Priscians Darstellung der lateinischen Präpositionen: lateinischer Text und kommentierte deutsche Übersetzung des 14. Buches der "Institutiones grammaticae"
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | |
Format: | Buch |
Sprache: | German Latin |
Veröffentlicht: |
Francofurti Moenani
Valentia
2008
|
Schriftenreihe: | Bibliotheca romanica et latina
5 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Literaturverz. S. 175 - 180 |
Beschreibung: | 218 S. 24 cm |
ISBN: | 9783936132182 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV035026646 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20171122 | ||
007 | t | ||
008 | 080828s2008 gw |||| 00||| ger d | ||
015 | |a 08,N18,0647 |2 dnb | ||
015 | |a 08,A30,1004 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 988230933 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783936132182 |c kart. : EUR 88.00 |9 978-3-936132-18-2 | ||
024 | 3 | |a 9783936132182 | |
035 | |a (gbd)0920777 | ||
035 | |a (OCoLC)228414632 | ||
035 | |a (DE-599)DNB988230933 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 1 | |a ger |a lat |h lat | |
044 | |a gw |c XA-DE-HE | ||
049 | |a DE-19 |a DE-12 |a DE-355 |a DE-384 |a DE-11 |a DE-824 |a DE-M100 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PA6642.A4 | |
082 | 0 | |a 475.7 |2 22/ger | |
084 | |a FX 458301 |0 (DE-625)36524:11782 |2 rvk | ||
084 | |a FX 458302 |0 (DE-625)36524:11783 |2 rvk | ||
084 | |a FX 458305 |0 (DE-625)36524:11784 |2 rvk | ||
084 | |a 470 |2 sdnb | ||
084 | |a 6,12 |2 ssgn | ||
245 | 1 | 0 | |a Priscians Darstellung der lateinischen Präpositionen |b lateinischer Text und kommentierte deutsche Übersetzung des 14. Buches der "Institutiones grammaticae" |c Axel Schönberger |
264 | 1 | |a Francofurti Moenani |b Valentia |c 2008 | |
300 | |a 218 S. |c 24 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Bibliotheca romanica et latina |v 5 | |
500 | |a Literaturverz. S. 175 - 180 | ||
600 | 1 | 4 | |a Priscian <fl. ca. 500-530> |t Institutio de arte grammaticae |n Liber XIV |
600 | 0 | 7 | |a Priscianus |d ca. 5./6. Jh. |t Institutiones grammaticae 12-13 |0 (DE-588)7697373-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
600 | 0 | 7 | |a Priscianus |d ca. 5./6. Jh. |t Institutiones grammaticae 14 |0 (DE-588)7617791-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
600 | 0 | 7 | |a Priscianus |d ca. 5./6. Jh. |0 (DE-588)118596624 |2 gnd |9 rswk-swf |
648 | 7 | |a Geschichte 500 |2 gnd |9 rswk-swf | |
648 | 7 | |a Geschichte 1300-1600 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a Latin language |x Prepositions | |
650 | 0 | 7 | |a Grammatiktheorie |0 (DE-588)4140778-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Adverb |0 (DE-588)4191574-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Interjektion |0 (DE-588)4129829-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Konjunktion |0 (DE-588)4164988-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Textgeschichte |0 (DE-588)4117192-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Pronomen |0 (DE-588)4047468-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Präposition |0 (DE-588)4047008-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Latein |0 (DE-588)4114364-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4135952-5 |a Quelle |2 gnd-content | |
688 | 7 | |a Priscianus gramm. |0 (DE-2581)TH000002646 |2 gbd | |
689 | 0 | 0 | |a Priscianus |d ca. 5./6. Jh. |t Institutiones grammaticae 14 |0 (DE-588)7617791-9 |D u |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Latein |0 (DE-588)4114364-4 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Adverb |0 (DE-588)4191574-4 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Präposition |0 (DE-588)4047008-8 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Interjektion |0 (DE-588)4129829-9 |D s |
689 | 1 | 4 | |a Konjunktion |0 (DE-588)4164988-6 |D s |
689 | 1 | 5 | |a Geschichte 1300-1600 |A z |
689 | 1 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Priscianus |d ca. 5./6. Jh. |0 (DE-588)118596624 |D p |
689 | 2 | 1 | |a Latein |0 (DE-588)4114364-4 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 2 | 3 | |a Textgeschichte |0 (DE-588)4117192-5 |D s |
689 | 2 | 4 | |a Geschichte 1300-1600 |A z |
689 | 2 | |8 2\p |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Latein |0 (DE-588)4114364-4 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Grammatiktheorie |0 (DE-588)4140778-7 |D s |
689 | 3 | 2 | |a Pronomen |0 (DE-588)4047468-9 |D s |
689 | 3 | 3 | |a Geschichte 500 |A z |
689 | 3 | |8 3\p |5 DE-604 | |
689 | 4 | 0 | |a Priscianus |d ca. 5./6. Jh. |t Institutiones grammaticae 12-13 |0 (DE-588)7697373-6 |D u |
689 | 4 | |8 4\p |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Schönberger, Axel |d 1963- |0 (DE-588)111413931 |4 edt | |
700 | 0 | |a Priscianus |d ca. 5./6. Jh. |e Sonstige |0 (DE-588)118596624 |4 oth | |
700 | 0 | 2 | |a Priscianus |d ca. 5./6. Jh. |0 (DE-588)118596624 |4 aut |t Institutiones grammaticae |
700 | 0 | 2 | |a Priscianus |d ca. 5./6. Jh. |0 (DE-588)118596624 |4 aut |t Grammatische Unterweisungen |
830 | 0 | |a Bibliotheca romanica et latina |v 5 |w (DE-604)BV014903669 |9 5 | |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016695687&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n gbd | |
940 | 1 | |q gbd_4_0903 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016695687 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 3\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 4\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
942 | 1 | 1 | |c 470 |e 22/bsb |f 09015 |g 37 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804137955111993344 |
---|---|
adam_text | INHALTSVERZEICHNIS VORBEMERKUNG 7 ERLAEUTERUNGEN ZU BESONDERHEITEN DER
TEXTGESTALTUNG 13 TEXT DES 14. BUCHES (LATEINISCH UND DEUTSCH) 17
ERGAENZTES INHALTSVERZEICHNIS ZUR DEUTSCHEN UEBERTRAGUNG 99 ANMERKUNGEN ZU
TEXT UND UEBERSETZUNG 103 LITERATURVERZEICHNIS IN AUSWAHL 175 ANHANG 181
GESCANNT DURCH BIBLIOGRAFISCHE INFORMATIONEN HTTP://D-NB.INFO/988230933
DIGITALISIERT DURCH
|
adam_txt |
INHALTSVERZEICHNIS VORBEMERKUNG 7 ERLAEUTERUNGEN ZU BESONDERHEITEN DER
TEXTGESTALTUNG 13 TEXT DES 14. BUCHES (LATEINISCH UND DEUTSCH) 17
ERGAENZTES INHALTSVERZEICHNIS ZUR DEUTSCHEN UEBERTRAGUNG 99 ANMERKUNGEN ZU
TEXT UND UEBERSETZUNG 103 LITERATURVERZEICHNIS IN AUSWAHL 175 ANHANG 181
GESCANNT DURCH BIBLIOGRAFISCHE INFORMATIONEN HTTP://D-NB.INFO/988230933
DIGITALISIERT DURCH |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Priscianus ca. 5./6. Jh Priscianus ca. 5./6. Jh |
author2 | Schönberger, Axel 1963- |
author2_role | edt |
author2_variant | a s as |
author_GND | (DE-588)111413931 (DE-588)118596624 |
author_facet | Priscianus ca. 5./6. Jh Priscianus ca. 5./6. Jh Schönberger, Axel 1963- |
author_role | aut aut |
author_sort | Priscianus ca. 5./6. Jh |
author_variant | p p |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV035026646 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PA6642 |
callnumber-raw | PA6642.A4 |
callnumber-search | PA6642.A4 |
callnumber-sort | PA 46642 A4 |
callnumber-subject | PA - Latin and Greek |
classification_rvk | FX 458301 FX 458302 FX 458305 |
ctrlnum | (gbd)0920777 (OCoLC)228414632 (DE-599)DNB988230933 |
dewey-full | 475.7 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 475 - Grammar of classical Latin |
dewey-raw | 475.7 |
dewey-search | 475.7 |
dewey-sort | 3475.7 |
dewey-tens | 470 - Latin and related Italic languages |
discipline | Philologie / Byzantinistik / Neulatein |
discipline_str_mv | Philologie / Byzantinistik / Neulatein |
era | Geschichte 500 gnd Geschichte 1300-1600 gnd |
era_facet | Geschichte 500 Geschichte 1300-1600 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04720nam a2201057 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV035026646</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20171122 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">080828s2008 gw |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">08,N18,0647</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">08,A30,1004</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">988230933</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783936132182</subfield><subfield code="c">kart. : EUR 88.00</subfield><subfield code="9">978-3-936132-18-2</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783936132182</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(gbd)0920777</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)228414632</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB988230933</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">lat</subfield><subfield code="h">lat</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-HE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-M100</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PA6642.A4</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">475.7</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">FX 458301</subfield><subfield code="0">(DE-625)36524:11782</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">FX 458302</subfield><subfield code="0">(DE-625)36524:11783</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">FX 458305</subfield><subfield code="0">(DE-625)36524:11784</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">470</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6,12</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Priscians Darstellung der lateinischen Präpositionen</subfield><subfield code="b">lateinischer Text und kommentierte deutsche Übersetzung des 14. Buches der "Institutiones grammaticae"</subfield><subfield code="c">Axel Schönberger</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Francofurti Moenani</subfield><subfield code="b">Valentia</subfield><subfield code="c">2008</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">218 S.</subfield><subfield code="c">24 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bibliotheca romanica et latina</subfield><subfield code="v">5</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverz. S. 175 - 180</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Priscian <fl. ca. 500-530></subfield><subfield code="t">Institutio de arte grammaticae</subfield><subfield code="n">Liber XIV</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Priscianus</subfield><subfield code="d">ca. 5./6. Jh.</subfield><subfield code="t">Institutiones grammaticae 12-13</subfield><subfield code="0">(DE-588)7697373-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Priscianus</subfield><subfield code="d">ca. 5./6. Jh.</subfield><subfield code="t">Institutiones grammaticae 14</subfield><subfield code="0">(DE-588)7617791-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Priscianus</subfield><subfield code="d">ca. 5./6. Jh.</subfield><subfield code="0">(DE-588)118596624</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 500</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1300-1600</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Latin language</subfield><subfield code="x">Prepositions</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatiktheorie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4140778-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Adverb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4191574-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Interjektion</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129829-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Konjunktion</subfield><subfield code="0">(DE-588)4164988-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Textgeschichte</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117192-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Pronomen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047468-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Präposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047008-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="688" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Priscianus gramm.</subfield><subfield code="0">(DE-2581)TH000002646</subfield><subfield code="2">gbd</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Priscianus</subfield><subfield code="d">ca. 5./6. Jh.</subfield><subfield code="t">Institutiones grammaticae 14</subfield><subfield code="0">(DE-588)7617791-9</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Adverb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4191574-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Präposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047008-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Interjektion</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129829-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Konjunktion</subfield><subfield code="0">(DE-588)4164988-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="5"><subfield code="a">Geschichte 1300-1600</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Priscianus</subfield><subfield code="d">ca. 5./6. Jh.</subfield><subfield code="0">(DE-588)118596624</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="3"><subfield code="a">Textgeschichte</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117192-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1300-1600</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Grammatiktheorie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4140778-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Pronomen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047468-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte 500</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="0"><subfield code="a">Priscianus</subfield><subfield code="d">ca. 5./6. Jh.</subfield><subfield code="t">Institutiones grammaticae 12-13</subfield><subfield code="0">(DE-588)7697373-6</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2=" "><subfield code="8">4\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Schönberger, Axel</subfield><subfield code="d">1963-</subfield><subfield code="0">(DE-588)111413931</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Priscianus</subfield><subfield code="d">ca. 5./6. Jh.</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)118596624</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Priscianus</subfield><subfield code="d">ca. 5./6. Jh.</subfield><subfield code="0">(DE-588)118596624</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="t">Institutiones grammaticae</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Priscianus</subfield><subfield code="d">ca. 5./6. Jh.</subfield><subfield code="0">(DE-588)118596624</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="t">Grammatische Unterweisungen</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Bibliotheca romanica et latina</subfield><subfield code="v">5</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV014903669</subfield><subfield code="9">5</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016695687&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">gbd</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">gbd_4_0903</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016695687</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">4\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">470</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09015</subfield><subfield code="g">37</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content |
genre_facet | Quelle |
id | DE-604.BV035026646 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T21:48:12Z |
indexdate | 2024-07-09T21:20:31Z |
institution | BVB |
isbn | 9783936132182 |
language | German Latin |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016695687 |
oclc_num | 228414632 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-355 DE-BY-UBR DE-384 DE-11 DE-824 DE-M100 DE-188 |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-355 DE-BY-UBR DE-384 DE-11 DE-824 DE-M100 DE-188 |
physical | 218 S. 24 cm |
psigel | gbd_4_0903 |
publishDate | 2008 |
publishDateSearch | 2008 |
publishDateSort | 2008 |
publisher | Valentia |
record_format | marc |
series | Bibliotheca romanica et latina |
series2 | Bibliotheca romanica et latina |
spelling | Priscians Darstellung der lateinischen Präpositionen lateinischer Text und kommentierte deutsche Übersetzung des 14. Buches der "Institutiones grammaticae" Axel Schönberger Francofurti Moenani Valentia 2008 218 S. 24 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Bibliotheca romanica et latina 5 Literaturverz. S. 175 - 180 Priscian <fl. ca. 500-530> Institutio de arte grammaticae Liber XIV Priscianus ca. 5./6. Jh. Institutiones grammaticae 12-13 (DE-588)7697373-6 gnd rswk-swf Priscianus ca. 5./6. Jh. Institutiones grammaticae 14 (DE-588)7617791-9 gnd rswk-swf Priscianus ca. 5./6. Jh. (DE-588)118596624 gnd rswk-swf Geschichte 500 gnd rswk-swf Geschichte 1300-1600 gnd rswk-swf Latin language Prepositions Grammatiktheorie (DE-588)4140778-7 gnd rswk-swf Adverb (DE-588)4191574-4 gnd rswk-swf Interjektion (DE-588)4129829-9 gnd rswk-swf Konjunktion (DE-588)4164988-6 gnd rswk-swf Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd rswk-swf Textgeschichte (DE-588)4117192-5 gnd rswk-swf Pronomen (DE-588)4047468-9 gnd rswk-swf Präposition (DE-588)4047008-8 gnd rswk-swf Latein (DE-588)4114364-4 gnd rswk-swf (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content Priscianus gramm. (DE-2581)TH000002646 gbd Priscianus ca. 5./6. Jh. Institutiones grammaticae 14 (DE-588)7617791-9 u DE-604 Latein (DE-588)4114364-4 s Adverb (DE-588)4191574-4 s Präposition (DE-588)4047008-8 s Interjektion (DE-588)4129829-9 s Konjunktion (DE-588)4164988-6 s Geschichte 1300-1600 z 1\p DE-604 Priscianus ca. 5./6. Jh. (DE-588)118596624 p Grammatik (DE-588)4021806-5 s Textgeschichte (DE-588)4117192-5 s 2\p DE-604 Grammatiktheorie (DE-588)4140778-7 s Pronomen (DE-588)4047468-9 s Geschichte 500 z 3\p DE-604 Priscianus ca. 5./6. Jh. Institutiones grammaticae 12-13 (DE-588)7697373-6 u 4\p DE-604 Schönberger, Axel 1963- (DE-588)111413931 edt Priscianus ca. 5./6. Jh. Sonstige (DE-588)118596624 oth Priscianus ca. 5./6. Jh. (DE-588)118596624 aut Institutiones grammaticae Priscianus ca. 5./6. Jh. (DE-588)118596624 aut Grammatische Unterweisungen Bibliotheca romanica et latina 5 (DE-604)BV014903669 5 DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016695687&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 3\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 4\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Priscianus ca. 5./6. Jh Priscianus ca. 5./6. Jh Priscians Darstellung der lateinischen Präpositionen lateinischer Text und kommentierte deutsche Übersetzung des 14. Buches der "Institutiones grammaticae" Bibliotheca romanica et latina Priscian <fl. ca. 500-530> Institutio de arte grammaticae Liber XIV Priscianus ca. 5./6. Jh. Institutiones grammaticae 12-13 (DE-588)7697373-6 gnd Priscianus ca. 5./6. Jh. Institutiones grammaticae 14 (DE-588)7617791-9 gnd Priscianus ca. 5./6. Jh. (DE-588)118596624 gnd Latin language Prepositions Grammatiktheorie (DE-588)4140778-7 gnd Adverb (DE-588)4191574-4 gnd Interjektion (DE-588)4129829-9 gnd Konjunktion (DE-588)4164988-6 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd Textgeschichte (DE-588)4117192-5 gnd Pronomen (DE-588)4047468-9 gnd Präposition (DE-588)4047008-8 gnd Latein (DE-588)4114364-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)7697373-6 (DE-588)7617791-9 (DE-588)118596624 (DE-588)4140778-7 (DE-588)4191574-4 (DE-588)4129829-9 (DE-588)4164988-6 (DE-588)4021806-5 (DE-588)4117192-5 (DE-588)4047468-9 (DE-588)4047008-8 (DE-588)4114364-4 (DE-588)4135952-5 |
title | Priscians Darstellung der lateinischen Präpositionen lateinischer Text und kommentierte deutsche Übersetzung des 14. Buches der "Institutiones grammaticae" |
title_alt | Institutiones grammaticae Grammatische Unterweisungen |
title_auth | Priscians Darstellung der lateinischen Präpositionen lateinischer Text und kommentierte deutsche Übersetzung des 14. Buches der "Institutiones grammaticae" |
title_exact_search | Priscians Darstellung der lateinischen Präpositionen lateinischer Text und kommentierte deutsche Übersetzung des 14. Buches der "Institutiones grammaticae" |
title_exact_search_txtP | Priscians Darstellung der lateinischen Präpositionen lateinischer Text und kommentierte deutsche Übersetzung des 14. Buches der "Institutiones grammaticae" |
title_full | Priscians Darstellung der lateinischen Präpositionen lateinischer Text und kommentierte deutsche Übersetzung des 14. Buches der "Institutiones grammaticae" Axel Schönberger |
title_fullStr | Priscians Darstellung der lateinischen Präpositionen lateinischer Text und kommentierte deutsche Übersetzung des 14. Buches der "Institutiones grammaticae" Axel Schönberger |
title_full_unstemmed | Priscians Darstellung der lateinischen Präpositionen lateinischer Text und kommentierte deutsche Übersetzung des 14. Buches der "Institutiones grammaticae" Axel Schönberger |
title_short | Priscians Darstellung der lateinischen Präpositionen |
title_sort | priscians darstellung der lateinischen prapositionen lateinischer text und kommentierte deutsche ubersetzung des 14 buches der institutiones grammaticae |
title_sub | lateinischer Text und kommentierte deutsche Übersetzung des 14. Buches der "Institutiones grammaticae" |
topic | Priscian <fl. ca. 500-530> Institutio de arte grammaticae Liber XIV Priscianus ca. 5./6. Jh. Institutiones grammaticae 12-13 (DE-588)7697373-6 gnd Priscianus ca. 5./6. Jh. Institutiones grammaticae 14 (DE-588)7617791-9 gnd Priscianus ca. 5./6. Jh. (DE-588)118596624 gnd Latin language Prepositions Grammatiktheorie (DE-588)4140778-7 gnd Adverb (DE-588)4191574-4 gnd Interjektion (DE-588)4129829-9 gnd Konjunktion (DE-588)4164988-6 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd Textgeschichte (DE-588)4117192-5 gnd Pronomen (DE-588)4047468-9 gnd Präposition (DE-588)4047008-8 gnd Latein (DE-588)4114364-4 gnd |
topic_facet | Priscian <fl. ca. 500-530> Institutio de arte grammaticae Liber XIV Priscianus ca. 5./6. Jh. Institutiones grammaticae 12-13 Priscianus ca. 5./6. Jh. Institutiones grammaticae 14 Priscianus ca. 5./6. Jh. Latin language Prepositions Grammatiktheorie Adverb Interjektion Konjunktion Grammatik Textgeschichte Pronomen Präposition Latein Quelle |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016695687&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV014903669 |
work_keys_str_mv | AT schonbergeraxel prisciansdarstellungderlateinischenprapositionenlateinischertextundkommentiertedeutscheubersetzungdes14buchesderinstitutionesgrammaticae AT priscianus prisciansdarstellungderlateinischenprapositionenlateinischertextundkommentiertedeutscheubersetzungdes14buchesderinstitutionesgrammaticae |