |a PK2185 | |
082 | 0 | |a 891.439 1 |2 22 | |
245 | 1 | 0 | |a When men speak as women |b vocal masquerade in Indo-Muslim poetry |c [collected, translated, and edited by] Carla Petievich |
264 | 1 | |a New Yoek [u.a.] |b Oxford Univ. Press |c 2007 | |
300 | |a XII, 365 S. |b Ill. |c 23 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Collection chiefly of translated 16th to 19th century love poetry in Urdu from India; includes translations of early Panjabi, and Dakhini love poetry with study. | ||
500 | |a Includes bibliographical references (p. [361]-365) | ||
520 | 3 | |a Collection chiefly of translated 16th to 19th century love poetry in Urdu from India; includes translations of early Panjabi, and Dakhini love poetry with study. | |
546 | |a Includes original poems in Panjabi, Dakhini, and Urdu; includes transliterations in roman (Panjabi in Urdu script; Urdu in roman). | ||
648 | 7 | |a Geschichte 1500-1900 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a Love poetry, Urdu |v Translations into English | |
650 | 4 | |a Ghazals, Dakhini |v Translations into English | |
650 | 4 | |a Love poetry, Panjabi |v Translations into English | |
650 | 4 | |a Love poetry, Urdu |x History and criticism | |
650 | 4 | |a Ghazals, Dakhini |x History and criticism | |
650 | 4 | |a Love poetry, Panjabi |x History and criticism | |
650 | 4 | |a Masquerades in literature | |
650 | 4 | |a Love in literature | |
650 | 0 | 7 | |a Liebeslyrik |0 (DE-588)4114413-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Islam |0 (DE-588)4027743-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Indien |0 (DE-588)4026722-2 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4002214-6 |a Anthologie |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Indien |0 (DE-588)4026722-2 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Islam |0 (DE-588)4027743-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Liebeslyrik |0 (DE-588)4114413-2 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Geschichte 1500-1900 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Petievich, Carla |e Sonstige |4 oth | |
856 | 4 | 2 | |m SWB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016727440&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016727440 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804138002224513024 |
---|---|
adam_text | CONTENTS ACKNOWLEDGMENTS XI INTRODUCTION 1 PUNJABI KAFIS INTRODUCTION TO
THE PUNJABI KAFIS 33 ALL I NEED IS ONE RANJHA 45 DON T VEIL YOURSELF IN
MYSTERY, BELOVED 49 COME EMBRACE ME, MV BELOVED 51 ALL SORROWS
DISPATCHED SINCE THE HERDER S BEEN MINE 55 YOUR LOVE MAKES ME DANCE AND
SPIN 57 GET RID OF THE WATCHMAN 61 HE LAYS BARE COUNTLESS MYSTERIES 67
COME JOIN ME, GIRLS, AND CELEBRATE 69 ENOUGH NOW 73 THERE S A THIEF
INSIDE MY SHAWL 77 MY RANJHA S NOT WHO HE WAS BEFORE 81 PILGRIMS GO TO
MECCA 83 CALLING, REPEATING, RANJHA, RANJHA 87 THE SPINNING WHEEL S
HANDLE SLIPPED LOOSE 91 THE CUSTOMER S SLIPPING AWAY ... 95 MY LORD, IF
I WERE YOURS I D BE COMPLETE 99 I NEED TO GO TO RANJHA ... 101 WHETHER I
BE BAD OR GOOD 105 OPEN THE BOOK, BROTHER BRAHMIN 107 CARELESS MASTER!
MY HONOUR S IN YOUR HANDS 111 GO TO MY BELOVED FRIEND 115 REMEMBER THE
TIME, GIRL! 119 WITHOUT MY BELOVED THE NIGHTS HAVE LENGTHENED 121 I JUST
CAN T LET IT GO 123 I M IN MY BELOVED S GRIP*HOW TO SAY LET GO! ? 125
VIII CONTENTS WHAT SORROW LIES IN STORE 127 DON T SPEAK TO ME, MOTHER,
OF KHERAS 129 DAKANI GHAZALS INTRODUCTION TO THE DAKANI GHAZALS 133 I M
A CANDLE MADE OF WAX 143 MY SWEETHEART 147 BELOVED, I M YOUR SERVING
GIRL 151 BELOVED, I M MAD FOR THE SIGHT OF YOU 155 SWEETNESS DOESN T
COME 159 SWEETHEART, I M YOUR SLAVE 163 TONIGHT IN MY DREAMS 165 GIRLS,
LET S GO TO W HERE OUR LOVED ONE STAYS 169 WITHOUT YOU! 171 WHERE IS
THAT FRIEND 173 HOW LONG MUST I STAY GRIEF STRICKEN? 175 I CRAVE
SPENDING TIME WITH MY SWEETHEART 177 A CROW DESCENDED 179 SWEETHEART,
THE TIME IS RIPE 183 BELOVED, I THINK OF YOU EVERY INSTANT 187 LOVER,
NEVER LOVE ME LESS 189 I DREAMT LAST NIGHT 191 I M BENT AGAINST THIS
COLD 197 WITHOUT MY SWEETHEART 199 LET YOUR HEART SHOW THROUGH 201 IN
CONTEMPLATION OF THE ONE WHO RENDERS OTHERS IRRELEVANT 205 THE SUN S
BECOME MY CUP OF DEADLY POISON 209 LOOK, FRIENDS! 211 MY RIVAL MAY GO
WITH THE KING 215 LOVE HAS CREATED A HOMELAND 219 THE DAY WAS BROUGHT IN
BUT NO LETTER 221 IN MY HEART 223 SHOULD MY SWEETHEART CALL ME TO HIS
HOUSE 225 THE NIGHTINGALE SIGHS 227 IT S ALWAYS A JOY WHEN MY LOVER 231
I D TRIP OFF HEAD OVER HEELS 235 THIS IS WHAT S KNOWN AS DELICIOUSNESS
239 FIRST YOU GIVE YOUR HEART TO ME 243 LIVING WITHOUT MY BELOVED 247
CONTENTS IX NOW, IN THE DEAD OF WINTER 251 GO, FRIEND, TELL HIM 253 IF
HE SHOULD COME 257 YOU NEVER STAY HERE 261 SEPARATED FOR MANY DAYS 267
REKHTI POEMS INTRODUCTION TO THE LAKHNAVI REKHTI I M YOUR SLAVE KEEP
YOUR DISTANCE, NURSE FIND A WAY TO BRING HER HERE! WHEN DID MY DEAR ONE
LAST COME TO MY HOUSE? GOD FORBID YOU WRETCHED MAID MY HEART S DESIRE
NOBLE LADY LET NOBODY HARBOUR DESIRE FOR LOVE DARLING DOGANA HOW SHALL
I? WHO CAN STILL THIS RESTLESS HEART? HOW TO DESCRIBE THE VIRTUES OF
LAST NIGHT S GUEST? THIS BRAID OF YOURS LOVE AND AFFECTION THIS MAY OR
MAY NOT I SPENT ALL NIGHT IN THE MANNER OF ZEBUNNISA AFTER I VE GONE SHE
ENTERED THE HOUSE I LL GIVE MY LIFE FOR YOU DOGANA, WHY HAS YOUR
AFFECTION BECOME BENT? WHAT S IT TO ME MAHTAB TOLD MEHRAN A BATH EVERY
DAY WHOM CAN I TELL? APPENDIX BIBLIOGRAPHY 111 279 283 285 287 289 291
293 295 299 303 307 309 313 315 317 319 321 323 327 331 333 337 341 345
349 353 355 361
|
adam_txt |
CONTENTS ACKNOWLEDGMENTS XI INTRODUCTION 1 PUNJABI KAFIS INTRODUCTION TO
THE PUNJABI KAFIS 33 ALL I NEED IS ONE RANJHA 45 DON'T VEIL YOURSELF IN
MYSTERY, BELOVED 49 COME EMBRACE ME, MV BELOVED 51 ALL SORROWS
DISPATCHED SINCE THE HERDER'S BEEN MINE 55 YOUR LOVE MAKES ME DANCE AND
SPIN 57 GET RID OF THE WATCHMAN 61 HE LAYS BARE COUNTLESS MYSTERIES 67
COME JOIN ME, GIRLS, AND CELEBRATE 69 ENOUGH NOW 73 THERE'S A THIEF
INSIDE MY SHAWL 77 MY RANJHA S NOT WHO HE WAS BEFORE 81 PILGRIMS GO TO
MECCA 83 CALLING, REPEATING, 'RANJHA, RANJHA' 87 THE SPINNING WHEEL'S
HANDLE SLIPPED LOOSE 91 THE CUSTOMER'S SLIPPING AWAY . 95 MY LORD, IF
I WERE YOURS I'D BE COMPLETE 99 I NEED TO GO TO RANJHA . 101 WHETHER I
BE BAD OR GOOD 105 OPEN THE BOOK, BROTHER BRAHMIN 107 CARELESS MASTER!
MY HONOUR'S IN YOUR HANDS 111 GO TO MY BELOVED FRIEND 115 REMEMBER THE
TIME, GIRL! 119 WITHOUT MY BELOVED THE NIGHTS HAVE LENGTHENED 121 I JUST
CAN' T LET IT GO 123 I'M IN MY BELOVED'S GRIP*HOW TO SAY 'LET GO!'? 125
VIII CONTENTS WHAT SORROW LIES IN STORE 127 DON'T SPEAK TO ME, MOTHER,
OF KHERAS 129 DAKANI GHAZALS INTRODUCTION TO THE DAKANI GHAZALS 133 I'M
A CANDLE MADE OF WAX 143 MY SWEETHEART 147 BELOVED, I'M YOUR SERVING
GIRL 151 BELOVED, I'M MAD FOR THE SIGHT OF YOU 155 SWEETNESS DOESN'T
COME 159 SWEETHEART, I'M YOUR SLAVE 163 TONIGHT IN MY DREAMS 165 GIRLS,
LET'S GO TO W'HERE OUR LOVED ONE STAYS 169 WITHOUT YOU! 171 WHERE IS
THAT FRIEND 173 HOW LONG MUST I STAY GRIEF STRICKEN? 175 I CRAVE
SPENDING TIME WITH MY SWEETHEART 177 A CROW DESCENDED 179 SWEETHEART,
THE TIME IS RIPE 183 BELOVED, I THINK OF YOU EVERY INSTANT 187 LOVER,
NEVER LOVE ME LESS 189 I DREAMT LAST NIGHT 191 I'M BENT AGAINST THIS
COLD 197 WITHOUT MY SWEETHEART 199 LET YOUR HEART SHOW THROUGH 201 IN
CONTEMPLATION OF THE ONE WHO RENDERS OTHERS IRRELEVANT 205 THE SUN'S
BECOME MY CUP OF DEADLY POISON 209 LOOK, FRIENDS! 211 MY RIVAL MAY GO
WITH THE KING 215 LOVE HAS CREATED A HOMELAND 219 THE DAY WAS BROUGHT IN
BUT NO LETTER 221 IN MY HEART 223 SHOULD MY SWEETHEART CALL ME TO HIS
HOUSE 225 THE NIGHTINGALE SIGHS 227 IT'S ALWAYS A JOY WHEN MY LOVER 231
I'D TRIP OFF HEAD OVER HEELS 235 THIS IS WHAT'S KNOWN AS DELICIOUSNESS
239 FIRST YOU GIVE YOUR HEART TO ME 243 LIVING WITHOUT MY BELOVED 247
CONTENTS IX NOW, IN THE DEAD OF WINTER 251 GO, FRIEND, TELL HIM 253 IF
HE SHOULD COME 257 YOU NEVER STAY HERE 261 SEPARATED FOR MANY DAYS 267
REKHTI POEMS INTRODUCTION TO THE LAKHNAVI REKHTI I'M YOUR SLAVE KEEP
YOUR DISTANCE, NURSE FIND A WAY TO BRING HER HERE! WHEN DID MY DEAR ONE
LAST COME TO MY HOUSE? GOD FORBID YOU WRETCHED MAID MY HEART'S DESIRE
NOBLE LADY LET NOBODY HARBOUR DESIRE FOR LOVE DARLING DOGANA HOW SHALL
I? WHO CAN STILL THIS RESTLESS HEART? HOW TO DESCRIBE THE VIRTUES OF
LAST NIGHT'S GUEST? THIS BRAID OF YOURS LOVE AND AFFECTION THIS MAY OR
MAY NOT I SPENT ALL NIGHT IN THE MANNER OF ZEBUNNISA AFTER I'VE GONE SHE
ENTERED THE HOUSE I'LL GIVE MY LIFE FOR YOU DOGANA, WHY HAS YOUR
AFFECTION BECOME BENT? WHAT'S IT TO ME MAHTAB TOLD MEHRAN A BATH EVERY
DAY WHOM CAN I TELL? APPENDIX BIBLIOGRAPHY 111 279 283 285 287 289 291
293 295 299 303 307 309 313 315 317 319 321 323 327 331 333 337 341 345
349 353 355 361 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV035058904 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PK2185 |
callnumber-raw | PK2185 |
callnumber-search | PK2185 |
callnumber-sort | PK 42185 |
callnumber-subject | PK - Indo-Iranian |
ctrlnum | (OCoLC)167574541 (DE-599)BVBBV035058904 |
dewey-full | 891.4391 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 891 - East Indo-European and Celtic literatures |
dewey-raw | 891.439 1 |
dewey-search | 891.439 1 |
dewey-sort | 3891.439 11 |
dewey-tens | 890 - Literatures of other languages |
discipline | Indoiranistik |
discipline_str_mv | Indoiranistik |
era | Geschichte 1500-1900 gnd |
era_facet | Geschichte 1500-1900 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02692nam a2200589zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV035058904</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20081022 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">080918s2007 ii a||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2007388721</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780195677386</subfield><subfield code="9">978-0-19-567738-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0195677382</subfield><subfield code="9">0-19-567738-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)167574541</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV035058904</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">pan</subfield><subfield code="a">urd</subfield><subfield code="h">pan</subfield><subfield code="h">urd</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ii</subfield><subfield code="c">IN</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PK2185</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">891.439 1</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">When men speak as women</subfield><subfield code="b">vocal masquerade in Indo-Muslim poetry</subfield><subfield code="c">[collected, translated, and edited by] Carla Petievich</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">New Yoek [u.a.]</subfield><subfield code="b">Oxford Univ. Press</subfield><subfield code="c">2007</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XII, 365 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield><subfield code="c">23 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Collection chiefly of translated 16th to 19th century love poetry in Urdu from India; includes translations of early Panjabi, and Dakhini love poetry with study.</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (p. [361]-365)</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">Collection chiefly of translated 16th to 19th century love poetry in Urdu from India; includes translations of early Panjabi, and Dakhini love poetry with study.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes original poems in Panjabi, Dakhini, and Urdu; includes transliterations in roman (Panjabi in Urdu script; Urdu in roman).</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1500-1900</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Love poetry, Urdu</subfield><subfield code="v">Translations into English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Ghazals, Dakhini</subfield><subfield code="v">Translations into English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Love poetry, Panjabi</subfield><subfield code="v">Translations into English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Love poetry, Urdu</subfield><subfield code="x">History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Ghazals, Dakhini</subfield><subfield code="x">History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Love poetry, Panjabi</subfield><subfield code="x">History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Masquerades in literature</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Love in literature</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Liebeslyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114413-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Islam</subfield><subfield code="0">(DE-588)4027743-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Indien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026722-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4002214-6</subfield><subfield code="a">Anthologie</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Indien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026722-2</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Islam</subfield><subfield code="0">(DE-588)4027743-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Liebeslyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114413-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte 1500-1900</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Petievich, Carla</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">SWB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016727440&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016727440</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4002214-6 Anthologie gnd-content |
genre_facet | Anthologie |
geographic | Indien (DE-588)4026722-2 gnd |
geographic_facet | Indien |
id | DE-604.BV035058904 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-02T21:59:45Z |
indexdate | 2024-07-09T21:21:15Z |
institution | BVB |
isbn | 9780195677386 0195677382 |
language | English Panjabi Urdu |
lccn | 2007388721 |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016727440 |
oclc_num | 167574541 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | XII, 365 S. Ill. 23 cm |
publishDate | 2007 |
publishDateSearch | 2007 |
publishDateSort | 2007 |
publisher | Oxford Univ. Press |
record_format | marc |
spelling | When men speak as women vocal masquerade in Indo-Muslim poetry [collected, translated, and edited by] Carla Petievich New Yoek [u.a.] Oxford Univ. Press 2007 XII, 365 S. Ill. 23 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Collection chiefly of translated 16th to 19th century love poetry in Urdu from India; includes translations of early Panjabi, and Dakhini love poetry with study. Includes bibliographical references (p. [361]-365) Includes original poems in Panjabi, Dakhini, and Urdu; includes transliterations in roman (Panjabi in Urdu script; Urdu in roman). Geschichte 1500-1900 gnd rswk-swf Love poetry, Urdu Translations into English Ghazals, Dakhini Translations into English Love poetry, Panjabi Translations into English Love poetry, Urdu History and criticism Ghazals, Dakhini History and criticism Love poetry, Panjabi History and criticism Masquerades in literature Love in literature Liebeslyrik (DE-588)4114413-2 gnd rswk-swf Islam (DE-588)4027743-4 gnd rswk-swf Indien (DE-588)4026722-2 gnd rswk-swf (DE-588)4002214-6 Anthologie gnd-content Indien (DE-588)4026722-2 g Islam (DE-588)4027743-4 s Liebeslyrik (DE-588)4114413-2 s Geschichte 1500-1900 z DE-604 Petievich, Carla Sonstige oth SWB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016727440&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | When men speak as women vocal masquerade in Indo-Muslim poetry Love poetry, Urdu Translations into English Ghazals, Dakhini Translations into English Love poetry, Panjabi Translations into English Love poetry, Urdu History and criticism Ghazals, Dakhini History and criticism Love poetry, Panjabi History and criticism Masquerades in literature Love in literature Liebeslyrik (DE-588)4114413-2 gnd Islam (DE-588)4027743-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4114413-2 (DE-588)4027743-4 (DE-588)4026722-2 (DE-588)4002214-6 |
title | When men speak as women vocal masquerade in Indo-Muslim poetry |
title_auth | When men speak as women vocal masquerade in Indo-Muslim poetry |
title_exact_search | When men speak as women vocal masquerade in Indo-Muslim poetry |
title_exact_search_txtP | When men speak as women vocal masquerade in Indo-Muslim poetry |
title_full | When men speak as women vocal masquerade in Indo-Muslim poetry [collected, translated, and edited by] Carla Petievich |
title_fullStr | When men speak as women vocal masquerade in Indo-Muslim poetry [collected, translated, and edited by] Carla Petievich |
title_full_unstemmed | When men speak as women vocal masquerade in Indo-Muslim poetry [collected, translated, and edited by] Carla Petievich |
title_short | When men speak as women |
title_sort | when men speak as women vocal masquerade in indo muslim poetry |
title_sub | vocal masquerade in Indo-Muslim poetry |
topic | Love poetry, Urdu Translations into English Ghazals, Dakhini Translations into English Love poetry, Panjabi Translations into English Love poetry, Urdu History and criticism Ghazals, Dakhini History and criticism Love poetry, Panjabi History and criticism Masquerades in literature Love in literature Liebeslyrik (DE-588)4114413-2 gnd Islam (DE-588)4027743-4 gnd |
topic_facet | Love poetry, Urdu Translations into English Ghazals, Dakhini Translations into English Love poetry, Panjabi Translations into English Love poetry, Urdu History and criticism Ghazals, Dakhini History and criticism Love poetry, Panjabi History and criticism Masquerades in literature Love in literature Liebeslyrik Islam Indien Anthologie |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016727440&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT petievichcarla whenmenspeakaswomenvocalmasqueradeinindomuslimpoetry |