Categories and case: the sentence structure of Korean
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Undetermined |
Veröffentlicht: |
Amsterdam <<[u.a.]>>
Benjamins
1991
|
Schriftenreihe: | Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science 4
71 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 294 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV026942921 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20110228 | ||
007 | t | ||
008 | 110326s1991 |||| 00||| und d | ||
020 | |z 9027235697 |9 90-272-3569-7 | ||
020 | |z 9027235694 |9 90-272-3569-4 | ||
020 | |z 1556191278 |9 1-55619-127-8 | ||
035 | |a (OCoLC)243698955 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV026942921 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | |a und | ||
049 | |a DE-188 | ||
100 | 1 | |a O'Grady, William D. |d 1952- |e Verfasser |0 (DE-588)13896856X |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Categories and case |b the sentence structure of Korean |c William O'Grady |
264 | 1 | |a Amsterdam <<[u.a.]>> |b Benjamins |c 1991 | |
300 | |a 294 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science : Ser. 4, Current issues in linguistic theory |v 71 | |
650 | 0 | 7 | |a Kasusgrammatik |0 (DE-588)4029911-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Satz |0 (DE-588)4138320-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kasus |0 (DE-588)4029910-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Systemische Grammatik |0 (DE-588)4184276-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Koreanisch |0 (DE-588)4131502-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Koreanisch |0 (DE-588)4131502-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Systemische Grammatik |0 (DE-588)4184276-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Kasus |0 (DE-588)4029910-7 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Koreanisch |0 (DE-588)4131502-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Kasusgrammatik |0 (DE-588)4029911-9 |D s |
689 | 1 | |8 2\p |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Koreanisch |0 (DE-588)4131502-9 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 2 | |8 3\p |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Koreanisch |0 (DE-588)4131502-9 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Satz |0 (DE-588)4138320-5 |D s |
689 | 3 | |8 4\p |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science |p 4 |v 71 |w (DE-604)BV000001437 |9 71 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-021604049 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 3\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 4\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804144399537405952 |
---|---|
any_adam_object | |
author | O'Grady, William D. 1952- |
author_GND | (DE-588)13896856X |
author_facet | O'Grady, William D. 1952- |
author_role | aut |
author_sort | O'Grady, William D. 1952- |
author_variant | w d o wd wdo |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV026942921 |
ctrlnum | (OCoLC)243698955 (DE-599)BVBBV026942921 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02337nam a2200577 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV026942921</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20110228 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">110326s1991 |||| 00||| und d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9027235697</subfield><subfield code="9">90-272-3569-7</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9027235694</subfield><subfield code="9">90-272-3569-4</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">1556191278</subfield><subfield code="9">1-55619-127-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)243698955</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV026942921</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">und</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">O'Grady, William D.</subfield><subfield code="d">1952-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)13896856X</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Categories and case</subfield><subfield code="b">the sentence structure of Korean</subfield><subfield code="c">William O'Grady</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam <<[u.a.]>></subfield><subfield code="b">Benjamins</subfield><subfield code="c">1991</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">294 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science : Ser. 4, Current issues in linguistic theory</subfield><subfield code="v">71</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kasusgrammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4029911-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Satz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4138320-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kasus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4029910-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Systemische Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4184276-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Koreanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4131502-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Koreanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4131502-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Systemische Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4184276-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Kasus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4029910-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Koreanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4131502-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Kasusgrammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4029911-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Koreanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4131502-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Koreanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4131502-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Satz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4138320-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="8">4\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science </subfield><subfield code="p">4</subfield><subfield code="v">71</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000001437</subfield><subfield code="9">71</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-021604049</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">4\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV026942921 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T23:02:56Z |
institution | BVB |
language | Undetermined |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-021604049 |
oclc_num | 243698955 |
open_access_boolean | |
owner | DE-188 |
owner_facet | DE-188 |
physical | 294 S. |
publishDate | 1991 |
publishDateSearch | 1991 |
publishDateSort | 1991 |
publisher | Benjamins |
record_format | marc |
series | Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science 4 |
series2 | Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science : Ser. 4, Current issues in linguistic theory |
spelling | O'Grady, William D. 1952- Verfasser (DE-588)13896856X aut Categories and case the sentence structure of Korean William O'Grady Amsterdam <<[u.a.]>> Benjamins 1991 294 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science : Ser. 4, Current issues in linguistic theory 71 Kasusgrammatik (DE-588)4029911-9 gnd rswk-swf Satz (DE-588)4138320-5 gnd rswk-swf Kasus (DE-588)4029910-7 gnd rswk-swf Syntax (DE-588)4058779-4 gnd rswk-swf Systemische Grammatik (DE-588)4184276-5 gnd rswk-swf Koreanisch (DE-588)4131502-9 gnd rswk-swf Koreanisch (DE-588)4131502-9 s Systemische Grammatik (DE-588)4184276-5 s Kasus (DE-588)4029910-7 s 1\p DE-604 Kasusgrammatik (DE-588)4029911-9 s 2\p DE-604 Syntax (DE-588)4058779-4 s 3\p DE-604 Satz (DE-588)4138320-5 s 4\p DE-604 Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science 4 71 (DE-604)BV000001437 71 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 3\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 4\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | O'Grady, William D. 1952- Categories and case the sentence structure of Korean Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science 4 Kasusgrammatik (DE-588)4029911-9 gnd Satz (DE-588)4138320-5 gnd Kasus (DE-588)4029910-7 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Systemische Grammatik (DE-588)4184276-5 gnd Koreanisch (DE-588)4131502-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4029911-9 (DE-588)4138320-5 (DE-588)4029910-7 (DE-588)4058779-4 (DE-588)4184276-5 (DE-588)4131502-9 |
title | Categories and case the sentence structure of Korean |
title_auth | Categories and case the sentence structure of Korean |
title_exact_search | Categories and case the sentence structure of Korean |
title_full | Categories and case the sentence structure of Korean William O'Grady |
title_fullStr | Categories and case the sentence structure of Korean William O'Grady |
title_full_unstemmed | Categories and case the sentence structure of Korean William O'Grady |
title_short | Categories and case |
title_sort | categories and case the sentence structure of korean |
title_sub | the sentence structure of Korean |
topic | Kasusgrammatik (DE-588)4029911-9 gnd Satz (DE-588)4138320-5 gnd Kasus (DE-588)4029910-7 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Systemische Grammatik (DE-588)4184276-5 gnd Koreanisch (DE-588)4131502-9 gnd |
topic_facet | Kasusgrammatik Satz Kasus Syntax Systemische Grammatik Koreanisch |
volume_link | (DE-604)BV000001437 |
work_keys_str_mv | AT ogradywilliamd categoriesandcasethesentencestructureofkorean |